Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen
Aanmoedigen van therapietrouw
Een tuchtstraf opleggen
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
Opleggen
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken

Vertaling van "opleggen of aanmoedigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art




een tuchtstraf opleggen

infliger une peine disciplinaire




gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

encourager les comportements sains


de ontwikkeling aanmoedigen van wederzijds voordelige samenwerking

encourager le développement d'une coopération mutuellement avantageuse


de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen

encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective


het aanmoedigen van de ontwikkeling van een interdisciplinaire aanpak van de milieuproblemen

encourager le développement d'une approche interdisciplinaire des problèmes de l'environnement


activiteiten aanmoedigen om motorische vaardigheden te ontwikkelen

favoriser les activités motrices


aanmoedigen van therapietrouw

incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al zijn wij ervan overtuigd dat het nodig is te beschikken over een gespecialiseerde politie voor de strijd tegen sommige fenomenen zoals de georganiseerde misdaad, de drugshandel, de hormonenhandel, enz. en om te zorgen voor de steun maar ook voor de operationele bijstand aan alle politiediensten, toch menen wij dat het utopisch zou zijn om een functionele taakverdeling op plaatselijk niveau te willen opleggen of aanmoedigen.

Si nous sommes convaincus qu'il s'avère nécessaire de disposer d'une police spécialisée pour lutter contre certains phénomènes comme le crime organisé, le trafic de stupéfiants, d'hormones etc., ainsi que pour assurer l'appui, mais aussi le soutien opérationnel de l'ensemble des services de police, nous estimons qu'il serait utopique de vouloir imposer ou encourager une répartition fonctionnelle des tâches au niveau local.


Al zijn wij ervan overtuigd dat het nodig is te beschikken over een gespecialiseerde politie voor de strijd tegen sommige fenomenen zoals de georganiseerde misdaad, de drugshandel, de hormonenhandel, enz. en om te zorgen voor de steun maar ook voor de operationele bijstand aan alle politiediensten, toch menen wij dat het utopisch zou zijn om een functionele taakverdeling op plaatselijk niveau te willen opleggen of aanmoedigen.

Si nous sommes convaincus qu'il s'avère nécessaire de disposer d'une police spécialisée pour lutter contre certains phénomènes comme le crime organisé, le trafic de stupéfiants, d'hormones etc., ainsi que pour assurer l'appui, mais aussi le soutien opérationnel de l'ensemble des services de police, nous estimons qu'il serait utopique de vouloir imposer ou encourager une répartition fonctionnelle des tâches au niveau local.


De minister legt uit dat hij nu al aanvoelt dat het opleggen van een minimumnorm ertoe zal leiden dat hij de rijkswacht zal moeten aanmoedigen om de minima niet te verstrengen ten opzichte van de bestaande situatie.

Le ministre explique que, dès à présent, il sent que l'établissement d'une norme minimale aura pour effet qu'il devra encourager la gendarmerie à ne pas renforcer les minimums par rapport à la situation existante.


De minister legt uit dat hij nu al aanvoelt dat het opleggen van een minimumnorm ertoe zal leiden dat hij de rijkswacht zal moeten aanmoedigen om de minima niet te verstrengen ten opzichte van de bestaande situatie.

Le ministre explique que, dès à présent, il sent que l'établissement d'une norme minimale aura pour effet qu'il devra encourager la gendarmerie à ne pas renforcer les minimums par rapport à la situation existante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze uiteenlopende benaderingen ondermijnen de eenvormigheid van de voorwaarden voor de werking van de interne markt en kunnen personen aanmoedigen om marktmisbruik te begaan in lidstaten die voor deze feiten geen strafrechtelijke sancties opleggen.

Ces approches différentes portent atteinte à l'uniformité des conditions de fonctionnement dans le marché intérieur et peuvent inciter certaines personnes à commettre des abus de marché dans les États membres qui ne prévoient pas de sanctions pénales pour ces infractions.


Deze uiteenlopende benaderingen ondermijnen de eenvormigheid van de voorwaarden voor de werking van de interne markt en kunnen personen aanmoedigen om marktmisbruik te begaan in lidstaten die voor deze feiten geen strafrechtelijke sancties opleggen.

Ces approches différentes portent atteinte à l’uniformité des conditions de fonctionnement dans le marché intérieur et peuvent inciter certaines personnes à commettre des abus de marché dans les États membres qui ne prévoient pas de sanctions pénales pour ces infractions.


Sancties opleggen aan de regering of onze contacten op een lager pitje zetten zou de armste en meest kwetsbare mensen niet helpen en zou degenen die de democratie met voeten treden, alleen maar aanmoedigen.

Sanctionner le gouvernement ou réduire nos contacts n’aiderait en rien les plus pauvres et les plus vulnérables et ne ferait qu’enhardir ceux qui n’affichent qu’un intérêt de façade pour la démocratie.


- de regering van Rwanda aanmoedigen de grootste terughoudendheid te betrachten met betrekking tot het opleggen en uitvoeren van de doodstraf, met het oog op de volledige afschaffing daarvan, zich volledig te houden aan haar verplichtingen krachtens het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, en andere internationale waarborgen betreffende de doodstraf te honoreren;

- encourage le gouvernement rwandais à faire preuve de la plus grande modération dans les condamnations à la peine de mort et leur exécution, le but étant son abolition totale, et à respecter pleinement ses obligations au titre du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, ainsi que d'autres garanties internationales concernant la peine de mort;


5. a) Bent u ervan overtuigd dat de economische sancties het Myanmarees regime (dat met name door India en China gesteund wordt) zullen ombuigen naar democratie? b) Is het opleggen van economische sancties geen simplistische politieke en emotionele reactie op een complexe situatie? c) Is dat de enig mogelijke goede reactie op de Myanmarese situatie? d) Moet Europa niet de opkomst van een middenklasse in Myanmar in grotere mate steunen, de contacten van onze universiteiten met Myanmarese studenten aanmoedigen of het toerisme naar dat l ...[+++]

5. a) Êtes-vous convaincu que les sanctions économiques feront plier le régime militaire birman (soutenu notamment par l'Inde et la Chine) vers la démocratie? b) L'imposition de sanctions économiques n'est-elle pas une réponse politique et émotionnelle simpliste à une situation complexe? c) Est-ce la seule réponse valable à la situation birmane? d) L'Europe ne devrait-elle pas davantage s'orienter vers le soutien à l'émergence d'une classe moyenne en Birmanie ou favoriser les contacts de nos universités avec les étudiants birmans ou encore encourager le tourisme vers ce pays?


Indien men er definitief voor opteert om die rol te laten opnemen door een arts, zal ik met mijn beleid de opleiding van de hulpverleners aanmoedigen en dat is meer dan diplomavereisten opleggen.

Si l'on opte définitivement pour que ce rôle soit assuré par un médecin, j'encouragerai la formations des dispensateurs de soins, ce qui va plus loin qu'une simple exigence de diplôme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleggen of aanmoedigen' ->

Date index: 2025-05-20
w