Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
HCR
HV
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Hoge Raad van het verplegingswezen
Hoge Raad voor Werkgelegenheid
Hoge Raad voor de Middenstand
Hoge vertegenwoordiger
Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB
OHCHR
Stof met hoge calorische waarde
Stof met hoge kalorische waarde
Stof met hoge stookwaarde
Stof met hoge verbrandingswaarde
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «opgevangen en hoge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]


Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


stof met hoge calorische waarde | stof met hoge kalorische waarde | stof met hoge stookwaarde | stof met hoge verbrandingswaarde

matière à haut pouvoir calorifique


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité [ haut représentant pour la PESC ]


Hoge Raad van het verplegingswezen

Conseil supérieur du nursing


Hoge Raad voor Werkgelegenheid

Conseil supérieur de l'Emploi


Hoge Raad voor de Middenstand

Conseil supérieur des Classes moyennes


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen

Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés [ HCR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het kernnetwerk draagt er in het bijzonder toe bij dat de groeiende mobiliteit wordt opgevangen en hoge veiligheidsnormen in acht worden genomen en dat een vervoerssysteem met een geringe CO2-uitstoot tot stand komt.

Il contribue en particulier à traiter le problème de l'accroissement de la mobilité et à assurer un niveau de sécurité élevé tout en contribuant au développement d'un système de transport à faibles émissions de carbone.


Het kernnetwerk draagt er in het bijzonder toe bij dat de groeiende mobiliteit wordt opgevangen en hoge veiligheidsnormen in acht worden genomen en dat een vervoerssysteem met een geringe CO2-uitstoot tot stand komt.

Il contribue en particulier à traiter le problème de l'accroissement de la mobilité et à assurer un niveau de sécurité élevé tout en contribuant au développement d'un système de transport à faibles émissions de carbone.


Het kernnetwerk draagt er in het bijzonder toe bij dat de groeiende mobiliteit wordt opgevangen en hoge veiligheidsnormen in acht worden genomen en dat een vervoerssysteem met een geringe CO2-uitstoot tot stand komt.

Il contribue en particulier à traiter le problème de l'accroissement de la mobilité et à assurer un niveau de sécurité élevé tout en contribuant au développement d'un système de transport à faibles émissions de carbone.


Die filterfunctie wordt volgens de Hoge Raad voor de Justitie niet nuttig opgevangen door de vereiste dat het verzoekschrift door een advocaat moet ondertekend worden (artikel 653 Ger.W.).

D'après le Conseil supérieur de la Justice, cette fonction de filtre est dépourvue d'utilité, dès lors qu'il est exigé que la requête en dessaisissement soit signée par un avocat (article 653 C.J.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indieners van onderhavig amendement menen dat de bijzondere aard van de alimentatievordering en meer bepaald de hoge nood die moet worden opgevangen, ongetwijfeld rechtvaardigt dat de van rechtswege uitvoerbaarheid bij voorraad de regel van gemeen recht wordt voor alle alimentatievorderingen.

Les auteurs du présent amendement estiment que la nature particulière de la créance alimentaire et, plus particulièrement, la nécessaire urgence des besoins à couvrir justifieraient très certainement que l'exécution provisoire de plein droit devienne la règle de droit commun pour toute les créances alimentaires.


Die filterfunctie wordt volgens de Hoge Raad voor de Justitie niet nuttig opgevangen door de vereiste dat het verzoekschrift door een advocaat moet ondertekend worden (artikel 653 Ger.W.).

D'après le Conseil supérieur de la Justice, cette fonction de filtre est dépourvue d'utilité, dès lors qu'il est exigé que la requête en dessaisissement soit signée par un avocat (article 653 C.J.).


Een dergelijke beleidsvorming moet ervoor zorgen dat de groei van de overheidsuitgaven in de regel niet hoger uitvalt dan een voorzichtige raming van de middellangetermijngroei van het bbp (bruto binnenlands product), tenzij een te hoge groei van de uitgaven met een verhoging van de overheidsontvangsten wordt opgevangen of tegenover een discretionaire ontvangstenverlaging ook een verlaging van de uitgaven staat.

Ces politiques devraient garantir que le taux de croissance des dépenses publiques ne dépasse pas, en principe, un taux de croissance prudent du produit intérieur brut (PIB) sur le moyen terme, sauf si ce dépassement est compensé par une augmentation des recettes publiques, ou si les baisses discrétionnaires des recettes sont compensées par des baisses des dépenses.


Staten zijn niet erg geneigd de voorziening te verlenen, nu de klap van de hoge olieprijzen moet worden opgevangen, wat vragen oproept over de zowel hoge prijzen als over het overleven van de sector in het algemeen.

Les États s’inquiètent de l’octroi de cette aide maintenant, au moment où l’effet de la flambée des prix du pétrole doit être atténué, ce qui soulève la question non seulement des prix élevés, mais aussi de la survie du secteur en général.


Door op middellange termijn hoge primaire overschotten te blijven realiseren en het pensioenstelsel verder te hervormen om de verwachte forse stijging van de leeftijdsgerelateerde uitgaven in de hand te houden, kunnen de hoge risico's voor de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn deels worden opgevangen.

Le maintien d'excédents primaires élevés à moyen terme et la poursuite de la réforme du système de pensions de retraite visant à contenir l'augmentation significative probable des dépenses liées au vieillissement contribueraient à réduire les risques élevés qui pèsent sur la viabilité à long terme des finances publiques.


Het fonds moet van zodanige omvang zijn, dat het de garantie biedt, dat hoge transactiekosten kunnen worden opgevangen en/of de latere, winstgevender financieringsfasen van de doelondernemingen kunnen worden gefinancierd.

La taille du fonds doit être de nature à garantir la possibilité d'absorber les coûts de transaction et/ou de financer les phases ultérieures, plus rentables, de financement des entreprises cibles.


w