Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsbeëindiging
Beslissing van opheffing
Communautair recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
Europees recht
Neutralisatie
Opheffing
Opheffing van de zaak
Opheffing van een landbouwbedrijf
Recht van de Europese Unie
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Verzoek tot opheffing
Verzoek tot opheffing van veiligheidsmaatregelen
Vordering tot opheffing
Vordering tot opheffing van bezitsstoornis
Vordering tot opheffing van genotsstoornis

Vertaling van "opheffing van communautaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten

Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques ...[+++]


opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]

cessation d'exploitation agricole [ cessation de l'exploitation agricole | indemnité viagère de départ ]


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]


vordering tot opheffing van bezitsstoornis | vordering tot opheffing van genotsstoornis

action en cessation de trouble de jouissance


verzoek tot opheffing | vordering tot opheffing

demande de mainlevée | demande en mainlevée


verzoek tot opheffing van veiligheidsmaatregelen

demande de levée de mesures de sûreté






neutralisatie | opheffing

neutralisation | neutralisation


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* De communautaire programma's toegankelijk maken voor jongeren die afkomstig zijn uit derde landen (met name uitwisseling van informatie en opheffing van taalkundige en administratieve barrières).

* Rendre les programmes communautaires accessibles aux jeunes issus des pays tiers (échanges d'information, levée des obstacles linguistiques et administratifs notamment).


Spreker herinnert er ten slotte aan dat men bij de opheffing van artikel 53 van de wet van 1965 is uitgegaan van het principe dat de gemeenschappen hun verantwoordelijkheid niet uit de weg mogen gaan, zonder af te wijken van de opheffing van artikel 53 noch van de algemene filosofie die aan de jeugdbeschermingswet ten grondslag ligt, ook wat de communautaire bevoegdheden betreft.

Enfin, l'orateur rappelle que lors de l'abrogation de l'article 53 de la loi de 1965, le principe retenu avait été de mettre les communautés devant leurs responsabilités, en restant particulièrement attaché à la suppression de l'article 53 et au maintien de la philosophie générale de la loi sur la protection de la jeunesse, y compris en ce qui concerne les compétences communautaires.


Dit Verdrag zou namelijk grote gevolgen hebben voor de samenwerking op vlak van politie en strafrecht door de opheffing van de pijlerstructuur en de invoering van de communautaire methode op dit gebied.

Ce Traité aurait en effet eu de grandes conséquences pour la coopération en matière policière et pénale, en raison de la suppression de la structure en piliers et de l'application de la méthode communautaire à ce domaine.


−(PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Van Hecke, ik wil erop wijzen dat vragen over de oprichting en opheffing van communautaire agentschappen aan de Commissie moeten worden gesteld, omdat zij op dit gebied over het exclusieve initiatiefrecht beschikt.

− (PT) Monsieur le Président, M. Van Hecke, je voudrais signaler que les questions relatives à la création et à la fermeture des agences communautaires devraient être posées à la Commission, qui a le droit d’initiative exclusif en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel kan datgene in gevaar brengen wat de centrale doelstelling van de communautaire begroting zou moeten zijn, namelijk de herverdeling van de rijkdom tussen de zogenaamde ‘cohesie’- landen en de zogenaamde ‘rijke’ landen, met name doordat het de opheffing inhoudt van fondsen die uitsluitend voor die eerste groep landen bedoeld zijn (en bovendien brengt het ook de communautaire financiering van ‘gemeenschappelijk beleid’, zoals landbouw en visserij, in gevaar).

Cette proposition pourrait menacer ce qui devrait être l’objectif central du budget communautaire, autrement dit sa fonction de redistribution de la richesse parmi les pays «de cohésion» et les pays «nantis», notamment parce que cela impliquerait l’élimination des fonds destinés seulement aux premiers (en plus de menacer le financement communautaire des «politiques communes» comme l’agriculture et la pêche).


Deze verordening is alleen van toepassing op producten of bijzondere kenmerken van producten die niet vallen onder communautaire harmonisatiemaatregelen strekkende tot opheffing van belemmeringen voor het handelsverkeer tussen de lidstaten die veroorzaakt worden door uiteenlopende nationale technische voorschriften.

Le présent règlement s'applique uniquement aux produits ou aux caractéristiques de produits qui ne font pas l'objet de mesures d'harmonisation communautaires visant à éliminer les entraves aux échanges entre les États membres qui résultent de l'existence de règles techniques divergentes.


Dit Verdrag zou namelijk grote gevolgen hebben voor de samenwerking op vlak van politie en strafrecht door de opheffing van de pijlerstructuur en de invoering van de communautaire methode op dit gebied.

Ce Traité aurait en effet eu de grandes conséquences pour la coopération en matière policière et pénale, en raison de la suppression de la structure en piliers et de l'application de la méthode communautaire à ce domaine.


86. verzoekt de Griekse regering om afschaffing van de strafrechtelijke sancties waarin is voorzien in het Griekse wetsdecreet nr. 2623/1953/A-268, krachtens welk aan vrouwen die het verbod op toegang van vrouwen tot de berg Athos overtreden een gevangenisstraf van twee à twaalf maanden wordt opgelegd; herhaalt zijn verzoek om opheffing van het verbod op toegang van vrouwen tot de berg Athos en constateert dat een dergelijk verbod een schending inhoudt van de beginselen van gelijke behandeling van mannen en vrouwen en non-discriminatie op basis van geslacht, en van de internationale overeenkomsten terzake, alsmede van de regels inzake h ...[+++]

86. demande que le gouvernement grec abolisse les dispositions pénales contenues dans l'article 43b du décret-loi grec n° 2623/1953/A-268, lequel prévoit une peine d'emprisonnement comprise entre deux et douze mois pour les femmes qui enfreignent l'interdiction d'accès au Mont Athos dont elles font l'objet; réitère sa demande en vue de la levée de l'interdiction d'accès des femmes au Mont Athos et constate qu'une telle mesure constitue une violation du principe d'égalité entre hommes et femmes et de non-discrimination sur la base du sexe et des conventions internationales en la matière, ainsi que des dispositions relatives à la libre ci ...[+++]


In het communautaire kader (titel IV) is aan de prejudiciële bevoegdheid van het Hof van Justitie een specifieke beperking verbonden via de clausule die het Hof onbevoegd verklaart ten aanzien van de communautaire maatregelen of besluiten betreffende de opheffing van controles aan de binnengrenzen en betreffende de openbare orde en de bescherming van de binnenlandse veiligheid (art. 68, lid 2).

Dans le cadre communautaire (titre IV), une réserve spécifique a été apportée en ce qui concerne la compétence préjudicielle de la Cour de justice par une clause qui lui interdit de statuer sur des mesures ou décisions communautaires portant sur la disparition des contrôles aux frontières intérieures et portant sur la clause d'ordre public et de sécurité intérieure (article 68, paragraphe 2).


r. pleit ervoor dat van de totaal beschikbare vastleggingskredieten 6% voor communautaire initiatieven en 1% voor innovatieve dan wel technische steun worden gebruikt, waarbij het communautaire initiatief gericht moet zijn op het ondersteunen van menselijke hulpbronnen met als doel de opheffing van discriminatie en ongelijke behandeling inzake de toegang tot arbeid en op de werkplek, en met betrekking tot gelijke kansen (voormalige initiatieven Now, Horizon, Integra en Youthstart);

(r) recommande d'allouer 6 % de l'ensemble des crédits d'engagement disponibles en faveur d'initiatives communautaires et 1 % en faveur de l'aide à l'innovation et de l'aide technique, l'initiative communautaire visant à promouvoir les ressources humaines ayant comme objectif d'éliminer les discriminations et inégalités dans l'accès à l'emploi et sur le lieu de travail et de garantir l'égalité des chances (anciennes initiatives Now, Horizon, Integra et Youthstart).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opheffing van communautaire' ->

Date index: 2024-02-12
w