Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Depressieve reactie
Hoesten met opgeven van sputum
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Opgeven van de wijnbouw
Opgeven van verzoekers verdediging
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden

Traduction de «opgeven hoeveel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

calculer des besoins en fournitures pour une construction


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Kan u concreet opgeven hoeveel zelfstandigen en bedrijven in 2010 failliet gingen?

1. Pourriez-vous concrètement m'indiquer le nombre de travailleurs indépendants et d'entreprises victimes de faillites chaque année de 2010 à 2014?


1. Kan u concreet opgeven hoeveel zelfstandigen en bedrijven in 2010 failliet gingen?

1. Pourriez-vous concrètement m'indiquer le nombre de travailleurs indépendants et d'entreprises victimes de faillites chaque année de 2010 à 2014?


5. Kan u tevens opgeven hoeveel werknemers van bpost in de lokale postkantoren werkten op het eind van 2014?

5. Pouvez-vous également indiquer combien de salariés de bpost travaillaient dans les bureaux de poste locaux fin 2014?


1. Kunt u voor 2012, 2013 en 2014 opgeven hoeveel onregelmatigheden er werden vastgesteld bij treinreizigers: a) het aantal reizigers in eerste klasse zonder vervoerbewijs respectievelijk met een ticket voor tweede klasse, enzovoort; [bijvoorbeeld onduidelijkheid voor 2012: in uw antwoord 8.913 zonder vervoerbewijs, 2.439 in een antwoord van uw voorganger van juli 2013] b) het aantal reizigers in tweede klasse zonder vervoerbewijs of met ongeldige treinkaart, enzovoort?

1. Pouvez-vous indiquer, pour 2012, 2013 et 2014, le nombre d'irrégularités constatées chez des voyageurs; a) le nombre de voyageurs se trouvant en première classe sans titre de transport ou munis d'une titre de transport de deuxième classe (exemple d'une situation peu claire pour 2012: dans votre réponse: 8.913 voyageurs sans titre de transport; dans une réponse fournie par votre prédécesseur en 2013: 2.439) b) Le nombre de voyageurs en deuxième classe sans titre de transport ou munis d'une carte de train non valable, etc.?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kunt u voor 2012 en 2013 opgeven hoeveel onregelmatigheden er werden vastgesteld bij treinreizigers: het aantal reizigers in eerste klasse zonder vervoerbewijs respectievelijk met een ticket voor tweede klasse, het aantal reizigers in tweede klasse zonder vervoerbewijs of met ongeldige treinkaart, enz.?

1. Pouvez-vous, pour 2012 et 2013, indiquer combien d'irrégularités ont été commises par les voyageurs: le nombre de voyageurs en 1ère classe sans titre de transport ou en possession d'un billet de 2ème classe, le nombre de voyageurs en 2ème classe sans titre de transport ou en possession d'une carte-train non valable, etc.?


1) Hoeveel vergoedingsaanvragen heeft het FMO ontvangen in de periode 1 september 2012 - 31 maart 2013 (meest recente cijfers opgeven aub)?

1) Combien de demandes d'indemnisation le FAM a-t-il reçues durant la période allant du 1er septembre 2012 au 31 mars 2013 (les chiffres les plus récents, s'il vous plaît) ?


Daarom stellen wij voor dat de lidstaten moreel of op andere wijze verplicht worden actieplannen te overleggen waarin zij gedetailleerd opgeven hoeveel stafleden zij aan de Europese Unie ter beschikking kunnen stellen voor het geval dat noodzakelijk zou worden, onder toevoeging van verklaringen over de carrièremogelijkheden van mensen die na deelname aan een Europese missie terugkeren naar hun land.

Nous proposons dès lors que les États membres soient tenus – moralement ou par un autre biais – d’élaborer des plans d’action détaillant les effectifs qu’ils peuvent mettre à disposition pour l’Union européenne en cas de besoin, avec une mention des perspectives en termes de carrière pour les personnes qui retournent dans leur propre pays après avoir participé à des missions de l’UE.


Aangezien de democratische samenleving is opgebouwd uit beperkingen en restricties voor het individu, zou ik willen dat we onszelf een vraag stellen: hoeveel individuele vrijheid moeten we opgeven om de grondrechten, de fundamentele vrijheden en de collectieve veiligheid te waarborgen?

Étant donné que toute société démocratique est composée de renoncements et de restrictions imposées aux personnes, je voudrais que nous examinions une question: quelle part de liberté individuelle devons-nous abandonner afin de garantir les libertés et les droits fondamentaux, ainsi que la sécurité collective?


Met andere woorden: als financieel journalisten het publiek aanraden aandelen van een bepaalde onderneming te kopen en zijzelf aandelen in die onderneming bezitten, dan moeten zij opgeven hoeveel aandelen dat zijn.

En d'autres termes, si les journalistes financiers conseillent au public d'acheter des actions d'une certaine société et s'ils possèdent eux-mêmes des actions de cette société, ils doivent déclarer le nombre d'actions qu'ils détiennent.


2. Kan de Commissie voor de jaren 2000 en 2001 opgeven hoeveel er telkens aan iedere contractant betaald is?

2. La Commission peut-elle indiquer, pour les années 2000 et 2001, quelle somme a été versée chaque fois aux différents contractants?


w