Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
In gesprek gaan met voorbijgangers
Oogstverlies
Slechte oogst
Stroomafwaarts opgestelde stofcollector
Verloren gaan van de oogst
Vooraf opgestelde teksten lezen

Traduction de «opgesteld zal gaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord


stroomafwaarts opgestelde stofcollector

dépoussiéreur placé en aval


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen opgestelde reglement voor de procesvoering.

règlement de procédure établi par la Cour de justice des Communautés européennes.


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]


in gesprek gaan met voorbijgangers

inviter des passants à prendre part à une conversation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze studies zullen van start gaan in 2016 en zullen ongeveer één jaar in beslag nemen, waarna het masterplan opgesteld zal worden.

Celles-ci démarreront en 2016 et dureront environ un an au terme duquel le Masterplan sera établi.


Ik beschik reeds over een budget van 3,5 miljoen dat al twee jaar geleden door de Algemene Raad van het RIZIV is vrijgemaakt, en het ontwerp voorziet dat de uitgaven geboekt zullen worden in het budget van de geneesmiddelen, maar er werd binnen de regering reeds overeengekomen dat het om een gesloten budget zal gaan, dat elk jaar opgesteld zal worden door de Algemene Raad van het RIZIV in functie van de uitgedrukte noden.

Je dispose déjà d'un budget de 3,5 millions dégagés il y a déjà deux ans par le Conseil Général de l’INAMI, et le projet prévoit que les dépenses seront imputées au budget des médicaments, mais il a été déjà convenu avec mes collègues du gouvernement qu’il s’agira d’un budget fermé, établi chaque année par le Conseil général de l’INAMI en fonction des besoins exprimés.


Het volgende jaarlijkse verslag van de regering over haar beleid inzake gelijke kansen zal gaan over de uitvoering van het strategische plan dat de regering heeft opgesteld en over de werking van de mainstreamingsstructuur.

Le prochain rapport annuel du gouvernement sur sa politique en matière d'égalité des chances traitera de la mise en oeuvre du plan stratégique défini par le gouvernement et du fonctionnement de la structure de « mainstreaming ».


Het volgende jaarlijks verslag van de regering over haar beleid inzake de doelstellingen van de Peking-conferentie zal gaan over de uitvoering van het strategisch plan dat de regering heeft opgesteld en over de werking van de mainstreamingstructuur.

Le prochain rapport annuel du gouvernement sur le suivi des résolutions de la Conférence de Pékin portera, d'une part, sur la mise en oeuvre du plan stratégique élaboré par le gouvernement, et, d'autre part, sur le fonctionnement de la structure du mainstreaming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschrijving van de gemeentelijke dotatie in de gemeentebegrotingen bij de opmaak van de gemeentebegroting 2015 ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes étant : a) dotation communale : inscription de la dotation communale dans les budgets communaux lors de l ...[+++]


De fractie waarvan het lid deel uitmaakt zou geneigd zijn om de schorsing van de vervolgingen te vragen (omdat de feiten onbeduidend zijn), en akkoord zou gaan met het principe van een mondeling verslag in openbare vergadering, op voorwaarde dat een schriftelijk verslag nadien zal worden opgesteld.

Le groupe dont le membre fait partie serait enclin à demander la suspension des poursuites (parce que les faits sont insignifiants) et admettrait le principe d'un rapport oral en séance publique, à la condition qu'un rapport écrit soit rédigé ultérieurement.


De magistraten die deze tekst hebben opgesteld, gaan ervan uit dat deze 90 % nooit volledig zal worden ingevuld.

Les magistrats qui ont rédigé ce texte partent du principe que les cadres ne seront jamais remplis à 90 %.


– gezien het feit dat het Parlement, ondanks de uitblijvende medewerking van de andere instellingen, een standpunt moet innemen over deze kwestie, die van belang is voor de fundamentele rechten van burgers en waarover mogelijkerwijs ook EU-wetgeving opgesteld zal gaan worden,

— vu que, en dépit des réticences des autres institutions, le Parlement devrait adopter une position sur une question ayant des répercussions sur les droits fondamentaux des citoyens qui est actuellement à l'examen et qui pourrait faire l'objet d'une législation de l'Union européenne,


– gezien het feit dat het Parlement, ondanks de uitblijvende medewerking van de andere instellingen, een standpunt moet innemen over deze kwestie, die van belang is voor de fundamentele rechten van burgers en waarover mogelijkerwijs ook EU-wetgeving opgesteld zal gaan worden,

– vu que, en dépit des réticences des autres institutions, le Parlement devrait adopter une position sur une question ayant des répercussions sur les droits fondamentaux des citoyens qui est actuellement à l'examen et qui pourrait faire l'objet d'une législation de l'Union européenne,


Wat betreft het inlichten van buren wil ik het volgende zeggen. We hebben strenge toelatingscriteria opgesteld en gaan gewasbeschermingsmiddelen adequaat testen. Waarom dan kiezen voor bureaucratische procedures om buren en lokale bewoners te waarschuwen voor het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen, wanneer zij daar niet eens om hebben gevraagd?

En ce qui concerne l’information des riverains, si nous définissons des critères d’obtention de licence stricts et que nous testons correctement les produits phytopharmaceutiques, je ne vois pas pourquoi nous devrions passer par toutes les procédures bureaucratiques pour alerter les riverains de l’utilisation de produits phytopharmaceutiques alors qu’ils n’ont même pas demandé d’informations.


w