Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Hoesten met opgeven van sputum
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Opgeven van de wijnbouw
Opgeven van verzoekers verdediging
Opstellen van de vragen
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "opgeven van vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients




Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses










Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die situatie doet vragen rijzen en vraagt volgens mij om nadere toelichting. a) Kunt u een exhaustief overzicht bezorgen van de in- en uitstroom van medewerkers in die dienst, zo mogelijk sinds 2007 of minstens voor de jongste vijf jaar? b) Kunt u, om het overzicht zo volledig en duidelijk mogelijk te maken, de gegevens per jaar uitsplitsen en de reden van vertrek opgeven?

Cette situation est interpellante et nécessite selon moi des éclaircissements. a) Pouvez-vous dès lors communiquer la liste exhaustive des arrivées et départs au sein de ce service depuis 2007 si possible, et certainement pour les cinq dernières années? b) Afin d'avoir une information la plus complète et lisible possible, pouvez-vous réaliser ce travail par année et indiquer les raisons des départs?


Het openbaar ministerie, de persoon tegen wie de strafvordering werd ingesteld in het kader van het gerechtelijk onderzoek of de inverdenkinggestelde, de burgerlijke partij en hun advocaten kunnen de onderzoeksrechter, vóór en tijdens het verhoor van de getuige, vragen opgeven, die zij gesteld wensen te zien.

Le ministère public, la personne à l'égard de laquelle l'action publique est engagée dans le cadre de l'instruction préparatoire ou l'inculpé, la partie civile et leurs avocats peuvent soumettre au juge d'instruction, avant et pendant l'audition du témoin, les questions qu'ils souhaitent voir poser.


Het openbaar ministerie, de persoon tegen wie de strafvordering werd ingesteld in het kader van een gerechtelijk onderzoek of de inverdenkinggestelde, de burgerlijke partij en hun raadslieden kunnen de onderzoeksrechter, vóór en tijdens het verhoor van de getuige, vragen opgeven, die zij gesteld wensen te zien.

Le ministère public, la personne à l'égard de laquelle l'action publique est engagée dans le cadre de l'instruction ou l'inculpé, la partie civile et leurs conseils peuvent soumettre au juge d'instruction, avant et pendant l'audition du témoin, les questions qu'ils souhaitent voir poser.


Het zou echter paradoxaal zijn als landen die één commissaris per lidstaat vragen, geen compensatie aanvaarden voor de grote landen die een commissaris opgeven.

Mais il serait paradoxal que les pays qui demandent un commissaire par État membre n'acceptent pas de compensation pour la renonciation des plus grands à un poste de commissaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1675/19 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt de voorwaarden volgens dewelke de schuldbemiddelaar een tegemoetkoming van het Fonds kan vragen en de rechter moet dan de redenen opgeven die het optreden van het Fonds rechtvaardigen.

L'article 1675/19 du Code Judiciaire prévoit les conditions dans lesquelles le médiateur de dettes peut demander l'intervention du Fonds, et le juge doit alors indiquer les raisons qui justifient l'intervention du Fonds.


Behalve enkele wijzigingen die rechtstreeks voortvloeiden uit het opgeven van het begrip Grondwet en het handhaven van beide huidige Verdragen door deze te wijzigen, en het opgeven van de symbolische elementen of formuleringen die aanleiding zouden kunnen geven tot denkbeelden over een (super)staat, zouden institutionele vragen dus niet in centraal staan in de onderhandelingen van 2007.

En dehors de certaines modifications qui découlaient directement de l'abandon de la notion de Constitution et du maintien des deux traités actuels en les modifiant, ainsi que de l'abandon des éléments symboliques ou de vocabulaire susceptibles d'invoquer des notions étatiques, les questions institutionnelles ne devaient donc pas se trouver au cœur des négociations de 2007.


Indien de onderzoeksrechter wenst over te gaan tot het verhoor in een afzonderlijke ruimte, dan dient, overeenkomstig de bedoeling van de wetgever, aan de onderzoeksrechter, naast de organisatie van het verhoor van de anonieme getuige, ook de centrale regie toebedeeld te worden van de communicatie tussen de ruimten waarin het verhoor plaatsvindt en de ruimte waar de in de wet opgesomde partijen dit verhoor kunnen beluisteren en middels het opgeven van vragen erin kunnen tussenkomen.

Dans l'esprit du législateur, il faut confier au juge d'instruction qui souhaite procéder à une audition dans un local séparé, non seulement l'organisation de l'audition du témoin anonyme, mais également la régie centrale de la communication entre le local où a lieu l'audition et le local où les parties énumérées dans la loi peuvent écouter cette audition et y intervenir en formulant des questions.


In aanvulling op het antwoord dat mijn collega, de minister van Financiën hem heeft gegeven (vraag nr. 533 van 22 april 1993, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1992-1993, nr. 61, blz. 5598), heb ik de eer het geacht lid te laten weten dat overeenkomstig artikel 9, 4°, van de op 20 juli 1964 gecoördineerde wetten op het handelsregister, elke handelaar (natuurlijke of rechtspersoon) de enige handelswerkzaamheid of eventueel de handelswerkzaamheden van verschillende aard die hij voornemens is uit te oefenen moet opgeven; in het laatste ge ...[+++]

Complémentairement à la réponse que lui a donnée mon collègue, le ministre des Finances (question n° 533 du 22 avril 1993, voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1992-1993, n° 61, page 5598), j'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre qu'aux termes de l'article 9, 4°, des lois relatives au registre du commerce coordonnées le 20 juillet 1964, tout commerçant (personne physique ou morale) est tenu de déclarer l'activité unique, ou éventuellement les activités commerciales de nature différente, qu'il se propose d'exercer; dans ce dernie ...[+++]


Het openbaar ministerie, de persoon tegen wie de strafvordering werd ingesteld in het kader van een gerechtelijk onderzoek of de inverdenkinggestelde, de burgerlijke partij en hun raadslieden kunnen de onderzoeksrechter, vóór en tijdens het verhoor van de getuige, vragen opgeven, die zij gesteld wensen te zien.

Le ministère public, la personne à l'égard de laquelle l'action publique est engagée dans le cadre de l'instruction ou l'inculpé, la partie civile et leurs conseils peuvent soumettre au juge d'instruction, avant et pendant l'audition du témoin, les questions qu'ils souhaitent voir poser.


Wanneer deze personen deze zelfstandige activiteit opgeven om een werkloosheidsuitkering aan te vragen, wordt de referteperiode gedurende welke zij het vereiste aantal arbeidsdagen als loontrekkende dienen te bewijzen verlengd met 6 jaar.

Lorsque ces personnes abandonnent leur activité indépendante et demandent des allocations de chômage, la période de référence pendant laquelle ils doivent prouver le nombre de jours de travail requis comme salarié est prolongée de 6 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgeven van vragen' ->

Date index: 2023-07-27
w