Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Essentieel
Relevant
Relevant feit
Relevant verblijf
Stroomafwaarts opgestelde stofcollector
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen

Traduction de «opgesteld die relevant » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables




Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen opgestelde reglement voor de procesvoering.

règlement de procédure établi par la Cour de justice des Communautés européennes.


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés


verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord


stroomafwaarts opgestelde stofcollector

dépoussiéreur placé en aval


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij zijn aanvraag kan de aanvrager de volgende informatie voegen : 1° een officiële beschrijving die de verantwoordelijke officiële instantie van een andere lidstaat of een ander gewest, conform artikel 6, lid 5, van de uitvoeringsrichtlijn 2014/97/EU van de Commissie van 15 oktober 2014 tot uitvoering van Richtlijn 2008/90/EG van de Raad wat betreft de registratie van leveranciers en van rassen en de gemeenschappelijke lijst van rassen, heeft opgesteld; 2° alle informatie die de aanvrager als relevant voor de aanvraag beschouwd.

Le demandeur peut joindre les informations suivantes à sa demande : 1° une description officielle établie par l'organisme officiel responsable d'un autre Etat membre ou d'une autre région, conformément à l'article 6, alinéa 5, de la directive d'exécution 2014/97/UE de la Commission du 15 octobre 2014 portant modalités d'application de la directive 2008/90/CE du Conseil en ce qui concerne l'enregistrement des fournisseurs et des variétés et la liste commune des variétés; 2° tout autre renseignement jugé utile à la demande par le demandeur.


De informatie, opgesteld volgens het principe van op evidentie gebaseerde farmacotherapie, heeft betrekking op actuele thema's die relevant zijn voor huisartsen om een rationeel voorschrijfgedrag en een kritische interpretatie van wetenschappelijke informatie aan te moedigen.

L'information, élaborée dans le respect du principe de la pharmacothérapie basée sur des preuves, a trait à des thèmes d'actualité pertinents pour les médecins généralistes, afin de favoriser la prescription rationnelle des médicaments et de susciter l'interprétation critique des informations scientifiques.


Art. 6. Rekening houdend met de economische, sociale en culturele eisen alsook met de plaatselijke bijzonderheden, kunnen de voorgestelde middelen om de doelstellingen van het stelsel van actief beheer te bereiken, de volgende zijn: het afsluiten van een actieve beheersovereenkomst of van elke andere vorm van overeenkomst gesloten door het Waalse Gewest met betrokken eigenaars of gebruikers; de oprichting van een domaniaal natuurreservaat of een erkend reservaat of van een bosreservaat; de wijziging van de bosinrichting die eventueel geldt; de aanneming van een afschotplan voor de soorten grof wild die dienen te worden gecontroleerd ...[+++]

Art. 6. Compte tenu des exigences économiques, sociales et culturelles ainsi que des particularités locales, les moyens de gestion active proposés pour atteindre les objectifs de conservation du site peuvent être : la conclusion d'un contrat de gestion active ou toute autre forme de contrat conclu par la Région wallonne avec des propriétaires ou occupants concernés ; la création d'une réserve naturelle domaniale ou agréée ou d'une réserve forestière ; la modification de l'aménagement forestier éventuellement en vigueur ; l'adoption d'un plan de tir pour les espèces de grand gibier à contrôler ...[+++]


Art. 6. Rekening houdend met de economische, sociale en culturele eisen alsook met de plaatselijke bijzonderheden, kunnen de voorgestelde middelen om de doelstellingen van het stelsel van actief beheer te bereiken, de volgende zijn: - het afsluiten van een actieve beheersovereenkomst of van elke andere vorm van overeenkomst gesloten door het Waalse Gewest met betrokken eigenaars of gebruikers; - de oprichting van een domaniaal natuurreservaat of een erkend reservaat of van een bosreservaat; - de wijziging van de bosinrichting die eventueel geldt; -de aanneming van een afschotplan voor de soorten grof wild die dienen te worden gecontrol ...[+++]

Art. 6. Compte tenu des exigences économiques, sociales et culturelles ainsi que des particularités locales, les moyens de gestion active proposés pour atteindre les objectifs de conservation du site peuvent être : - la conclusion d'un contrat de gestion active ou toute autre forme de contrat conclu par la Région wallonne avec des propriétaires ou occupants concernés ; - la création d'une réserve naturelle domaniale ou agréée ou d'une réserve forestière ; - la modification de l'aménagement forestier éventuellement en vigueur ; -l'adoption d'un plan de tir pour les espèces de grand gibier à co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In principe zal de BMA er over het algemeen van uitgaan dat : - bewijsmateriaal dat dateert van de periode waarin de feiten hebben plaatsgevonden, een grotere kwalitatieve waarde heeft dan later opgesteld bewijsmateriaal; - bewijsmateriaal dat rechtsreeks relevant is voor de betrokken feiten een grotere kwalitatieve waarde heeft dan materiaal dat onrechtstreeks relevant is; en - bewijsmateriaal dat op zichzelf staat een hogere waarde heeft dan materiaal dat bevestigd moet worden door andere bronnen ingeval van betwisting.

En principe, l'ABC estimera généralement que : - les éléments de preuve datant de la période à laquelle les faits se rapportent ont une valeur qualitative plus élevée que les éléments de preuve établis ultérieurement, - les éléments de preuve se rapportant directement aux faits en cause ont une valeur qualitative plus élevée que les éléments s'y rapportant indirectement, et - les éléments de preuve qui sont suffisants par eux-mêmes ont une valeur plus élevée que les éléments de preuve devant être corroborés par d'autres sources en cas de contestation.


3.1.4. De inlichtingen die als relevant worden beschouwd, zonodig na een bijkomende evaluatie gevraagd aan de politiedienst die het informatieverslag heeft opgesteld, worden overgebracht met het oog op hun toekomstige exploitatie :

3.1.4. Les informations considérées comme pertinentes, le cas échéant après un complément d'évaluation demandé au service de police rédacteur du rapport d'information, sont transférées en vue de leur exploitation ultérieure :


Als juridische documenten dan ook relevant zijn voor dat overheidsoptreden, zou het niet mogelijk mogen zijn, ze aan de openbaarbaarheid te onttrekken, zelfs al zijn ze opgesteld door een advocaat».

Si des documents juridiques sont dès lors pertinents dans ce cadre, ils ne devraient pas pouvoir être soustraits à la publicité, même s'ils ont été rédigés par un avocat».


3.1.4. De inlichtingen die als relevant worden beschouwd, zonodig na een bijkomende evaluatie gevraagd aan de politiedienst die het informatieverslag heeft opgesteld, worden overgebracht met het oog op hun toekomstige exploitatie :

3.1.4. Les informations considérées comme pertinentes, le cas échéant après un complément d'évaluation demandé au service de police rédacteur du rapport d'information, sont transférées en vue de leur exploitation ultérieure :


Aangezien de wettelijke bepalingen ter zake dezelfde zijn als de bepalingen die gelden, voor de leden van de gerechtelijke politie, is het relevant vast te stellen dat in de dienstnota's van de gerechtelijke politie van Brussel ­ die weliswaar ouder zijn dan het ministerieel besluit van 23 juni 1997, maar nog steeds van toepassing zijn ­ de aandacht van het personeel in het bijzonder wordt gevestigd : « op het feit dat alleen de reëel gewerkte en gerechtvaardigde uren mogen worden geteld .en dat de officieren mee verantwoordelijk zijn voor de wettelijkheid van de documenten die onder hun toezicht worden ...[+++]

Les dispositions légales en cette matière étant les mêmes que celles appliquées aux membres de la police judiciaire, il est relevant de constater que dans des notes de services de la police judiciaire de Bruxelles ­ antérieures il est vrai à l'arrêté ministériel du 23 juin 1997, mais toujours d'application ­ l'attention du personnel est attirée notamment : « sur le fait que seules les heures effectivement prestées et justifiées peuvent être comptabilisées .et que les officiers partagent la responsabilité de la légalité des documents établis sous leur contrôle.


Deze informatie zou trouwens met de producenten zelf moeten worden opgesteld. Het product waarover sprake in de vraag lijkt weliswaar relevant voor de diversificatie van onze energievoorziening maar ik kan mij niet uitspreken over zijn economische waarde.

Le produit visé par la question est intéressant pour la diversification de notre approvisionnement énergétique mais je ne puis me prononcer sur sa valeur économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesteld die relevant' ->

Date index: 2023-01-27
w