Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgeroepen tot sluiting van guantánamo bay » (Néerlandais → Français) :

Op 22 januari 2009 heeft de Amerikaanse president Obama bevelen ondertekend voor de sluiting van het gevangenenkamp in Guantánamo Bay binnen het jaar, de herziening van militaire processen voor terreurverdachten en een verbod op ruwe ondervragingsmethoden, waaronder waterboarding.

Le 22 janvier 2009, le président américain Obama a signé les ordres de fermeture du camp de prisonniers de Guantánamo Bay avant la fin de l'année, de révision des procès militaires de personnes soupçonnées de terrorisme et d'interdiction de méthodes brutales d'interrogatoire, dont le simulacre de noyade.


De Hoge Vertegenwoordiger, die nu initiatiefrecht heeft, ingevolge artikel 30 van het verdrag, dient een echte Europese strategie voor te stellen en aan te voeren om bij te dragen aan de sluiting van Guantánamo Bay op zo kort mogelijke termijn, en om de noodzakelijke steun te verlenen voor het persoonlijk herstel en de sociale reïntegratie van de mensen die vrijkomen, waaronder ook hun recht op gezinshereniging.

Il appartient au haut représentant, doté à présent du pouvoir d’initiative en vertu de l’article 30 du Traité, de proposer et de mener une véritable stratégie européenne contribuant à la fermeture de Guantánamo au plus vite, en garantissant le soutien nécessaire à la réinstallation individuelle et la réintégration sociale des personnes libérées, y compris leur droit au regroupement familial.


Mijn fractie is van mening dat dit korte uitstel de betrokken afgevaardigden de tijd geeft om aan hun fracties verslag te doen van hun bezoek en om te helpen bij het opstellen van een betere tekst waarin wordt opgeroepen tot sluiting van Guantánamo Bay, een tekst die hopelijk door alle fracties gesteund zal kunnen worden.

Mon groupe estime qu’en proposant ce léger report, les députés concernés auront le temps de faire rapport à leur groupe de leur visite et d’aider à produire un texte amélioré réclamant la fermeture de Guantanamo Bay, un rapport que tous les groupes pourront peut-être soutenir.


Mijn fractie is van mening dat dit korte uitstel de betrokken afgevaardigden de tijd geeft om aan hun fracties verslag te doen van hun bezoek en om te helpen bij het opstellen van een betere tekst waarin wordt opgeroepen tot sluiting van Guantánamo Bay, een tekst die hopelijk door alle fracties gesteund zal kunnen worden.

Mon groupe estime qu’en proposant ce léger report, les députés concernés auront le temps de faire rapport à leur groupe de leur visite et d’aider à produire un texte amélioré réclamant la fermeture de Guantanamo Bay, un rapport que tous les groupes pourront peut-être soutenir.


Met enkele weken respijt kunnen we een voldoende onderbouwde resolutie opstellen waarin wordt opgeroepen tot de sluiting van Guantanamo Bay, in een vorm die de goedkeuring kan wegdragen van alle grote fracties, en met een grotere geloofwaardigheid in de aanloop naar de VS-EU-top eind juni.

Ces quelques semaines nous permettront de présenter une proposition demandant et justifiant la fermeture de Guantanamo, rédigée de sorte à pouvoir être soutenue par tous les grands groupes, et étant plus crédible en préparation du sommet UE - États-Unis qui se tiendra fin juin.


Met enkele weken respijt kunnen we een voldoende onderbouwde resolutie opstellen waarin wordt opgeroepen tot de sluiting van Guantanamo Bay, in een vorm die de goedkeuring kan wegdragen van alle grote fracties, en met een grotere geloofwaardigheid in de aanloop naar de VS-EU-top eind juni.

Ces quelques semaines nous permettront de présenter une proposition demandant et justifiant la fermeture de Guantanamo, rédigée de sorte à pouvoir être soutenue par tous les grands groupes, et étant plus crédible en préparation du sommet UE - États-Unis qui se tiendra fin juin.


In 2009 en 2010 werden verscheidene gezamenlijke verklaringen aangenomen, met name de gezamenlijke verklaring EU-VS betreffende de sluiting van de detentiefaciliteit van Guantanamo Bay en toekomstige samenwerking inzake terrorismebestrijding, de verklaring EU-VS over de versterking van de trans-Atlantische samenwerking op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid, de gemeenschappelijke verklaring van Toledo over veilige luchtvaart, en een verklaring EU-VS over terrorismebestrijding (2010).

L'Union et les États-Unis ont ainsi adopté en 2009 et en 2010 plusieurs déclarations conjointes, portant notamment sur la fermeture du centre de détention de Guantanamo et la coopération future dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, sur l'amélioration de la coopération transatlantique dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité, sur la sécurité aérienne (déclaration de Tolède) et sur la lutte contre le terrorisme (déclaration de 2010).


In 2009 en 2010 werden verscheidene gezamenlijke verklaringen aangenomen, met name de gezamenlijke verklaring EU-VS betreffende de sluiting van de detentiefaciliteit van Guantanamo Bay en toekomstige samenwerking inzake terrorismebestrijding, de verklaring EU-VS over de versterking van de trans-Atlantische samenwerking op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid, de gemeenschappelijke verklaring van Toledo over veilige luchtvaart, en een verklaring EU-VS over terrorismebestrijding (2010).

L'Union et les États-Unis ont ainsi adopté en 2009 et en 2010 plusieurs déclarations conjointes, portant notamment sur la fermeture du centre de détention de Guantanamo et la coopération future dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, sur l'amélioration de la coopération transatlantique dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité, sur la sécurité aérienne (déclaration de Tolède) et sur la lutte contre le terrorisme (déclaration de 2010).


Onlangs verklaarde de Amerikaanse minister van Binnenlandse Veiligheid Janet Napolitano dat de sluiting van Guantánamo meer tijd zou vergen dan verwacht, maar er hoe dan ook zou komen. 1. Welke landen van de Europese Unie zijn bereid voormalige gedetineerden uit Guantánamo Bay op hun grondgebied op te vangen?

La fermeture de Guantanamo " prendra plus de temps que prévu" mais " notre volonté demeure" , a récemment indiqué la ministre de la sécurité intérieure américaine, Janet Napolitano. 1. Quels sont les pays de l'Union européenne qui ont accepté d'accueillir sur leur territoire des anciens détenus de Guantanamo?


Net als zijn partners van de Europese Unie is België voorstander van de sluiting van het detentiekamp van Guantánamo Bay.

Tout comme ses partenaires de l'Union européenne, la Belgique est en faveur de la fermeture du camp de détention de Guantanamo Bay.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgeroepen tot sluiting van guantánamo bay' ->

Date index: 2022-06-13
w