Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgesteld zoals gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Het bestek voor fase 1 werd opgesteld zoals gevraagd bij het principeakkoord en werd ter goedkeuring voorgelegd aan de Inspectie van financiën (overgezonden op 10 mei 2016).

Le cahier des charges pour la phase 1 a été rédigé comme demandé lors de l'accord de principe et a été soumis pour approbation à l'Inspection des finances (envoyé le 10 mai 2016).


11. wijst erop dat de keuze tussen uitvoeringshandelingen en gedelegeerde handelingen tijdens de vorige zittingsperiode geleid heeft tot talrijke interinstitutionele geschillen; acht het bijgevolg van belang dat specifieke richtsnoeren worden opgesteld, zoals gevraagd door het Europees Parlement in zijn op 25 februari 2012 aangenomen verslag;

11. rappelle qu'au cours de la précédente législature, le choix entre actes d'exécution et actes délégués a donné lieu à de nombreux contentieux entre institutions, et estime dès lors qu'il importe de définir des lignes directrices précises, comme le demande le Parlement européen dans sa résolution approuvée le 25 février 2014;


Zij wordt opgesteld of vertaald in het Nederlands, Frans en Duits voor radioapparatuur die in België in de handel wordt gebracht of op de markt wordt aangeboden of in de taal of talen zoals gevraagd door de betrokken lidstaat voor radioapparatuur die in een andere lidstaat in de handel wordt gebracht of op de markt wordt aangeboden.

Elle est rédigée ou traduite en français, néerlandais ou allemand pour les équipements hertziens mis sur le marché ou mis à disposition sur le marché en Belgique ou dans la ou les langue(s) demandée(s) par l'Etat membre concerné pour les équipements hertziens mis sur le marché ou mis à disposition sur le marché dans un autre Etat membre.


Zoals gevraagd, heeft het secretariaat van de COSAC vervolgens een rapport opgesteld op grond van de antwoorden van de nationale parlementen, teneinde een uitwisseling van gedachten en beste praktijken te vergemakkelijken tussen de nationale delegaties ter gelegenheid van de XXXIIIe COSAC in Luxemburg (2) .

Comme requis, le secrétariat de la COSAC a ensuite rédigé un rapport sur la base des réponses des parlements nationaux, pour faciliter un échange de vues et de meilleures pratiques entre les délégations nationales à l'occasion de la XXXIII COSAC à Luxembourg (2) .


Zoals gevraagd, heeft het secretariaat van de COSAC vervolgens een rapport opgesteld op grond van de antwoorden van de nationale parlementen, teneinde een uitwisseling van gedachten en beste praktijken te vergemakkelijken tussen de nationale delegaties ter gelegenheid van de XXXIIIe COSAC in Luxemburg (2) .

Comme requis, le secrétariat de la COSAC a ensuite rédigé un rapport sur la base des réponses des parlements nationaux, pour faciliter un échange de vues et de meilleures pratiques entre les délégations nationales à l'occasion de la XXXIII COSAC à Luxembourg (2) .


Het gaat vooral over de neerlegging van een document over de betere besteding van de budgetten voor ontwikkelingssamenwerking aan vrouwenprojecten zoals in het te Peking opgestelde actieprogramma wordt gevraagd.

Il s'agit surtout du dépôt d'un document sur une utilisation des budgets de la coopération au développement qui soit davantage axée sur les projets concernant les femmes, comme il est demandé dans le programme d'action établi à Pékin.


De rapporteur voor advies is het ermee eens dat de financiële overzichten voortaan verplicht moeten worden opgesteld in een multifunctioneel elektronisch formaat, eXtensible Business Reporting Language (XBRL), zoals het Parlement al eerder had gevraagd in zijn resoluties over de Lamfalussy follow-up: de toekomstige toezichtstructuur (2008/2148 (INI)) en over de "Small Business Act (2008/2237(INI)).

Le rapporteur est favorable à l'instauration de l'obligation d'établir les états financiers dans un format électronique polyvalent: eXtensible Business Reporting Language (XBRL), que le Parlement européen a déjà demandé dans le passé dans ses résolutions sur le "suivi Lamfalussy: structure à venir de la supervision" (2008/2148(INI))" et sur le "Small Business Act" européen (2008/2237(INI)).


23. is verheugd over het feit dat het Hof van Justitie een dermate grondig en gedetailleerd jaarverslag heeft opgesteld en daarin achtergrondinformatie heeft opgenomen over haar personeelsbeleid, zoals door het Parlement was gevraagd.

23. se félicite que la Cour de justice ait élaboré son rapport annuel de manière aussi approfondie et détaillée, notamment en y inscrivant des informations précises sur la gestion de ses ressources humaines, comme le Parlement l'avait demandé.


8. is van mening dat de gewone burger bij het zoeken naar informatie over de instellingen van de EU vanwege het ontbreken van een effectief op de burgers gericht interinstitutioneel transparantie- en communicatiebeleid nog steeds veel obstakels tegenkomt; is van mening dat de burgers van de EU, ongeacht het punt van toegang, de mogelijkheid moeten hebben om een bepaalde wetgevende of administratieve procedure te volgen en toegang moeten hebben tot alle met die procedure samenhangende documenten ; zoals reeds in 2001 werd gevraagd, dient een interinstitutionele routekaart ...[+++]

8. est convaincu que l'accès aux informations relatives aux institutions de l'Union demeure un parcours semé d'embûches pour le citoyen lambda, en raison de l'absence de politique interinstitutionnelle efficace et axée sur le citoyen en matière de transparence et de communication; estime que, quel que soit le point d'accès, les citoyens de l'Union devraient pouvoir suivre une procédure législative ou administrative donnée et avoir accès à tous les documents y afférents ; conformément à une requête formulée dès 2001, une feuille de route interinstitutionnelle devrait être définie pour améliorer, simplifier et compléter les registres des ...[+++]


8. is van mening dat de gewone burger bij het zoeken naar informatie over de instellingen van de EU vanwege het ontbreken van een effectief op de burgers gericht interinstitutioneel transparantie- en communicatiebeleid nog steeds veel obstakels tegenkomt; is van mening dat de burgers van de EU, ongeacht het punt van toegang, de mogelijkheid moeten hebben om een bepaalde wetgevende of administratieve procedure te volgen en toegang moeten hebben tot alle met die procedure samenhangende documenten ; zoals reeds in 2001 werd gevraagd, dient een interinstitutionele routekaart ...[+++]

8. est convaincu que l'accès aux informations relatives aux institutions de l'Union européenne demeure un parcours semé d'embûches pour le citoyen lambda, en raison de l'absence de politique interinstitutionnelle efficace et axée sur le citoyen en matière de transparence et de communication; estime que, quel que soit le point d'accès, les citoyens devraient pouvoir suivre une procédure législative ou administrative donnée et avoir accès à tous les documents y afférents; conformément à une requête formulée dès 2001, une feuille de route interinstitutionnelle devrait être définie pour améliorer, simplifier et compléter les registres des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesteld zoals gevraagd' ->

Date index: 2025-05-10
w