Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsbeëindiging
Beslissing van opheffing
Betalingsbalanssteun
Financiële steun
Interpretatie van arresten
Interpretatie van de arresten
Neutralisatie
Opheffing
Opheffing van de financiële steun
Opheffing van de zaak
Opheffing van een landbouwbedrijf
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Steun op middellange termijn
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Verzoek tot opheffing
Verzoek tot opheffing van veiligheidsmaatregelen
Vordering tot opheffing

Traduction de «opheffing van arresten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interpretatie van arresten | interpretatie van de arresten

interprétation des arrêts


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten

Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques ...[+++]


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]


opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]

cessation d'exploitation agricole [ cessation de l'exploitation agricole | indemnité viagère de départ ]


verzoek tot opheffing | vordering tot opheffing

demande de mainlevée | demande en mainlevée


verzoek tot opheffing van veiligheidsmaatregelen

demande de levée de mesures de sûreté






neutralisatie | opheffing

neutralisation | neutralisation


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen voor de toepassing van de procedureregeling voor de opheffing van arresten, met inbegrip van het bepalen van termijnen en de organisatie van de zittingen, vermeld in dit artikel".

Le Gouvernement flamand peut arrêter des modalités pour l'application du régime de la procédure pour l'abrogation d'arrêts, y compris la détermination des délais et l'organisation des séances visées au présent article».


De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen voor de toepassing van de procedureregeling voor de opheffing van arresten, met inbegrip van het bepalen van termijnen en de organisatie van de zittingen, vermeld in dit artikel ».

Le Gouvernement flamand peut arrêter des modalités pour l'application du régime de la procédure pour l'abrogation d'arrêts, y compris la détermination des délais et l'organisation des séances visées au présent article ».


De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen voor de toepassing van de procedureregeling voor de opheffing van arresten, met inbegrip van het bepalen van termijnen en de organisatie van de zittingen, vermeld in dit artikel.

Le Gouvernement flamand peut arrêter des modalités pour l'application du régime de la procédure pour l'abrogation d'arrêts, y compris la détermination des délais et l'organisation des séances visées au présent article.


Dit artikel beoogt de opheffing van het artikel 18 van het Strafwetboek, dat het verouderd gebruik van de aanplakking van de arresten houdende veroordelingen tot levenslange opsluiting of hechtenis of tot opsluiting of hechtenis van twintig tot dertig jaar voorziet in de gemeente waar de misdaad is gepleegd en in die waar het arrest is gewezen.

Cet article vise la suppression de l'article 18 du Code pénal qui prévoit l'utilisation désuète de placardage des arrêts portant les condamnations de prison à perpétuité ou de détention de vingt à trente ans à la commune où le crime a été commis et dans celle où l'arrêt a été rendu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel beoogt de opheffing van het artikel 18 van het Strafwetboek, dat het verouderd gebruik van de aanplakking van de arresten houdende veroordelingen tot levenslange opsluiting of hechtenis of tot opsluiting of hechtenis van twintig tot dertig jaar voorziet in de gemeente waar de misdaad is gepleegd en in die waar het arrest is gewezen.

Cet article vise la suppression de l'article 18 du Code pénal qui prévoit l'utilisation désuète de placardage des arrêts portant les condamnations de prison à perpétuité ou de détention de vingt à trente ans à la commune où le crime a été commis et dans celle où l'arrêt a été rendu.


Dit artikel beoogt de opheffing van artikel 18 van het Strafwetboek, dat in het verouderd gebruik van de aanplakking van de arresten houdende veroordelingen tot levenslange opsluiting of hechtenis of tot opsluiting of hechtenis van twintig tot dertig jaar voorziet in de gemeente waar de misdaad is gepleegd en in die waar het arrest is gewezen.

Cet article vise la suppression de l'article 18 du Code pénal qui prévoit l'utilisation désuète de placardage des arrêts portant les condamnations de prison à perpétuité ou de détention de vingt à trente ans à la commune où le crime a été commis et dans celle où l'arrêt a été rendu.


[2] Zie voor recente jurisprudentie de arresten C-205/06 en C-249/06 van 3 maart 2009 en arrest C-118/07 van 19 november 2009, waarin het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft verklaard dat specifieke bepalingen van door Finland, Oostenrijk en Zweden gesloten bilaterale investeringsovereenkomsten onverenigbaar met het EG-Verdrag waren en dat de betrokken lidstaten niet de passende middelen voor de opheffing van deze onverenigbaarheden hadden gebruikt.

[2] Jurisprudence récente: voir les arrêts C-205/06 et C-249/06 du 3 mars 2009 et l'arrêt C-118/07 du 19 novembre 2009, dans lesquels la Cour de justice de l'Union européenne a estimé que certaines dispositions des traités bilatéraux d'investissement conclus par l'Autriche, la Suède et la Finlande étaient incompatibles avec le traité CE et que les États membres concernés n'avaient pas pris les mesures appropriées pour éliminer ces incompatibilités.


Art. 4. De Minister van Justitie bezorgt de Kansspelcommissie een afschrift van de beslissingen waarbij iemand in staat van verlengde minderjarigheid wordt verklaard, de eventuele arresten van de hoven van beroep die deze beslissingen van de rechtbanken van eerste aanleg teniet doen, waarvaan sprake is in artikel 487 sexies van het Burgerlijk Wetboek, alsmede de beslissingen tot opheffing bedoeld in artikel 487septies van het Burgerlijk Wetboek en de eventuele arresten van de hoven van beroep die deze beslissingen van de rechtbanken ...[+++]

Art. 4. Le Ministre de la Justice remet à la Commission des jeux de hasard une copie des décisions mettant une personne sous régime de minorité prolongée et les éventuels arrêts des cours d'appel réformant ces jugements des tribunaux de première instance visés à l'article 487sexies du Code civil, ainsi que les jugements prononçant la mainlevée visée à l'article 487septies du Code civil et les éventuels arrêts des cours d'appel réformant ces jugements des tribunaux de première instance.


(13) Overwegende dat het Verdrag in dit verband niet alleen wegneming van elke op nationaliteit gebaseerde discriminatie tussen werkenden van de lidstaten vereist, maar ook opheffing van elke nationale maatregel die het voor die werkenden moeilijker of minder aantrekkelijk maakt om de door het Verdrag gewaarborgde fundamentele vrijheden zoals deze in opeenvolgende arresten door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen zijn geïnterpreteerd, uit te oefenen;

(13) considérant à cet égard que le traité exige non seulement l'abolition de toute discrimination fondée sur la nationalité entre travailleurs des États membres, mais aussi l'élimination de toute mesure nationale susceptible d'entraver ou de rendre moins attrayant l'exercice, par ces travailleurs, des libertés fondamentales garanties par le traité selon l'interprétation donnée par la Cour de justice des Communautés européennes dans des arrêts successifs;


2. Artikel 1253, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek voorziet erin dat 1/2 in de eerste maand van elk jaar in het Belgisch Staatsblad (..) een overzichtstabel wordt bekendgemaakt van alle beslissingen houdende onbekwaamverklaring, benoeming van een raadsman of opheffing, alsmede van de arresten tot vernietiging van zodanige beslissingen die tijdens het vorige jaar zijn uitgesproken».

2. L'article 1253, alinéa 4, du Code judiciaire prévoit que 1/2 dans le premier mois de chaque année, le Moniteur belge publie (..) un tableau récapitulatif de toutes les décisions portant interdiction, nomination du conseil ou mainlevée ainsi que des arrêts infirmatifs de telles décisions, prononcées au cours de l'année précédente».


w