Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Elektronisch opgeslagen gegevens
Onder atmosferische druk opgeslagen
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water opgeslagen splijtstoffen
Vacuüm opgeslagen kuilvoer
Vacuüm opgeslagen silage
Veiligheid van opgeslagen voorraad garanderen

Vertaling van "opgeslagen zijn onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder atmosferische druk opgeslagen

conservation à la pression atmosphérique


onder water opgeslagen splijtstoffen

combustible neuf stocké sous eau


vacuüm opgeslagen kuilvoer | vacuüm opgeslagen silage

ensilage sous vide


elektronisch opgeslagen gegevens

données conservées par voie électronique


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onopzettelijke mechanische verstikking door opgeslagen poeder of graan

étouffement mécanique accidentel par de la poudre ou du grain stockés


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre


veiligheid van opgeslagen voorraad garanderen

garantir la sécurité de conservation des stocks




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.1.4. Een trekker die via een elektrische bedieningsleiding is aangesloten op een getrokken voertuig moet de bestuurder een duidelijke waarschuwing geven als het getrokken voertuig de foutmelding doorgeeft dat de in enig onderdeel van het bedrijfsremsysteem van het getrokken voertuig opgeslagen energie onder het in punt 5.2.4 genoemde kritieke niveau komt.

4.1.4. Un tracteur raccordé électriquement à un véhicule tracté au moyen d'une ligne de commande électrique doit avertir clairement le conducteur chaque fois que le véhicule tracté émet des informations de défaillance indiquant que le niveau d'énergie accumulé dans une partie quelconque du système de freinage de service du véhicule tracté descend en dessous de la valeur d'alerte, comme spécifié au point 5.2.4.


Met betrekking tot zaken die betrekking hebben op MLC 2006 heeft de lidstaat waar de inspectie wordt uitgevoerd, het recht een afschrift van het inspectieverslag, waarbij in voorkomend geval alle binnen de gestelde termijn ontvangen antwoorden van de bevoegde instanties van de vlaggenstaat zijn gevoegd, te doen toekomen aan de directeur-generaal van het Internationaal Arbeidsbureau met het oog op de maatregelen die passend of aangewezen worden geacht om ervoor te zorgen dat die informatie wordt opgeslagen en onder de aandach ...[+++]

En ce qui concerne les questions relatives à la MLC 2006, l'Etat membre sur le territoire duquel l'inspection est effectuée a le droit d'adresser au directeur général du Bureau international du travail une copie du rapport de l'inspecteur, accompagnée, le cas échéant, de la réponse des autorités compétentes de l'Etat du pavillon communiquée dans le délai prescrit, afin que soit prise toute mesure pouvant être considérée comme appropriée et utile permettant de s'assurer que cette information est consignée et qu'elle est portée à la connaissance des parties susceptibles d'utiliser les voies de recours pertinentes».


Met betrekking tot zaken die betrekking hebben op MLC 2006 heeft de lidstaat waar de inspectie wordt uitgevoerd, het recht een afschrift van het inspectieverslag, waarbij in voorkomend geval alle binnen de gestelde termijn ontvangen antwoorden van de bevoegde instanties van de vlaggenstaat zijn gevoegd, te doen toekomen aan de directeur-generaal van het Internationaal Arbeidsbureau met het oog op de maatregelen die passend of aangewezen worden geacht om ervoor te zorgen dat die informatie wordt opgeslagen en onder de aandach ...[+++]

En ce qui concerne les questions relatives à la MLC 2006, l'Etat membre sur le territoire duquel l'inspection est effectuée a le droit d'adresser au directeur général du Bureau international du travail une copie du rapport de l'inspecteur, accompagnée, le cas échéant, de la réponse des autorités compétentes de l'Etat du pavillon communiquée dans le délai prescrit, afin que soit prise toute mesure pouvant être considérée comme appropriée et utile permettant de s'assurer que cette information est consignée et qu'elle est portée à la connaissance des parties susceptibles d'utiliser les voies de recours pertinentes».


III. - Bepalingen voor het handelsverkeer Art. 6. Het sperma van paardachtigen wordt slechts in het handelsverkeer gebracht onder volgende voorwaarden: a) Het is met het oog op kunstmatige inseminatie gewonnen, behandeld en opgeslagen in een centrum dat, overeenkomstig bijlage II, hoofdstuk I, afdeling I en II, is erkend door het Agentschap; b) Het is gewonnen bij dieren die voldoen aan de voorwaarden van bijlage II, hoofdstuk II; c) Het is gewonnen, behandeld, bewaard, opgeslagen en vervoerd overeenkomstig de bepalingen van bijla ...[+++]

III. - Dispositions applicables aux échanges Art. 6. Le sperme des équidés ne fait l'objet d'échanges que s'il satisfait aux exigences suivantes : a) Il est collecté, traité et stocké en vue de l'insémination artificielle dans un centre agréé par l'Agence, conformément à l'annexe II, chapitre I, sections I et II ; b) Il est collecté sur des animaux répondant aux conditions fixées à l'annexe II, chapitre II ; c) Il est collecté, traité, conservé, stocké et transporté conformément à l'annexe II, chapitre III, section I. Art. 7. Les ovules et les embryons des équidés ne font l'objet d'échanges que s'ils satisfont aux exigences suivant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. - Bepalingen voor de nationale handel Art. 4. § 1. Sperma van paardachtigen wordt slechts in de nationale handel gebracht onder volgende voorwaarden: a) Het is met het oog op kunstmatige inseminatie gewonnen, behandeld en opgeslagen in een centrum dat, overeenkomstig bijlage I, hoofdstuk I, afdeling I, beschikt over een toelating van het Agentschap; b) Het is gewonnen bij dieren die voldoen aan de voorwaarden van bijlage I, hoofdstuk II; c) Het is gewonnen, behandeld, bewaard, opgeslagen en vervoerd overeenkomstig de bepaling ...[+++]

II. - Dispositions applicables au commerce national Art. 4. § 1. Le sperme des équidés ne fait l'objet de commerce national que s'il satisfait aux exigences suivantes : a) Il est collecté, traité et stocké en vue de l'insémination artificielle dans un centre qui dispose d'une autorisation de l'Agence, conformément à l'annexe I, chapitre I, section I ; b) Il est collecté sur des animaux répondant aux conditions fixées à l'annexe I, chapitre II ; c) Il est collecté, traité, conservé, stocké et transporté conformément à l'annexe I, chapitre III, section I. § 2.


Herleidingsinrichting Een deel van de rekeneenheid dat, door rekening te houden met de kenmerken van de vloeistof (temperatuur, dichtheid, enz.) die worden gemeten met toegevoegde meetinstrumenten, of in een geheugen zijn opgeslagen, automatisch : - het volume van de onder meetomstandigheden gemeten vloeistof herleidt tot een volume onder basisomstandigheden en/of in massa, of - de massa van de onder meetomstandigheden gemeten vloeistof herleidt tot een volume onder ...[+++]

Instrument de mesure associé Un instrument connecté au calculateur pour mesurer certaines quantités qui sont caractéristiques du liquide, en vue d'opérer une correction et/ou une conversion. Dispositif de conversion Une partie du calculateur qui, en tenant compte des caractéristiques du liquide (température, masse volumique, etc.) mesurées à l'aide d'instruments de mesure associés ou stockées dans une mémoire, convertit automatiquement : - le volume de liquide mesuré aux conditions du mesurage en un volume aux conditions de base et/ou en masse, ou - la masse du liquide mesurée aux conditions du mesurage en un volume aux conditions du mes ...[+++]


De Minister-President, P. MAGNETTE BIJLAGE 1. - Cartografie van de gebieden met een overstromingsrisico De cartografie van de gebieden met een overstromingsrisico voor het geheel van de 15 onderstroomgebieden van het Waalse Gewest bestaat uit : - 271 kaarten (schaal 1:10 000) van het overstromingsrisico, in digitaal formaat ".pdf" en op papier, waarop het lage, het gemiddelde en het hoge risico vermeld staan, en 25 kaarten (schaal 1:40 000) van het overstromingsrisico, in digitaal formaat ".pdf" en op papier, waarop het zeer lage risico vermeld staat, waarbij alle gegevens opgeslagen ...[+++]

Le Ministre-Président, P. MAGNETTE 1. - Cartographie des zones soumises à l'aléa d'inondation La cartographie des zones soumises à l'aléa d'inondation de l'ensemble des 15 sous-bassins hydrographiques de la Région wallonne est composée de : - 271 cartes aux formats numérique « .pdf » et papier de l'aléa d'inondation à l'échelle du 1: 10 000 sur lesquelles figurent l'aléa faible, moyen et élevé, et 25 cartes aux formats numérique ".pdf" et papier de l'aléa d'inondation à l'échelle du 1: 40 000 sur lesquelles figure en plus l'aléa très faible, le tout stocké sur une clé USB et en version papier; - 271 cartes au format numérique ".pdf" des ...[+++]


Deze informatie wordt in het Rijksregister opgeslagen onder de volgende codes: 50 - de persoon is ontvoogd (voor niet gehuwde minderjarigen); 61 - de persoon is geplaatst onder statuut van verlengde minderjarigheid; 62 - de persoon is hersteld in zijn rechten; 63 - de persoon is onbekwaam verklaard; 65 - de persoon is ten huize afgezonderd; 67 - de persoon is geplaatst in een instelling; 68 - onder voorlopige bewindvoering; 69 - bijstand gerechtelijk raadsman; 70 - onder bescherming (c ...[+++]

Cette information est enregistrée au Registre national sous les codes suivants: 50 - la personne est émancipée (pour mineurs non mariés); 61 - la personne est placée sous statut de minorité prolongée; 62 - la personne est réintégrée dans ses droits; 63 - la personne est interdite; 65 - la personne est colloquée à domicile; 67 - la personne est internée dans un établissement; 68 - sous administration provisoire; 69 - mise sous conseil judiciaire; 70 - sous administration (code d'application à partir du 1er septembre 2014 suite à la réforme des régimes d'incapacité - loi du 17 mars 2013).


Voor goederen welke bestemd zijn om in een entrepot te worden opgeslagen dient , onder de voorwaarden vastgesteld door de bevoegde autoriteiten , een schriftelijke aangifte te worden gedaan , aan de hand waarvan met name hun douanestatus ten opzichte van de artikelen 9 en 10 van het Verdrag kan worden bepaald .

LES MARCHANDISES DESTINEES A ETRE PLACEES DANS UN ENTREPOT DOIVENT FAIRE L'OBJET, DANS LES CONDITIONS FIXEES PAR LES AUTORITES COMPETENTES, D'UNE DECLARATION ECRITE NOTAMMENT DE DETERMINER LEUR SITUATION DOUANIERE AU REGARD DES DISPOSITIONS DES ARTICLES 9 ET 10 DU TRAITE .


b ) dat veredelingsprodukten die in een douaneentrepot of in een vrije zone zijn opgeslagen of onder de regeling voor extern communautair douanevervoer zijn geplaatst , bij wijze van uitzondering in het vrije verkeer worden gebracht tegen betaling van de douanerechten , heffingen van gelijke werking en landbouwheffingen die voor deze produkten gelden op de datum waarop zij in het vrije verkeer worden gebracht , mits het bedrag daarvan ten minste gelijk is aan het bedrag dat krachtens artikel 16 zou zijn geheven .

B ) QUE DES PRODUITS COMPENSATEURS PLACES EN ENTREPOT DOUANIER OU EN ZONE FRANCHE OU BIEN PLACES SOUS LE REGIME DE TRANSIT COMMUNAUTAIRE ( PROCEDURE EXTERNE ) SOIENT EXCEPTIONNELLEMENT MIS A LA CONSOMMATION MOYENNANT PAIEMENT DES DROITS DE DOUANE, TAXES D'EFFET EQUIVALENT ET PRELEVEMENTS AGRICOLES APPLICABLES A LA DATE DE LA MISE A LA CONSOMMATION, SOUS RESERVE QUE LEUR MONTANT SOIT AU MOINS EGAL A CELUI QUI AURAIT ETE PERCU EN APPLICATION DE L'ARTICLE 16 .


w