Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opleggen van heffingen enig effect " (Nederlands → Frans) :

Niettemin lijkt de ervaring die met twee praktijkgevallen (Denemarken en Zweden) is opgedaan, uit te wijzen dat het opleggen van heffingen enig effect heeft, zij het in mindere mate dan aanvankelijk werd verwacht.

Toutefois, l'expérience acquise dans les deux pays (Danemark et Suède) ayant introduit des taxes semble indiquer que celles-ci exercent un certain effet, quoique plus limité que prévu.


Art. 8. Noch de regularisatieaangifte, noch de betaling van de heffingen, noch het regularisatieattest overgemaakt door het Contactpunt hebben enig effect indien :

Art. 8. Ni la déclaration-régularisation, ni le paiement des prélèvements, ni l'attestation-régularisation transmise par le Point de contact ne produisent d'effets si :


Art. 7. Noch de regularisatieaangifte, noch de betaling van de heffingen, noch het regularisatieattest overgemaakt door het Contactpunt hebben enig effect indien :

Art. 7. Ni la déclaration-régularisation, ni le paiement des prélèvements, ni l'attestation-régularisation transmise par le Point de contact ne produisent d'effets si :


De belastingen en heffingen die sommige lidstaten opleggen aan de luchtvaart en die hoger liggen dan de normale winstbelasting, kunnen een negatief effect hebben op de connectiviteit en het concurrentievermogen.

Les taxes spécifiques au transport aérien et les prélèvements sur ce mode de transport qui sont actuellement appliqués par des États membres à un taux supérieur à celui de l'impôt habituel sur les bénéfices peuvent nuire à la connectivité et à la compétitivité.


Dergelijke wagens zijn meestal van bij de aankoop reeds opnieuw verkocht, niet in functie van hun kilometerstand, maar in functie van hun leeftijd. Wanneer België als enig exportland de verplichting zou opleggen om bij een verkoopfactuur met betrekking tot een geëxporteerd voertuig de gegarandeerd correcte kilometerstand te vermelden, dan zou dit een pervers effect hebben voor onze exportmarkt.

En devenant le seul pays exportateur à imposer l'obligation d'indiquer le kilométrage exact, et garanti comme tel, sur une facture de vente relative à un véhicule exporté, la Belgique induirait un effet pervers sur son marché à l'exportation.


Dergelijke wagens zijn meestal van bij de aankoop reeds opnieuw verkocht, niet in functie van hun kilometerstand, maar in functie van hun leeftijd. Wanneer België als enig exportland de verplichting zou opleggen om bij een verkoopfactuur met betrekking tot een geëxporteerd voertuig de gegarandeerd correcte kilometerstand te vermelden, dan zou dit een pervers effect hebben voor onze exportmarkt.

En devenant le seul pays exportateur à imposer l'obligation d'indiquer le kilométrage exact, et garanti comme tel, sur une facture de vente relative à un véhicule exporté, la Belgique induirait un effet pervers sur son marché à l'exportation.


Niettemin lijkt de ervaring die met twee praktijkgevallen (Denemarken en Zweden) is opgedaan, uit te wijzen dat het opleggen van heffingen enig effect heeft, zij het in mindere mate dan aanvankelijk werd verwacht.

Toutefois, l'expérience acquise dans les deux pays (Danemark et Suède) ayant introduit des taxes semble indiquer que celles-ci exercent un certain effet, quoique plus limité que prévu.


Zoals de Commissie stelt: "de sector luchtvervoer betaalt momenteel niet voor de externe kosten van het effect dat hij heeft op het klimaat, noch enige equivalente heffingen.

Selon la Commission, "le secteur du transport aérien n'est pas contraint, à l'heure actuelle, de payer les coûts externes de ses effets sur le climat ni aucune charge équivalente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleggen van heffingen enig effect' ->

Date index: 2022-12-09
w