Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Opgebouwde hak
Snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen
Tachyfylaxie
Ter plaatse opgesteld zijn
Uit dioden opgebouwde poortschakeling
Uit modulen opgebouwde cursus
Vooraf opgestelde teksten lezen

Traduction de «opgesteld dat opgebouwd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


tachyfylaxie | snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen

tachyphylaxie | épuisement de l'effet thérapeutique


uit dioden opgebouwde poortschakeling

commutateur diode à portes




uit modulen opgebouwde cursus

cours intégré à éléments interchangeables


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het artikel is uit twee leden opgebouwd, waarvan het eerste, opgesteld in algemene termen, een globale samenwerkingsverplichting oplegt, terwijl het tweede van letter a tot letter i enkele van de voornaamste functies opsomt die de centrale overheden moeten vervullen.

L'article est structuré en deux alinéas, dont le premier, rédigé en termes généraux, établit une obligation globale de coopération, tandis que le second énumère, de la lettre a à la lettre i , quelques-unes des principales fonctions que les Autorités centrales doivent remplir.


Het artikel is uit twee leden opgebouwd, waarvan het eerste, opgesteld in algemene termen, een globale samenwerkingsverplichting oplegt, terwijl het tweede van letter a tot letter i enkele van de voornaamste functies opsomt die de centrale overheden moeten vervullen.

L'article est structuré en deux alinéas, dont le premier, rédigé en termes généraux, établit une obligation globale de coopération, tandis que le second énumère, de la lettre a à la lettre i , quelques-unes des principales fonctions que les Autorités centrales doivent remplir.


Tevens dient het ter dekking van de kosten van het verwerken van persoonlijke archieven die leden van het Europees Parlement tijdens de uitoefening van hun mandaat hebben opgebouwd en overgedragen in de vorm van een schenking of een legaat aan het Europees Parlement, aan het historisch archief van de Europese Unie (HAEU) of aan een vereniging of stichting in het kader van een door het Europees Parlement opgestelde regeling.

Il est également destiné à couvrir les frais de traitement du patrimoine archivistique des députés européens constitué dans l'exercice de leur mandat et versé à titre de dons ou de legs légaux au Parlement européen, aux Archives historiques de l'Union européenne (AHUE) ou à une association ou fondation, dans le cadre d'une réglementation établie par le Parlement européen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Ždanoka heeft een verslag opgesteld dat opgebouwd is rond één heel belangrijke vaststelling, en die luidt dat doeltreffende actie tegen discriminatie niet eenvoudig is, maar dat het toch enorm belangrijk is dat regeringen, overheden en multinationale ondernemingen daadwerkelijk iets tegen dit verschijnsel ondernemen.

- (EN) Monsieur le Président, Mme Ždanoka a rédigé un rapport dont l’idée sous-jacente revêt une importance de taille, à savoir qu’une action efficace pour lutter contre la discrimination n’est pas facile, mais qu’il est essentiel pour les gouvernements, les autorités publiques et les multinationales de prendre des mesures efficaces pour combattre la discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het door DG MARE opgestelde raadplegingsdocument bevat een korte analyse van het probleem, opgebouwd rond de negen mogelijke actieterreinen die in de genoemde non-paper zijn omschreven.

Le document de consultation préparé par la DG MARE contenait une brève analyse du problème, articulée autour de neuf domaines d'action possibles déterminés dans le document informel mentionné ci-dessus.


Het moet worden erkend dat sinds zijn oprichting vijftig jaar geleden de Raad van Europa door zijn vergevorderd werk op het terrein een alomvattend systeem van normen, wettelijke en juridische instrumenten ter bescherming en bevordering van de mensenrechten en de rechtsstaat heeft opgesteld en aanzienlijke expertise heeft opgebouwd.

Il est important de reconnaître que, ces cinquante dernières années, c'est, depuis ses débuts, le Conseil de l'Europe qui a élaboré, par ses travaux de pointe en la matière, un système global de normes et d'instruments juridiques et judiciaires pour la protection et la promotion des droits de l'homme et de l'État de droit et qui a accumulé une vaste expérience.


Tevens dient het ter dekking van de kosten van het verwerken van persoonlijke archieven die leden van het Europees Parlement tijdens de uitoefening van hun mandaat hebben opgebouwd en overgedragen in de vorm van een schenking of een legaat aan het Europees Parlement, aan het historisch archief van de Europese Gemeenschappen of aan een vereniging of stichting in het kader van een door het Europees Parlement opgestelde regeling.

Il est également destiné à couvrir les frais de traitement du patrimoine archivistique des députés européens constitué dans l'exercice de leur mandat et versé à titre de dons ou de legs légaux au Parlement européen, aux Archives historiques des Communautés européennes (AHCE) ou à une association ou fondation, dans le cadre d'une réglementation établie par le Parlement européen.


Na zorgvuldig te hebben onderzocht op welke wijze de transactie is opgebouwd en hoe de marktcontext eruit ziet, concludeert de Commissie dat er geen risico bestaat dat deze overname ertoe leidt dat het concurrerend gedrag van de partijen wordt gecoördineerd of beïnvloed (de investeringsovereenkomst is zodanig opgesteld dat het BT niet de mogelijk is te trachten MCI te controleren of te beïnvloeden) - De gedeelten van de twee transacties die alleen gevolgen hebben voor (Noord- en Zuid-) Amerika.

Après avoir soigneusement étudié la façon dont l'opération a été montée et la situation du marché concerné par cette affaire, la Commission pense que cette acquisition ne peut aboutir à une coordination de la concurrence entre les parties ou a une influence réciproque (l'accord de prise de participation a été formulé de telle manière que BT ne peut chercher à contrôler ou à influencer MCI). - Les parties des deux opérations qui ne concernent que l'Amérique (du Nord et du Sud).


Artikel 1. In artikel 1, 3°, van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 houdende vaststelling van de erkenningsnormen waaraan de dienst nucleaire geneeskunde waarin een PET-scanner wordt opgesteld, moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, worden de woorden « tenminste opgebouwd is uit opeenvolgende ringen » vervangen door de woorden « opgebouwd is uit tenminste één ring ».

Article 1. A l'article 1, 3°, de l'arrêté royal du 12 août 2000 fixant les normes auxquelles un service de médecine nucléaire où est installé un scanner PET doit répondre pour être agréé comme service médico-technique au sens de l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, les mots « plusieurs anneaux successifs » sont remplacés par les mots « d'au moins un anneau ».


O. overwegende dat het vraagstuk van het vrij verkeer ten aanzien van het behoud van verworven aanvullende pensioenrechten eerst moet worden opgelost binnen de lidstaten om ervoor te zorgen dat degenen die in dezelfde lidstaat blijven als zij van werkgever veranderen niet anders worden behandeld dan degenen die gaan werken bij een werkgever die in een andere lidstaat is gevestigd; overwegende dat de perioden gedurende welke rechten worden opgebouwd, moeten worden aangepast en dat er ten aanzien van grensoverschrijdende deelneming aan alle aanvullende pensioenvoorzieningen regels moeten worden opgesteld ...[+++]

O. considérant que la liberté de mouvement en ce qui concerne le maintien des droits acquis en matière de retraite complémentaire devrait tout d'abord être établie au sein des États membres afin de s'assurer que ceux qui restent dans le même État membre tout en changeant d'employeur ne reçoivent pas un traitement différent de ceux qui changent à la fois d'employeur et d'État membre; que les délais de carence devraient être adaptés et des règles établies concernant l'affiliation auprès de tous les prestataires de retraite complémentaire,


w