Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Amoreel
Anderen aanmoedigen
Anderen beoordelen
Anderen evalueren
Anderen motiveren
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Antisociaal
Asociaal
Astheen
Borderline
Een straf opleggen
Een tuchtstraf opleggen
Explosief
Inadequaat
Neventerm
Opkomen voor anderen
Opleggen
Passief
Psychopathisch
Sancties opleggen
Sociopathisch
Zelfkwellend

Vertaling van "opleggen aan anderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over t ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes


een tuchtstraf opleggen

infliger une peine disciplinaire






anderen aanmoedigen | anderen motiveren

motiver d'autres personnes


anderen beoordelen | anderen evalueren

évaluer les autres


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° de aanbestedende overheid kan aan bepaalde aanvragers geen administratieve, technische of financiële voorwaarden opleggen die ze niet aan anderen zou opleggen, noch een beproeving of verantwoording eisen indien daarvoor al objectieve bewijzen voorhanden zijn;

1° le pouvoir adjudicateur ne peut imposer à certains demandeurs des conditions administratives, techniques ou financières qui n'auraient pas été exigées pour d'autres, ni exiger des essais ou des justifications si des preuves objectives sont déjà disponibles;


Deze manier om de geloofwaardigheid van de Europese Unie op dit gebied teloor te zien en doen gaan is koren op de molen van al diegenen die zeggen dat Europeanen een westerse visie op de mensenrechten hebben en dat ze ook op dat gebied hun eigen model willen opleggen aan anderen.

Cette façon de voir et de faire nuit à la crédibilité de l’Union européenne en ce domaine et fait le jeu de ceux qui disent que les Européens ont une vision occidentale des droits de l’homme et qu’ils cherchent, là encore, à imposer leur modèle.


1° wanneer zij een beslissing neemt over de kwalificatie, de toepasselijke criteria en voorschriften bijwerkt of de deelnemers aan een procedure kiest, kan de aanbestedende entiteit sommige aanvragers geen administratieve, technische of financiële voorwaarden opleggen die ze niet aan anderen zou opleggen, noch proeven of bewijzen eisen indien daarvoor al objectieve bewijzen voorhanden zijn;

1° lorsqu'elle prend sa décision quant à la qualification, met à jour les critères et règles applicables ou choisit les participants à une procédure, l'entité adjudicatrice ne peut imposer à certains demandeurs des conditions administratives, techniques ou financières qui n'auraient pas été imposées à d'autres, ni exiger des essais ou des justifications qui feraient double emploi avec des preuves objectives déjà disponibles ;


Uiteraard is het niet de bedoeling dat wij in de rijke wereld een bepaalde levenswijze opleggen aan anderen, maar we hebben wél een verantwoordelijkheid om keuzemogelijkheden te creëren waar die nog niet bestaan, en het is belangrijk dat te benadrukken.

Bien sûr, il ne nous revient pas à nous qui vivons dans le monde des riches d’imposer un certain mode de vie à d’autres personnes mais nous avons, et je pense qu’il est important de le souligner, une responsabilité à rendre des choix possibles là où il n’y a pas de choix aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 1°. wanneer zij een beslissing neemt over de kwalificatie, de toepasselijke criteria en voorschriften bijwerkt of de deelnemers aan een procedure kiest, kan de aanbestedende overheid sommige aanvragers geen administratieve, technische of financiële voorwaarden opleggen die ze niet aan anderen zou opleggen, noch proeven of bewijzen eisen indien daarvoor al objectieve bewijzen voorhanden zijn; »;

« 1°. lorsqu'il prend sa décision quant à la qualification, met à jour les critères et règles applicables ou choisit les participants à une procédure, le pouvoir adjudicateur ne peut imposer à certains demandeurs des conditions administratives, techniques ou financières qui n'auraient pas été imposées à d'autres, ni exiger des essais ou des justifications qui feraient double emploi avec des preuves objectives déjà disponibles; »;


« De aanbestedende overheid kan sommige kandidaten geen administratieve, technische of financiële voorwaarden opleggen die ze niet aan anderen zou opleggen, noch proeven of bewijzen eisen indien daarvoor al objectieve bewijzen voorhanden zijn».

« Le pouvoir adjudicateur ne peut imposer à certains candidats des conditions administratives, techniques ou financières qui n'auraient pas été imposées à d'autres, ni exiger des essais ou des justifications qui feraient double emploi avec des preuves objectives déjà disponibles. ».


Art. 70. Dit artikel zorgt voor de invoeging in artikel 16, § 2, betreffende de algemene selectieregels, van de verwijzing naar het principe volgens hetwelke, enerzijds, de aanbestedende overheid sommige kandidaten geen voorwaarden kan opleggen die ze niet aan anderen zou opleggen en, anderzijds, van het verbod op proeven en motiveringen indien daarvoor al objectieve bewijzen voorhanden zijn.

Art. 70. Cet article introduit dans l'article 16, § 2, traitant des règles générales en matière de sélection, le rappel du principe selon lequel d'une part, des conditions ne peuvent être imposées à certains candidats qui n'auraient pas été imposées à d'autres et, d'autre part, l'interdiction des essais et justificatifs faisant double emploi avec des preuves objectives déjà disponibles.


Omdat dit een unie is van soevereine en gelijkwaardige lidstaten en van burgers; omdat we allemaal gelijk zijn en geen enkele lidstaat of speler zijn wil kan opleggen aan de anderen en omdat broederschap impliceert dat we problemen van anderen oplossen, maar niet door het probleem naar ons eigen land te halen.

Parce que c’est une union d’États souverains et égaux, ainsi qu’une union de citoyens. Parce que nous sommes tous égaux, qu’aucun État ou intervenant ne peut imposer sa volonté aux autres et que la fraternité nécessite de résoudre les problèmes d’autrui, mais sans exporter le problème dans notre pays.


Maar ook in Irak, Rusland, het Midden-Oosten, Indonesië en Afghanistan, zijn tal van mensen slachtoffer geworden van de waanzin van degenen die door middel van terreur hun wereldbeeld willen opleggen aan anderen.

En Irak, en Russie, au Moyen-Orient, en Indonésie et en Afghanistan, nombreux sont les êtres humains à avoir été victimes de la folie de ces gens qui veulent imposer leur vision du monde par la terreur.


De kwaliteit van het onderwijs is een belangrijke uitdaging voor onze samenleving, maar het onderwijs mag niet de speelbal worden van sociale actoren die hun persoonlijke ideeën willen opleggen aan anderen.

La qualité de l'éducation est un enjeu pour notre société mais l'éducation ne doit pas devenir l'enjeu d'acteurs sociaux désireux d'imposer des visées personnelles.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     amoreel     anderen aanmoedigen     anderen beoordelen     anderen evalueren     anderen motiveren     anderen steunen     anderen verdedigen     antisociaal     asociaal     astheen     borderline     een straf opleggen     een tuchtstraf opleggen     explosief     inadequaat     opkomen voor anderen     opleggen     passief     psychopathisch     sancties opleggen     sociopathisch     zelfkwellend     opleggen aan anderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleggen aan anderen' ->

Date index: 2024-12-13
w