Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussel II
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Ter plaatse opgesteld zijn
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad
Vooraf opgestelde teksten lezen

Vertaling van "opgesteld te brussel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Convention Bruxelles II | Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale


station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables




kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région de Bruxelles-Capitale


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

région bilingue de Bruxelles-Capitale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opgesteld te Brussel, op 26 oktober 2017.

Fait à Bruxelles, le 26 octobre 2017.


Opgesteld te Brussel, op 8 juni 2017.

Fait à Bruxelles, le 8 juin 2017.


Elk van deze proeven bestaat uit het met succes volgen van cursussen terug te vinden in de opleidingscatalogus die hiertoe werd opgesteld door Brussel Openbaar Ambt.

Chacune des quatre épreuves consiste dans le suivi et la réussite de cours figurant dans le catalogue de formations prévues par Bruxelles Fonction publique à cet effet.


Opgesteld in Brussel, op 7 oktober 2016.

Fait à Bruxelles, le 7 octobre 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OPGESTELD te Brussel, op 1 december 2005, in twee originele exemplaren, in de Engelse, Franse en Nederlandse taal. De drie teksten zijn in gelijke mate rechtsgeldig.

FAIT à Bruxelles, le 1 décembre 2005, en deux exemplaires, dans les langues anglaise, française et néerlandaise, les trois textes faisant également foi.


OPGESTELD te Brussel, op 16 oktober 2001, in twee originele exemplaren, in de Engelse, Franse, Nederlandse en Letse taal.

FAIT à Bruxelles, le 16 octobre 2001, en deux exemplaires, dans les langues anglaise, française, néerlandaise et lettonne.


OPGESTELD te Brussel, op 1 december 2005, in twee originele exemplaren, in de Engelse, Franse en Nederlandse taal. De drie teksten zijn in gelijke mate rechtsgeldig.

FAIT à Bruxelles, le 1 décembre 2005, en deux exemplaires, dans les langues anglaise, française et néerlandaise, les trois textes faisant également foi.


Overigens zou het interessant zijn om een gelijkaardige studie te voeren over de camera's die zijn opgesteld in Brussel.

Il serait d'ailleurs intéressant de faire une étude similaire sur les caméras placées à Bruxelles.


Dat project is opgesteld in Brussel en enkele andere grootsteden in het buitenland.

Il est mis sur pied à Bruxelles et dans quelques autres grandes villes à l'étranger.


Opgesteld te Brussel op 22 november 2010 in twee exemplaren in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische, de Zweedse en de Georgische taal, waarbij al deze teksten gelijkelijk authentiek zijn.

Fait à Bruxelles, le 22 novembre 2010, en double exemplaire en langues allemande, anglaise, bulgare, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise, tchèque et géorgienne, chacun de ces textes faisant également foi.


w