Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In een aanhangige zaak opgeworpen vraag
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Traduction de «opgeworpen namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in een aanhangige zaak opgeworpen vraag

question soulevée dans une affaire pendante


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal recent opgedane ervaringen heeft namelijk belangrijke vragen opgeworpen, onder meer of Europa over voldoende gasvoorraden beschikt om onderbrekingen in de voorziening op korte termijn te overbruggen.

Les problèmes récents ont soulevé, entre autres questions importantes, celle de savoir si les stocks de gaz de l’Europe permettraient de faire face à des ruptures d’approvisionnement à brève échéance.


In die conclusies wijst de indiener op een bijzonder punt dat door de commissie werd opgeworpen, namelijk het gebrek aan overeenstemming (1) tussen :

Dans celles-ci, l'auteur relève un point particulier soulevé par la commission, à savoir la non-concordance (1) existant entre:


In die conclusies wijst de indiener op een bijzonder punt dat door de commissie werd opgeworpen, namelijk het gebrek aan overeenstemming (1) tussen :

Dans celles-ci, l'auteur relève un point particulier soulevé par la commission, à savoir la non-concordance (1) existant entre:


De sanctie, namelijk dat de onregelmatigheden, verzuimen of nietigheden niet meer kunnen worden opgeworpen voor de rechter ten gronde, staat enkel voor het geval wanneer deze niet worden opgeworpen voor de kamer van inbeschuldigingstelling.

La sanction, qui consiste à empêcher d'encore invoquer les irrégularités, omissions ou causes de nullité devant le juge du fond, n'est infligée que lorsque celles-ci n'ont pas été soulevées devant la chambre des mises en accusation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sanctie, namelijk dat de onregelmatigheden, verzuimen of nietigheden niet meer kunnen worden opgeworpen voor de rechter ten gronde, staat enkel voor het geval wanneer deze niet worden opgeworpen voor de kamer van inbeschuldigingstelling.

La sanction, qui consiste à empêcher d'encore invoquer les irrégularités, omissions ou causes de nullité devant le juge du fond, n'est infligée que lorsque celles-ci n'ont pas été soulevées devant la chambre des mises en accusation.


− (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik ga slechts op een kwestie in die hier vandaag werd opgeworpen, namelijk het gezichtpunt dat mijnen om milieutechnische redenen zo snel als mogelijk gesloten moeten worden.

− (PL) Monsieur le Président, je reviendrai peut-être sur un point qui a été soulevé aujourd’hui, à savoir l’idée que les mines doivent être fermées le plus rapidement possible pour des raisons environnementales.


Het is een feit dat één kwestie telkens weer wordt opgeworpen, namelijk de medewerking van Servië met het Joegoslaviëtribunaal.

C'est vrai qu'il y a une question qui a été évoquée constamment, qui est celle du TPI et de la collaboration de la Serbie avec le tribunal.


Helaas heeft de reclame-industrie echter gevechtslinies opgeworpen tegen iets dat in wezen vanzelfsprekend zou moeten zijn, namelijk respect, en dan met name respect voor vrouwen.

Mais malheureusement, le secteur de la publicité s'insurge contre quelque chose qui devrait pourtant être évident, à savoir le respect, et notamment le respect des femmes.


Dames en heren, ik denk dat dit een van de beste momenten van het Europees Parlement was, want wij hebben ons opgeworpen als voorvechter van de belangrijkste zaak die er is, namelijk de mensenrechten.

Mesdames et messieurs, je crois que ceci a été l’un des plus grands moments du Parlement européen, car nous avons défendu la plus importante de toutes les causes, les droits de l’homme.


Tijdens een discussie in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden vorig jaar werd het argument aangehaald dat indirect door een aantal leden van het Hof van Cassatie en de Raad van State werd opgeworpen, namelijk dat, wanneer in substantie de schending van het grondrecht wordt ingeroepen, de verplichting tot het stellen van de prejudiciële vraag ingaat tegen artikel 1080 van het Gerechtelijk Wetboek en tegen artikel 2 van het Regentsbesluit van 23 augustus 1948, dat de rechtspleging regelt voor de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State.

Lors du débat en commission des Affaires institutionnelles, l'an dernier, certains ont avancé l'argument selon lequel lorsque la violation d'un droit fondamental est soulevée en substance, l'obligation de poser la question préjudicielle est contraire à l'article 1080 du Code judiciaire et à l'article 2 de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'État.




D'autres ont cherché : namelijk     te weten     opgeworpen namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgeworpen namelijk' ->

Date index: 2021-10-06
w