Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Medegedeeld stuk
Ontvangst van het medegedeelde stuk
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen

Traduction de «opgesteld wordt medegedeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


kennis medegedeeld met de bevoegdheid er vrijelijk over te beschikken

connaissances communiquées avec faculté d'en disposer librement




ontvangst van het medegedeelde stuk

réception de la pièce signifiée


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt bij het begin van elk kalenderjaar door de certificerende instelling een jaarlijks tijdschema voor de degustatiesessies opgesteld en medegedeeld aan de leden van de degustatiejury.

Un calendrier prévisionnel annuel des sessions de dégustation est établi et communiqué par l'organisme certificateur aux membres du jury de dégustation au début de chaque année civile.


Deze aanbevelingen en voorstellen houden rekening met : de arbeidsmarkttoestand, de gewestelijke plannen, de gemeenschappelijke thema's omschreven door de regio-instanties Kwalificerend Onderwijs - Vorming - Tewerkstelling, de zgn. Opkomende beroepen en, in voorkomend geval, het volume van de personen betrokken bij de georganiseerde vormingen; die aanbevelingen en voorstellen worden uiterlijk op 30 juni van het jaar waarin de beleidsnota bedoeld in artikel 17, 3°, opgesteld wordt, medegedeeld aan de SFMQ.

Ces recommandations et propositions prennent en compte : la situation du marché du travail, les plans régionaux, les thématiques communes définies par les instances Bassin Enseignement qualifiant-Formation-Emploi, les métiers dits « émergents », et le cas échéant, le volume des personnes concernées par les formations organisées; ces recommandations et propositions sont communiquées au SFMQ au plus tard le 30 juin de l'année au cours de laquelle la note d'orientation stratégique visée à l'article 17, 3°, est rédigée.


Deze aanbevelingen en voorstellen houden rekening met : de arbeidsmarkttoestand, de gewestelijke plannen, de gemeenschappelijke thema's omschreven door de regio-instanties Kwalificerend Onderwijs - Vorming - Tewerkstelling, de zgn. Opkomende beroepen en, in voorkomend geval, het volume van de personen betrokken bij de georganiseerde vormingen; die aanbevelingen en voorstellen worden uiterlijk op 30 juni van het jaar waarin de beleidsnota bedoeld in artikel 17, 3°, opgesteld wordt, medegedeeld.

Ces recommandations et propositions prennent en compte : la situation du marché du travail, les plans régionaux, les thématiques communes définies par les instances Bassin Enseignement qualifiant-Formation-Emploi, les métiers dits "émergents", et le cas échéant, le volume des personnes concernées par les formations organisées; ces recommandations et propositions sont communiquées au SFMQ au plus tard le 30 juin de l'année au cours de laquelle la note d'orientation stratégique visée à l'article 17, 3°, est rédigée.


« Indien binnen deze termijn geen staat of boedelbeschrijving werd opgesteld en medegedeeld aan de vrederechter, kan de vrederechter op ieder ogenblik een notaris aanwijzen die zal instaan voor de boedelbeschrijving».

« Si, dans ce délai, aucun état ou inventaire n'a été établi et communiqué au juge de paix, celui-ci peut, à tout moment, désigner un notaire qui sera tenu de faire l'inventaire».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Indien binnen deze termijn geen staat of boedelbeschrijving werd opgesteld en medegedeeld aan de vrederechter, kan de vrederechter op ieder ogenblik een notaris aanwijzen die zal instaan voor de boedelbeschrijving».

« Si, dans ce délai, aucun état ou inventaire n'a été établi et communiqué au juge de paix, celui-ci peut, à tout moment, désigner un notaire qui sera tenu de faire l'inventaire».


Er wordt van elk onderhoud een verslag opgesteld en medegedeeld aan de kandidaat voor eventuele aanmerking binnen de 15 dagen na de mededeling ervan.

Un rapport de chaque entretien est rédigé et notifié au candidat pour observation éventuelle dans les 15 jours de la notification.


6. Indien de Commissie na de opneming van een derde land in de lijst in bijlage I kennis krijgt van gegevens die over de daadwerkelijke uitvoering van de medegedeelde maatregelen twijfel doen ontstaan, kan zij van het betrokken derde land alle nodige gegevens verlangen, waaronder de indiening van door onafhankelijke deskundigen opgestelde verslagen over ter plaatse uitgevoerde onderzoeken, of kan zij door haar aangewezen deskundigen ter plaatse een onderzoek laten uitvoeren.

6. Si, après l’inclusion d’un pays tiers dans la liste figurant à l’annexe I, la Commission prend connaissance d’informations conduisant à des doutes sur la mise en œuvre effective des mesures communiquées, elle peut demander au pays tiers en cause toute information nécessaire, y compris la présentation de rapports d’examens sur place établis par des experts indépendants, ou procéder à un examen sur place effectué par des experts qu’elle a désignés.


Een vergelijking tussen het aantal sepots met het totaal aantal opgestelde prioritaire processen-verbaal (315), zoals vermeld op bladzijde 120 van hetzelfde rapport, geeft een juister en genuanceerder beeld, alhoewel deze vergelijking statistisch gezien niet verantwoord is nu uit voormeld rapport niet blijkt of de door de parketten medegedeelde beslissingen uitsluitend betrekking hebben op processen-verbaal opgesteld in het jaar 2002.

Une comparaison entre le nombre total de procès-verbaux prioritaires dressés (315), comme indiqué à la page 120 dudit rapport, permet d'obtenir une idée plus exacte et plus nuancée, même si d'un point de vue statistique une telle comparaison ne tient pas la route dans la mesure où le rapport précité ne permet pas de dire si les décisions communiquées par les parquets concernent exclusivement des procès-verbaux dressés dans le courant de l'année 2002.


a) voorkomen op een lijst die door de bevoegde autoriteiten van het derde land is opgesteld en aan de Commissie en de Lid-Staten is medegedeeld;

a) figurer sur une liste établie par les autorités compétentes du pays tiers et communiquée à la Commission et aux États membres;


"Alle op een geautomatiseerde gegevensdrager opgestelde of opgeslagen documenten en informatie die de financieel controleur voor de vervulling van zijn taak nodig acht, worden aan de financieel controleur op diens verzoek door de bevoegde diensten van de Instelling medegedeeld".

«Tout document et toutes les informations établis ou conservés sur un support magnétique que le contrôleur financier estime nécessaires à l'accomplissement de sa fonction lui sont communiqués, à sa demande, par les services compétents de l'institution».


w