Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Schengen
IGA
Intergouvernementeel Akkoord
Schengenakkoord

Traduction de «opgesteld akkoord tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Intergouvernementeel Akkoord | Intergouvernementeel Akkoord tussen de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap betreffende de financiering van de begroting | IGA [Abbr.]

accord intergouvernemental | accord intergouvernemental sur le financement du budget | AIG [Abbr.]


Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Akkoord van Schengen | Schengenakkoord

Accord de Schengen | Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes


Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van een door een advocaat, een notaris of een erkend bemiddelaar opgesteld akkoord tussen de partijen over alle vorderingen die zijn naar voren gebracht in de akte van rechtsingang wordt de persoonlijke verschijning van de partijen niet vereist en homologeert de rechtbank het akkoord van de partijen, voor zover dit niet kennelijk strijdig is met het belang van het kind.

En cas d'accord des parties rédigé par un avocat, un notaire ou un médiateur agréé sur toutes les demandes formulées dans l'acte introductif d'instance, la comparution personnelle des parties n'est pas requise et le tribunal homologue l'accord des parties, pour autant que celui-ci ne soit pas manifestement contraire à l'intérêt de l'enfant.


In geval van een door een advocaat, een notaris of een erkend bemiddelaar opgesteld akkoord tussen de partijen over alle vorderingen die zijn naar voren gebracht in de akte van rechtsingang wordt de persoonlijke verschijning van de partijen niet vereist en homologeert de rechtbank het akkoord van de partijen, voor zover dit niet kennelijk strijdig is met het belang van het kind.

En cas d'accord des parties rédigé par un avocat, un notaire ou un médiateur agréé sur toutes les demandes formulées dans l'acte introductif d'instance, la comparution personnelle des parties n'est pas requise et le tribunal homologue l'accord des parties, pour autant que celui-ci ne soit pas manifestement contraire à l'intérêt de l'enfant.


Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Franse Republiek betreffende de samenwerking inzake luchtverdediging tegen niet-militaire luchtdreigingen De Regering van het Koninkrijk België, en De Regering van de Franse Republiek hierna aangeduid als « de Partijen », Overwegende de bepalingen van het Noord-Atlantisch Verdrag, ondertekend te Washington op 4 april 1949; Overwegende het Verdrag tussen de Staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag, nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, ondertekend te Londen op 19 juni 1951, hierna aangeduid als « NAVO-SOFA »; Overwegende de Overeenkomst be ...[+++]

Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République française relatif à la coopération en matière de défense aérienne contre les menaces aériennes non militaires Le Gouvernement du Royaume de Belgique, et Le Gouvernement de la République française ci-après dénommés « les Parties », Considérant les dispositions du Traité de l'Atlantique Nord signé à Washington le 4 avril 1949; Considérant la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces signées à Londres le 19 juin 1951, ci-après dénommée « SOFA OTAN »; Considérant la Convention relative à l'aviation civile, signée à Chicago le 7 décembre 1944 ...[+++]


Door het akkoord tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie wordt er een register opgesteld.

L’accord entre le Parlement européen et la Commission européenne établit la création d’un registre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het akkoord tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie wordt er een register opgesteld.

L’accord entre le Parlement européen et la Commission européenne établit la création d’un registre.


Wanneer de partijen een akkoord sloten, opgesteld door een advocaat, notaris of familiaal bemiddelaar betreffende het ouderlijk gezag, het verblijf van de kinderen en hen financiële tenlasteneming, is hen persoonlijke verschijning in echtscheiding niet noodzakelijk. Het belang van een akkoord tussen partijen wat betreft de vragen omtrent de kinderen wordt daardoor nog eens herbevestigd in deze nieuwe maatregel.

Si les parties ont conclu un accord rédigé par un avocat, un notaire ou un médiateur familial à propos de l'autorité parentale, l'hébergement des enfants et leur prise en charge financière, leur comparution personnelle en divorce n'est pas nécessaire L'importance de l'accord des parties sur les questions relatives aux enfants est donc réaffirmée dans cette nouvelle disposition.


Deze reglementering van het personeel werd opgesteld in de naleving van het sociaal overleg, en dus op basis van een akkoord tussen de werkgever en de vertegenwoordigers van de personeelsleden.

Cette réglementation du personnel a été mise sur pied dans le respect de la concertation sociale, et donc sur la base d’un accord entre l’employeur et les représentants des membres du personnel.


Het ging over een procedure zoals die gewoonlijk wordt toegepast bij de vaststelling van een niet-verschuldigd bedrag, namelijk een terugbetalingsplan opgesteld met gemeenschappelijk akkoord tussen het personeelslid en de gemeenteontvanger (en eventueel de bijzondere rekenplichtige).

Il s’agit d’une procédure comme celle appliquée généralement lors de la constatation d’un montant indû, à savoir un plan de remboursement élaboré de commun accord entre le membre du personnel et le receveur communal (et éventuellement le comptable spécial).


Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 42, § 2, worden de niet in de voorgaande leden bedoelde roerende goederen verdeeld tussen het Instituut, de Franse Gemeenschapscommissie en het Waals Gewest en, in voorkomend geval, ernaar getransfereerd overeenkomstig de lijst opgesteld in een ontwerp-akkoord tussen het College van de Franse Gemeenschapscommissie en de Waalse Regering.

Sous réserve de l'application de l'article 42, § 2, les biens meubles non visés par les alinéas précédents sont répartis entre l'Institut, la Commission communautaire française et la Région wallonne et, le cas échéant, transférés vers celles-ci, conformément à l'inventaire établi dans un protocole d'accord entre le Collège de la Commission communautaire française et le Gouvernement wallon.


Het akkoord met de Rodin Stichting is een akkoord tussen een fabrikant en de stichting zelf, dat werd gesloten in 2001, dus vóór de periode waarin de WHO de Framework Convention on Tobacco Control (FCTC) had opgesteld.

L'accord avec la Fondation Rodin est un accord, entre un fabricant et la fondation elle-même, qui a été conclu en 2001, soit avant que l'OMS rédige sa Framework Convention on Tobacco Control (FCTC).




D'autres ont cherché : akkoord van schengen     intergouvernementeel akkoord     schengenakkoord     opgesteld akkoord tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesteld akkoord tussen' ->

Date index: 2025-02-06
w