Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgesloten belgische onderdanen » (Néerlandais → Français) :

« De Regering kan, in uitvoering van met andere Staten op grond van wederkerigheid gesloten overeenkomsten en verdragen, de overbrenging toestaan van in België gevonniste en opgesloten personen naar een vreemde Staat waarvan die persoon onderdaan is, en instemmen met de overbrenging naar België van in het buitenland gevonniste en opgesloten Belgische onderdanen, voor zover :

« Le Gouvernement peut, en exécution des conventions et traités conclus avec les États étrangers sur la base de la réciprocité, accorder le transfèrement de toute personne condamnée et détenue en Belgique vers l'État étranger dont elle est le ressortissant ou accepter le transfèrement vers la Belgique de tout ressortissant belge condamné et détenu à l'étranger, pour autant toutefois :


« De Regering kan, in uitvoering van met andere Staten op grond van wederkerigheid gesloten overeenkomsten en verdragen, de overbrenging toestaan van in België gevonniste en opgesloten personen naar een vreemde Staat waarvan die persoon onderdaan is, en instemmen met de overbrenging naar België van in het buitenland gevonniste en opgesloten Belgische onderdanen, voor zover :

« Le Gouvernement peut, en exécution des conventions et traités conclus avec les États étrangers sur la base de la réciprocité, accorder le transfèrement de toute personne condamnée et détenue en Belgique vers l'État étranger dont elle est le ressortissant ou accepter le transfèrement vers la Belgique de tout ressortissant belge condamné et détenu à l'étranger, pour autant toutefois :


4. Er zou binnenkort een akkoord worden gesloten over de overbrenging van Cubaanse gevangenen die in ons land opgesloten zitten en van Belgische onderdanen die in Cubaanse gevangenissen vastzitten.

4. Un accord devait ou devrait être conclu prochainement concernant le transfert des prisonniers cubains se trouvant en Belgique et des prisonniers belges se trouvant à Cuba.


De gevangenis van Tilburg bevindt zich op Nederlands grondgebied, maar ze is ons niet onbekend aangezien er Belgische onderdanen worden opgesloten in uitvoering van een verdrag tussen België en Nederland.

Si la prison de Tilburg se situe en territoire néerlandais, elle ne nous est pour autant pas étrangère puisqu'en vertu d'une convention belgo-néerlandaise, des ressortissants belges y sont incarcérés.


2. De door de FOD Buitenlandse Zaken ter beschikking gestelde cijfers maken geen onderscheid tussen Belgische onderdanen die in het buitenland zijn aangehouden en de met het oog op de strafuitvoering in het buitenland opgesloten landgenoten.

2. Les données communiquées par le SPF Affaires étrangères ne font pas de distinction entre les ressortissants belges arrêtés à l'étranger et ceux qui sont incarcérés à l'étranger en vue d'y exécuter leur peine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesloten belgische onderdanen' ->

Date index: 2023-07-08
w