Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgeschort en zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


stelsel van certificaten van oorsprong wanneer de quota zijn opgeschort

système de certificats d'origine lorsque les contingents sont suspendus


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onderhandelingen over investeringsbescherming in het TTIP zijn opgeschort en zullen pas worden hervat wanneer de Commissie heeft geoordeeld dat haar nieuwe voorstellen onder meer garanderen dat de rechtsmacht van rechterlijke instanties in de EU-lidstaten niet door speciale regelgeving voor geschillen tussen investeerders en staten zal worden beperkt.

Les négociations sur les investissements dans le cadre du partenariat transatlantique ont été suspendues et ne reprendront que lorsque la Commission estimera que ses nouvelles propositions garantissent entre autres que les compétences des juridictions des États membres de l’Union ne seront pas limitées par des régimes spéciaux applicables aux règlements entre investisseurs et États


Ook zal het toelaten dat de pensioenbedragen die in 2014 werden opgeschort, zonder verdere betwistingen zullen worden teruggestort.

De même, le versement des pensions qui avait été suspendu en 2014 pourra reprendre sans autre forme de contestation.


Wat de personen betreft van wie de toegang tot de centrale van Doel 4 niet opgeschort werd, of het nu gaat om werknemers of onderaannemers van Electrabel, zij moeten ook bijkomende veiligheidsmaatregelen naleven die zullen evolueren in functie van het gerechtelijk onderzoek.

En ce qui concerne les personnes dont l'accès à la centrale de Doel 4 n'a pas été suspendu, qu'il s'agisse des collaborateurs ou de sous-traitants d'Electrabel, elles doivent elles aussi respecter des mesures de sécurité additionnelles, lesquelles évolueront en fonction de l'instruction judiciaire.


De minister beaamt wel dat beide ontwerpen in Kamer en Senaat niet gelijktijdig zullen worden besproken en dat de behandeling van het optioneel bicameraal ontwerp in de Kamer werd opgeschort om de Senaat aldus toe te laten van de twee materies kennis te nemen.

Le ministre confirme par contre que les deux projets de loi ne seront pas examinés simultanément à la Chambre et au Sénat et que la Chambre a suspendu l'examen du projet facultativement bicaméral pour permettre ainsi au Sénat de prendre connaissance des deux matières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo ja, kan de minister verduidelijken welke sancties al dan niet tijdelijk zullen worden opgeschort?

Dans l'affirmative, le ministre peut-il nous dire quelles sanctions seront temporairement ou non suspendues ?


hoe boorputactiviteiten zullen worden uitgevoerd en tijdelijk zullen worden opgeschort voordat de productie begint op een productie-installatie.

la manière dont les opérations sur puits doivent être effectuées et temporairement suspendues avant que la production ne commence sur une installation de production.


Ter stimulering van toekomstige vooruitgang op het gebied van burgerlijk bestuur en om de democratie te versterken en eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen, zullen de beperkende maatregelen gedurende twaalf maanden worden opgeschort voor nieuwe leden van de regering die geen band hebben met het leger of die van essentieel belang zijn voor de dialoog met de internationale gemeenschap met het oog op de belangen van de Europ ...[+++]

Afin d'encourager les progrès futurs de la gouvernance civile et de renforcer la démocratie et le respect des droits de l'homme, les mesures restrictives seront suspendues pendant douze mois à l'égard des nouveaux membres du gouvernement qui n'ont pas de liens avec les militaires ou qui jouent un rôle essentiel pour le dialogue avec la communauté internationale afin de sauvegarder les intérêts de l'Union européenne.


De toepassing van het visumverbod en de bevriezing van tegoeden zullen gedurende twaalf maanden, en onder voorbehoud van voortdurende toetsing, worden opgeschort voor bepaalde civiele leden van de regering, onder wie de minister van Buitenlandse Zaken als essentiële gesprekspartner.

L'application de l'interdiction de visa et du gel des avoirs sera suspendue pendant un an pour certains membres civils du gouvernement, dont le ministre des affaires étrangères qui est un interlocuteur essentiel, étant entendu que la situation fera l'objet d'un suivi continu.


Alle Europese lidstaten steunen de klacht die de Commissie heeft ingediend bij de WTO, de vrijwaringsmaatregelen die de Commissie heeft getroffen om de Europese staalmarkt te beschermen en de neerlegging vóór 17 mei van de lijsten met producten afkomstig uit de Verenigde Staten, waarvoor desgevallend handelsvoordelen zullen worden opgeschort.

Le gouvernement soutient pareillement les mesures de sauvegarde prises par la Commission pour protéger le marché européen de l'acier contre les produits qui, ne trouvant plus de débouché aux États-Unis, pourraient inonder l'Europe.


Ik herhaal dat de elf lopende projecten worden voortgezet, maar dat ik de nieuwe projecten heb opgeschort, zoals ook mijn Europese collega's de komende maanden wellicht zullen doen.

En résumé, les onze projets en cours se poursuivent mais j'ai suspendu les nouveaux projets, comme le feront sans doute tous mes collègues européens, dans les mois à venir.




D'autres ont cherché : opgeschort en zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgeschort en zullen' ->

Date index: 2023-06-17
w