Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Traduction de «opgezegd worden volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

usine de dessalement par distillation


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan slechts opgezegd worden volgens de modaliteiten voorzien bij de initiële beslissing tot oprichting van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf".

Art. 6. La présente convention collective de travail ne peut être dénoncée que selon les modalités prévues par la décision initiale d'institution du fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction".


Art. 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde duur en kan slechts opgezegd worden volgens de modaliteiten bepaald in de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2006.

Art. 4. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée et elle ne peut être dénoncée que selon les modalités prévues dans la convention collective de travail du 16 novembre 2006 précitée.


Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde duur en kan slechts opgezegd warden volgens de modaliteiten voorzien bij de initiële beslissing tot oprichting van het fonds voor bestaanszekerheid.

Art. 3. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée et elle ne peut être dénoncée que selon les modalités prévues par la décision initiale d'institution du fonds de sécurité d'existence.


De overeenkomst die gedurende meer dan dertig dagen in het totaal geschorst werd, kan door de Algemene Directie of zijn afgevaardigde opgezegd worden volgens de modaliteiten die voorzien zijn in artikel 13.

Le contrat qui a été suspendu pendant plus de trente jours au total peut être résilié par la Direction générale ou son délégué selon les modalités prévues à l'article 13.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze kan worden opgezegd volgens dezelfde modaliteiten en opzeggingstermijnen als deze vermeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2004.

Elle peut être dénoncée selon les mêmes modalités et délais de dénonciation que ceux prévues dans la convention collective de travail du 19 février 2004.


Art. 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde duur en kan slechts opgezegd worden volgens de modaliteiten bepaald in de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2006.

Art. 4. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée et elle ne peut être dénoncée que selon les modalités prévues dans la convention collective de travail du 16 novembre 2006 précitée.


Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde duur en kan slechts opgezegd worden volgens de modaliteiten voorzien bij de initiële beslissing tot oprichting van het fonds voor bestaanszekerheid.

Art. 3. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée et elle ne peut être dénoncée que selon les modalités prévues par la décision initiale d'institution du fonds de sécurité d'existence.


Art. 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde duur en kan slechts opgezegd worden volgens de modaliteiten bepaald in de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2010.

Art. 4. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée et elle ne peut être dénoncée que selon les modalités prévues dans la convention collective de travail du 18 novembre 2010.


Ze zal kunnen opgezegd worden volgens dezelfde modaliteiten als diegene die in het voorgaande artikel, 2e alinea, voor de overeenkomst betreffende de syndicale waarborgen bepaald zijn.

Elle pourra être dénoncée suivant les mêmes modalités que celles déterminées à l'article précédent, 2 alinéa, pour la convention collective sur les garanties syndicales.


Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde duur en kan slechts opgezegd worden volgens de modaliteiten voorzien bij de initiële beslissing tot oprichting van het fonds voor bestaanszekerheid.

Art. 3. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée et elle ne peut être dénoncée que selon les modalités prévues par la décision initiale d'institution du fonds de sécurité d'existence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgezegd worden volgens' ->

Date index: 2025-05-31
w