Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgericht zoals voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de gewone wetgevingsprocedure (medebeslissing) kan er een bemiddelingscomité opgericht worden zoals voorzien in artikel 294, lid 10, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Dans le cadre de la procédure législative ordinaire (codécision), un comité de conciliation peut être mis en place, comme prévu par l’article 294, paragraphe 10, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.


Er wordt, onder de benaming « Agentschap voor Buitenlandse Handel », een openbare instelling met rechtspersoonlijkheid opgericht zoals voorzien in artikel 92bis § 3 d) van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, ingevoegd bij de bijzondere wet van 13 juli 2001.

Il est créé, sous la dénomination « Agence pour le Commerce extérieur », un établissement public, doté de la personnalité juridique, comme prévu à l'article 92bis § 3 d) de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, inséré par la loi spéciale du 13 juillet 2001.


Art. 2. ­ Er wordt, onder de benaming : « Agentschap voor Buitenlandse Handel », een openbare instelling met rechtspersoonlijkheid opgericht zoals voorzien in artikel 92bis, § 1, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, ingevoegd bij de wet van 8 augustus 1988.

Art. 2. ­ Il est créé, sous la dénomination « Agence pour le commerce extérieur » un établissement public, doté de la personnalité juridique, comme prévu à l'article 92bis, § 1 , premier alinéa, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, inséré par la loi du 8 août 1988.


Er wordt, onder de benaming « Agentschap voor Buitenlandse Handel », een openbare instelling met rechtspersoonlijkheid opgericht zoals voorzien in artikel 92bis § 3 d) van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, ingevoegd bij de bijzondere wet van 13 juli 2001.

Il est créé, sous la dénomination « Agence pour le Commerce extérieur », un établissement public, doté de la personnalité juridique, comme prévu à l'article 92bis § 3 d) de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, inséré par la loi spéciale du 13 juillet 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. ­ Er wordt, onder de benaming : « Agentschap voor Buitenlandse Handel », een openbare instelling met rechtspersoonlijkheid opgericht zoals voorzien in artikel 92bis, § 1, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, ingevoegd bij de wet van 8 augustus 1988.

Art. 2. ­ Il est créé, sous la dénomination « Agence pour le commerce extérieur » un établissement public, doté de la personnalité juridique, comme prévu à l'article 92bis, § 1, premier alinéa, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, inséré par la loi du 8 août 1988.


Een users group, zoals voorzien in de Gemeenschappelijke Verklaring van oktober 2015, zal opgericht worden vanaf september 2016.

Un users group, tel que prévu dans la déclaration conjointe d'octobre 2015 sera mis en place, dès septembre 2016.


6° het ondersteunen, op organisatorisch, juridisch en informaticavlak, van de uitbouw en de werking van het bij de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform opgerichte eHealth-platform, inzonderheid zoals voorzien in de artikelen 15, § 6, en 18 van deze wet;

6° le soutien sur le plan organisationnel, juridique et informatique du déploiement et du fonctionnement de la plate-forme eHealth instituée par la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, plus particulièrement en ses articles 15, § 6 et 18 ;


3. Indien zich een herstructurering zou voordoen in de zin zoals voorzien in de reglementering op de erkenning als "bedrijf in herstructurering" zal een herstructurerings- of tewerkstellingscel worden opgericht, namelijk een werkgroep op ondernemingsvlak, samengesteld uit de leden van de ondernemingsraad, bij ontstentenis werkgever/bedrijfsleider en de syndicale delegatie, de gewestelijke vakbondssecretarissen en iemand van de bedrijfsfederatie.

3. Au cas où une restructuration se produirait dans le sens prévu dans la réglementation sur la reconnaissance en "entreprise de restructuration", une cellule de restructuration ou d'emploi serait créée, à savoir un groupe de travail sur le plan de l'entreprise, constitué de membres du conseil d'entreprise, à défaut de l'employeur/chef d'entreprise et de la délégation syndicale, des secrétaires syndicaux régionaux et d'une personne de la fédération professionnelle.


Verder laat, wat de maatschappelijke vorm van de BEVAK betreft, een recente wijziging van artikel 288 van de wet van 19 april 2014 toe aan de Koning om, bij besluit op advies van de FSMA institutionele BEVAK's de mogelijkheid te bieden om opgericht te worden onder andere maatschappelijke vormen dan deze zoals voorzien door artikel 195 en artikel 288 van de wet van 19 april 2014 (i.e. de naamloze vennootschap en de commanditaire vennootschap op aandelen).

Par ailleurs, en ce qui concerne la forme sociale de la SICAF, une modification récente de l'article 288 de la loi du 19 avril 2014 est intervenue permettant au Roi d'autoriser, par arrêté pris sur avis de la FSMA, la création de SICAF institutionnelles sous d'autres formes sociales que celles prévues par les articles 195 et 288 de la loi du 19 avril 2014 (i.e. société anonyme et société en commandite par action).


Art. 2. - Er wordt, onder de benaming: " Agentschap voor Buitenlandse Handel" , een openbare instelling met rechtspersoonlijkheid opgericht zoals voorzien in artikel 92bis, §1, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, ingevoegd bij de wet van 8 augustus 1988.

Art. 2. - Il est créé, sous la dénomination « Agence pour le commerce extérieur » un établissement public, doté de la personnalité juridique, comme prévu à l'article 92bis, §1 , premier alinéa, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, inséré par la loi du 8 août 1988.




D'autres ont cherché : opgericht zoals voorzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgericht zoals voorzien' ->

Date index: 2021-08-03
w