Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgetogen » (Néerlandais → Français) :

De Raad is opgetogen over de nieuwe, systeemgerichte aanpak van de controle van de Rekenkamer betreffende het vijfde kaderprogramma, aangezien die aanpak nuttig bijdraagt tot het identificeren van de mogelijke zwakke punten in de werking van het programma, zowel op het gebied van de uitvoering als op dat van de follow-up of de controles.

Le Conseil se réjouit de la nouvelle approche d'audit de la Cour concernant le cinquième programme-cadre consistant en une analyse des systèmes car elle contribue utilement à identifier les faiblesses potentielles liées au fonctionnement du programme, que ce soit au niveau de l'exécution, du suivi ou des contrôles.


De Raad is opgetogen dat het de Commissie, ondanks de vertragingen bij de instelling van het juridisch en administratief kader van dit instrument, toch is gelukt om een groot aantal projecten voor 2000 goed te keuren en verplichtingen voor die projecten aan te gaan.

Le Conseil se félicite que malgré les retards intervenus au niveau de l'élaboration du cadre juridique et administratif de cet instrument, la Commission ait réussi à approuver et à engager un nombre important de projets pour l'année 2000.


De Raad is opgetogen over het gevolg dat de Commissie heeft gegeven aan speciaal verslag nr. 25/98 van de Rekenkamer betreffende nucleaire veiligheid, waardoor zij nu over een toekomststrategie beschikt en een betere follow-up van de projecten kan garanderen.

Le Conseil se félicite que la Commission ait donné suite au rapport spécial nº 25/98 de la Cour des comptes relatif à la sûreté nucléaire, ce qui lui permet de disposer maintenant d'une stratégie pour l'avenir et d'exercer un meilleur suivi des projets.


Met betrekking tot de door de Commissie verrichte controles op het gebied van het intern beleid, is de Raad weliswaar opgetogen over het feit dat de Commissie algemeen gezien het aantal controles en het aantal gecontroleerde contracten in vergelijking met 1999 aanzienlijk heeft opgevoerd, maar hij wenst niettemin dat zij meer aandacht besteedt aan met name aangelegenheden in verband met de uitvoering en de follow-up van de terugvorderingen, alsmede aan de toezending van de bijgewerkte gegevens.

Concernant les audits effectués par la Commission dans le domaine des politiques internes, le Conseil se félicite du fait que, globalement, la Commission a augmenté considérablement le nombre de ses audits par rapport à 1999, ainsi que le nombre des contrats examinés, mais il souhaite qu'elle apporte plus d'attention aux questions liées à l'exécution et au suivi des recouvrements, ainsi qu'à la transmission de données actualisées.


De Raad is opgetogen over het feit dat de fraudebestrijding dankzij het besluit van de Commissie van 28 april 1999 houdende oprichting van het Europees Bureau voor fraudebestrijding over een passender administratief kader beschikt, waardoor het Bureau onafhankelijker kan optreden dan zijn voorganger UCLAF.

Le Conseil se félicite du fait que, suite à la décision de la Commission du 28 avril 1999 instituant l'Office européen de lutte antifraude (OLAF), la lutte contre la fraude dispose d'un cadre administratif plus approprié, accordant à l'Office une plus grande indépendance qu'à son prédécesseur, l'UCLAF.


In de media reageert u opgetogen: "Je ne m'y attendais pas.

Vous ne cachez pas votre enthousiasme dans les médias: "Je ne m'y attendais pas.


Oorspronkelijk was de fractie van de spreker dan ook opgetogen over de oprichting van een Commissie voor de politieke vernieuwing.

Initialement, le groupe de l'intervenant était donc ravi de la création d'une Commission pour le renouveau politique.


De minister toonde zich erg opgetogen over het initiatief'.

Il s'est montré enchanté de l'initiative.


Spreker citeert de heer Fernand Keuleneer : « De Franstaligen hebben met verbazing vastgesteld dat de Vlamingen de splitsing wilden en ze waren hierover zeer opgetogen ».

L'intervenant cite M. Fernand Keuleneer: « Les francophones ont constaté avec étonnement que les Flamands accueillaient la scission avec énormément d'enthousiasme » (traduction)


Tot slot ben ik opgetogen over de relevante bijdragen van het instituut tot alle debatten die betrekking hadden op het gezin. Echte gelijkheid tussen mannen en vrouwen blijft immers een permanente uitdaging.

Je conclus en signalant que je me réjouis des apports pertinents de l'Institut dans l'ensemble des débats qui intéressent la famille, dans la mesure où l'établissement d'une véritable égalité des hommes et des femmes demeure un défi permanent à relever.




D'autres ont cherché : raad is opgetogen     raad weliswaar opgetogen     reageert u opgetogen     dan ook opgetogen     zich erg opgetogen     hierover zeer opgetogen     ik opgetogen     opgetogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgetogen' ->

Date index: 2021-05-23
w