Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgestart de bbt-studie " (Nederlands → Frans) :

Beleidstaken met betrekking tot de opmaak van Vlaamse BBT-studies Art. 2. 8.2.1.Ter ondersteuning van de vaststelling van milieuvoorwaarden kunnen er Vlaamse BBT-studies opgemaakt worden : 1° indien na grondige evaluatie geoordeeld wordt dat dit voor de specifieke Vlaamse situatie noodzakelijk is.

Mesures stratégiques relatives à l'établissement d'études flamandes sur les MTD Art. 2. 8.2.1. A l'appui de l'établissement des conditions environnementales, des études flamandes sur les MTD peuvent être rédigées : 1° Lorsqu'après une évaluation approfondie il est estimé que la situation flamande spécifique l'impose.


De Vlaamse BBT-studies worden opgesteld of herzien door de door de Vlaamse Regering aangewezen onderzoeksinstelling.

Les études flamandes sur les MTD sont établies ou révisées par l'institution de recherche désignée par le Gouvernement flamand.


In deze afdeling wordt verstaan onder een Vlaamse BBT-studie : een document dat het resultaat is van de conform artikel 2.8.2.2, tweede lid, georganiseerde uitwisseling van informatie, dat is opgesteld voor welomschreven activiteiten en meer bepaald een beschrijving geeft van toegepaste technieken, huidige emissies en consumptieniveaus, technieken die in overweging worden genomen voor de bepaling van beste beschikbare technieken, alsook aanbevelingen voor milieuregelgeving en eventuele technieken in opkomst, met bijzondere aandacht vo ...[+++]

Dans la présente section, il faut entendre par une étude flamande sur les MTD : un document qui est le résultat de l'échange d'information organisé conformément à l'article 2.8.2.2, alinéa deux, établi pour des activités bien définies et décrivant, notamment les techniques appliquées, les niveaux actuels d'émission et de consommation, les techniques envisagées pour la définition des meilleures techniques disponibles, ainsi que des recommandations portant sur la législation environnementale et les éventuelles techniques émergentes, accordant une attention particulière aux critères énumérés à l'annexe 18 du titre I du Vlarem.


Per Vlaamse BBT-studie wordt door de stuurgroep, vermeld in artikel 2.8.2.3, een begeleidingscomité samengesteld.

Par étude flamande sur les MTD, un comité d'accompagnement est composé par le groupe de pilotage visé à l'article 2.8.2.3.


2. Er werd door de firma aangekondigd dat een fase 3 klinische studie zal worden opgestart, rekening houdend met de resultaten van de fase 2 studies, om de verdere werkzaamheid en veiligheid van filgotinib te onderzoeken.

2. La firme a annoncé qu'un essai clinique de phase III serait entamé, en tenant compte des résultats de la phase II des études et ce, afin de poursuivre l'examen de l'efficacité et de la sécurité du filgotinib.


Meer in het bijzonder beveelt de verklaring de Staten aan om op basis van de resultaten van de wetenschappelijke studie die tijdens de conferentie is toegelicht, de nodige maatregelen te nemen om de toegang van vrouwen tot beroepen met toekomst te vergemakkelijken, om studies uit te voeren en de opgestarte programma's te evalueren teneinde de politieke beslissingen ter zake op wetenschappelijke gegevens te kunnen funderen.

Plus spécifiquement, sur base des résultats de l'étude scientifique présentée au cours de la conférence, la déclaration recommande aux États de prendre des mesures propres à faciliter l'accès des femmes à des professions d'avenir, de réaliser des études et de procéder à des évaluations des programmes mis en oeuvre, afin de disposer de fondements scientifiques pour les décisions politiques en la matière.


In zijn laatste antwoord liet uw voorganger weten dat pas als alle betrokken partijen de samenwerkingsovereenkomst hebben getekend, een studie kon worden opgestart om concrete vooruitzichten en een indicatieve planning te kunnen geven.

Dans sa réponse, votre prédécesseur a fait savoir que l'étude visant à fixer des perspectives concrètes et un calendrier indicatif ne pourrait débuter que lorsque toutes les parties auraient signé l’accord de coopération.


Om een beter inzicht te hebben in de problematiek, heeft mijn administratie echter een studie opgestart om de verschillende problemen inzake netneutraliteit te analyseren.

Néanmoins, pour avoir une vision plus concrète de la problématique, mon administration a lancé une étude qui est actuellement en cours visant à analyser les différentes problématiques relatives à la neutralité d’internet.


De studie zal de komende weken worden opgestart.

L'étude débutera dans les prochaines semaines.


- Ik ben blij dat er een studie is opgestart, want ik denk dat er inderdaad dringend onderzoek nodig is naar het fenomeen van de gedwongen huwelijken.

- Je me réjouis qu'une étude ait été lancée car je pense qu'une analyse du phénomène des mariages forcés est nécessaire et urgente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgestart de bbt-studie' ->

Date index: 2025-06-13
w