Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgezet met dit programma financiert belfius duurzame » (Néerlandais → Français) :

Een typisch voorbeeld is het programma "Smart Cities Sustainable Development" dat samen met de Europese investeringsbank (EIB) wordt opgezet. Met dit programma financiert Belfius duurzame projecten die, dankzij innoverende technieken, leiden tot efficiëntieverbeteringen voor de steden en gemeenten.

Un exemple typique est le programme "Smart Cities Sustainable Development" mis en place en partenariat avec la Banque européenne d'investissement (BEI), via lequel Belfius finance des projets durables qui, grâce à des techniques innovantes, anticipent de manière intelligente les améliorations en termes d'efficacité pour les villes et communes.


Het is speciaal opgezet om de Gemeenschap meer slagkracht te geven teneinde haar partnerlanden bij de tenuitvoerlegging van hun programma’s voor duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding te ondersteunen en de overdracht, ontwikkeling en verspreiding van milieuvriendelijke technologieën te versnellen.

Il vise tout particulièrement à renforcer la capacité de la Communauté de soutenir la mise en œuvre des programmes de développement durable et d'éradication de la pauvreté de ses pays partenaires et à accélérer la mise au point, l'utilisation et le transfert de technologies respectueuses de l'environnement.


- formulering van een gemeenschappelijk Europees bewapeningsbeleid dat berust op een technologische en industriële basis voor een duurzame defensie, waarbij doeltreffende OO-programma's worden opgezet om te voorzien in de voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid vastgestelde defensie- en veiligheidsbehoeften en om de Europese capaciteit binnen het Noord-Atlantisch bondgenootschap te vergroten.

- La formulation d'une politique d'armement européenne commune reposant sur une base industrielle et technologique de défense durable, comprenant l'élaboration de programmes de RD efficaces pour répondre aux besoins de défense et de sécurité identifiés par la politique étrangère et de sécurité commune ainsi que l'amélioration des capacités européennes au sein de l'Alliance nord-Atlantique.


De Belgische Ontwikkelingssamenwerking financiert een programma van die NGO, dat « Le genre comme condition de développement durable » (gender als voorwaarde voor duurzame ontwikkeling) heet.

La Coopération au développement belge finance son programme intitulé « Le genre comme condition de développement durable ».


Het programma « Smart Cities Sustainable Development », dat is ontstaan uit de samenwerking tussen de Europese Investeringsbank (EIB) en Belfius Bank, wil de steden en gemeenten - ook de kleinste onder hen - begeleiden en financieel ondersteunen in het kader van hun zogenaamde 'slimme en duurzame' projecten in de domeinen mobiliteit, stadsontwikkeli ...[+++]

Né de la collaboration entre la Banque européenne d'investissement (BEI) et Belfius Banque, le programme « Smart Cities Sustainable Development » a pour objectif d’accompagner et de soutenir financièrement les villes et communes – en ce compris les plus petites – dans le cadre de leurs projets dits ‘intelligents et durables’ dans les domaines de la mobilité, du développement urbain et de l’ ...[+++]


Om de Belgische steden en gemeenten - ook de kleinste onder hen - daarbij te ondersteunen en te begeleiden bij het zoeken naar de meest geschikte financieringsoplossingen, lanceert Belfius Bank in samenwerking met de EIB het programma «Smart Cities Sustainable Development», dat specifiek bestemd is voor de verwezenlijking van duurzame ...[+++]

C’est pourquoi, afin de soutenir les villes et les communes belges – y compris les plus petites – dans cette démarche et les accompagner dans la recherche des solutions de financement les plus appropriées, Belfius Banque, en collaboration avec la BEI, lance le programme « Smart Cities Sustainable Development », spécifiquement destiné à la réalisation de projets durables et intelligents dans les domaines de la mobilité et du transport, du développement ...[+++]


Teneinde capaciteitsopbouw, de vorming van netwerken en de uitwisseling van ervaringen te versterken tussen programma's en instanties die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van duurzame stedelijke ontwikkelingsstrategieën en innovatieve acties op het gebied van duurzame stedelijke ontwikkeling en bestaande programma's en instantie aan te vullen, moet er op Unieniveau een netwerk voor stedelijke ontwikkeling worden ...[+++]

Afin de renforcer les capacités, les réseaux ainsi que l'échange d'expériences entre les programmes et les organismes responsables de la mise en œuvre de stratégies de développement urbain durable et des actions innovatrices dans le domaine du développement urbain durable, et de compléter les programmes et organismes existants, il est nécessaire d'établir un réseau de développement urbain au niveau de l'Union.


Dit programma moet voorts worden opgezet met het oog op verdere verbetering van de Europese kracht en uitmuntendheid op het gebied van duurzame-energietechnologieën en de toepassing daarvan.

Il convient également de mettre en place ce programme pour continuer à conforter la position de force et l'excellence de l'Europe dans le domaine des technologies énergétiques durables et de leurs applications.


De Raad nam er nota van dat dit pakket een aanvulling vormt op het werk van de waarnemingsmissie in Atjeh doordat steun wordt verleend voor de reïntegratie van voormalige GAM-strijders en gedetineerden en een programma wordt opgezet ter versterking van het lokale bestuur. Voorts nam de Raad er nota van dat op de middellange termijn verdere steun zal worden verleend voor duurzame vrede en stabiliteit in Atjeh.

Il a indiqué que cet ensemble de mesures complète le travail de la MSA en ce qu'il prévoit une aide à la réinsertion des anciens combattants et détenus du GAM ainsi qu'un programme destiné à renforcer l'administration locale; de plus, un soutien supplémentaire sera fourni à moyen terme en vue de l'instauration d'une paix et d'une stabilité durables à Aceh.


5. JUICHT TOE dat er een groeiend besef is van het nauwe verband tussen consumptie- en productiepatronen en duurzame ontwikkeling en beklemtoont dat er een wereldwijd kader van programma's moet worden opgezet en uitgevoerd om duurzame consumptie- en productiepatronen tot stand te brengen.

5. SE FÉLICITE de la prise de conscience du lien étroit qui existe entre les modes de consommation et de production et le développement durable et souligne la nécessité d'élaborer et de mettre en œuvre un cadre mondial de programmes visant à obtenir des modes de consommation et de production viables.


w