Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders
Maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders
Maatschappelijke status
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Opgroeien
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale positie
Verwijzen naar maatschappelijk werker

Vertaling van "opgroeien in maatschappelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

conseillère en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale | conseiller en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale/intervenante d'action sociale


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale




maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social


maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

organisation de la société civile | OSC [Abbr.]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders | maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders

réinsertion sociale des anciens combattants


verwijzen naar maatschappelijk werker

orientation vers un assistant social
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° het particuliere jeugdwerk ondersteunen voor kinderen en jongeren die opgroeien in maatschappelijk kwetsbare situaties;

1° soutenir l'animation privée des jeunes pour enfants et jeunes qui grandissent dans des situations de vulnérabilité sociale ;


3° voorzien in jeugdwerkaanbod voor kinderen en jongeren die opgroeien in maatschappelijk kwetsbare situaties, ten minste tijdens de zomervakantie, met aandacht voor taalstimulering Nederlands, al dan niet door subsidiëring.

3° prévoir une offre d'animation des jeunes pour enfants et jeunes qui grandissent dans des situations de vulnérabilité sociale, au moins pendant les vacances d'été, tout en favorisant l'apprentissage du néerlandais, l'offre étant financée par des subventions ou non.


2° in ontmoetingsplaatsen en -mogelijkheden voorzien voor jongeren die opgroeien in maatschappelijk kwetsbare situaties;

2° prévoir des lieux et des possibilités de rencontre pour des jeunes qui grandissent dans des situations de vulnérabilité sociale ;


In de toelichting die voorafgaat aan het wetsvoorstel dat de voormelde wet van 18 mei 2006 is geworden, wordt dat aldus verantwoord : « Het is een maatschappelijke realiteit dat binnen onze maatschappij kinderen liefdevol worden opgevoed in een veelvoud aan samenlevingsvormen : door alleenstaanden, door mensen die gescheiden zijn, door paren van gelijk en van ongelijk geslacht, in nieuw samengestelde gezinnen. Deze verscheidenheid aan samenlevingsvormen vindt ook steeds meer zijn weerslag in onze wetgeving, getuige de openstelling van ...[+++]

Les développements précédant la proposition de loi qui est devenue la loi du 18 mai 2006 précitée la justifient ainsi : « C'est simplement reconnaître la réalité sociale que de constater que dans notre société, les enfants sont élevés avec amour dans le cadre d'une multiplicité de formes de vie commune : par des isolés, des divorcés, des couples composés de personnes de même sexe ou de sexe différent, ou des familles recomposées. Cette diversité de formes de vie commune se reflète de plus en plus dans notre législation, comme en témoigne l'ouverture prévue de l'institution du mariage aux partenaires de même sexe. Il n'appartient pas au législateur d'exclure de l'adoption une forme déterminée de cohabitation, à savoir celle de deux personnes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Vlaamse Gemeenschapscommissie en de gemeentebesturen die in het kader van deze prioriteit meer dan 75.000 euro ontvangen, moeten de professionalisering bevorderen van het particuliere jeugdwerkaanbod dat kinderen en jongeren die opgroeien in maatschappelijk kwetsbare situaties bereikt, door de financiering van een of meer beroepskrachten.

La Commission communautaire flamande et les administrations communales qui reçoivent plus de 75.000 euros dans le cadre de cette priorité, doivent promouvoir la professionnalisation de l'offre d'animation privée des jeunes qui atteint des enfants et des jeunes qui grandissent dans des situations socialement vulnérables, par le financement d'un ou de plusieurs professionnels.


1° het particulier jeugdwerk ondersteunen dat kinderen en jongeren die opgroeien in maatschappelijk kwetsbare situaties bereikt;

1° soutenir l'animation privée des jeunes qui atteint des enfants et des jeunes qui grandissent dans des situations socialement vulnérables;


3° voorzien in een jeugdwerkaanbod dat kinderen en jongeren die opgroeien in maatschappelijk kwetsbare situaties bereikt en dit minimum tijdens de zomervakantie, met aandacht voor taalstimulering Nederlands, al dan niet via subsidiëring.

3° prévoir une offre d'animation des jeunes qui atteint des enfants et des jeunes qui grandissent dans des situations socialement vulnérables, et ce au minimum pendant les vacances d'été, en prêtant attention aux activités favorisant l'apprentissage du néerlandais, par le biais de subventionnement ou non.


2° ontmoetingsplaatsen en -mogelijkheden voorzien voor jongeren die opgroeien in maatschappelijk kwetsbare situaties;

2° prévoir des lieux et des possibilités de rencontre pour des jeunes qui grandissent dans des situations socialement vulnérables;


Op alle niveaus worden wij opgeroepen – en hierbij is de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en zowel seculiere als religieuze organisaties van belang – om met passende beleidsmaatregelen te komen en een solide Europa te creëren zonder discriminatie op grond van leeftijd of geslacht, een Europa dat niet oud mag worden zonder nieuwe en sterke generaties te zien opgroeien.

Nous appelons tous les acteurs concernés - il est important que la société civile ainsi que les associations laïques et religieuses soient impliquées - à répondre par des politiques propres à créer une Europe forte sans discrimination fondée sur l’âge ou le genre, une Europe qui ne vieillira pas sans voir émerger des générations nouvelles et fortes.


32. is er vast van overtuigd dat, om de door de tsunami getroffen weeskinderen effectief te beschermen, het noodzakelijk is bescherming te bieden tegen elke vorm van exploitatie en tegen clandestiene internationale adopties, alsook toekomstperspectieven te verschaffen door te zorgen voor een veilig en gezond maatschappelijk milieu waarin zij gemakkelijk als burgers kunnen opgroeien en onderwezen worden; vraagt dat psychosociale maatregelen worden genomen - in het bijzonder gericht op de hulp aan kinderen - om post-traumatische stress ...[+++]

32. est profondément convaincu qu'une protection efficace des enfants rendus orphelins par le raz‑de‑marée passe nécessairement par la protection contre toutes les formes d'exploitation et d'adoption internationale clandestine, de même qu'elle suppose d'offrir des perspectives d'avenir en assurant un environnement social sain et sûr qui soit de nature à faciliter leur développement dans la société et leur éducation; demande que soit mises en œuvre des actions psychosociales ‑ tout particulièrement en faveur des enfants ‑ destinées à prévenir le stress post‑traumatique, étant donné qu'il est particulièrement important que les enfants sur ...[+++]


w