Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Door de Gemeenschappen opgerichte organen
Neventerm
Opgericht of op te richten gebouw
Paniekstoornis met agorafobie
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Vertaling van "opgericht om sommige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

congé en vue de l'accomplissement de certaines prestations militaires en temps de paix


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

indemnité complémentaire à certaines allocations de sécurité sociale


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


door de Gemeenschappen opgerichte organen

organismes crées par les Communautés


comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet

créé ou régi par une loi spéciale ou en vertu d'une telle loi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.Behalve ingeval het instrument van de inbreng van de particuliere sector voor het in artikel 37, lid 2, onder b), vermelde doel wordt gehanteerd voor de toepassing van het instrument van de bruginstelling is een bruginstelling een rechtspersoon die geheel of gedeeltelijk eigendom is van een of meer overheidsinstanties (waarvan de afwikkelingsautoriteit deel mag uitmaken) en die is opgericht om sommige of alle functies van een instelling in afwikkeling uit te oefenen en om sommige of alle activa en passiva van een instelling in afwikkeling aan te houden.

2.Sauf dans le cas où l'instrument de renflouement interne est appliqué pour l’usage prévu à l’article 37, paragraphe 2, point b), un établissement-relais est, aux fins de l'instrument du même nom, une entité juridique entièrement ou partiellement détenue par une ou plusieurs autorités publiques (y compris, le cas échéant, l'autorité de résolution), qui est créée dans le but d'exercer tout ou partie des fonctions d'un établissement soumis à une procédure de résolution et de détenir tout ou partie de ses éléments d'actif et de passif.


De Vlaamse regering wenst er nochtans de aandacht op te vestigen dat eens het autonoom provinciebedrijf opgericht is, sommige fundamentele handelingen van dit bedrijf kunnen ontsnappen aan elk toezicht doordat voor deze beslissingen geen tussenkomst van de provincieraden vereist is.

Le Gouvernement flamand souhaite néanmoins attirer l'attention sur le fait qu'une fois qu'une régie provinciale autonome a été créée, certains de ses actes fondamentaux peuvent échapper à tout contrôle, étant donné que ses décisions ne requièrent aucune intervention des conseils provinciaux.


Het Tariferingbureau wordt opgericht omdat sommige consumenten geen passende verzekering vinden.

Le Bureau de tarification est institué parce que certains consommateurs ne trouvent pas d'assurance appropriée.


De Vlaamse regering wenst er nochtans de aandacht op te vestigen dat eens het autonoom provinciebedrijf opgericht is, sommige fundamentele handelingen van dit bedrijf kunnen ontsnappen aan elk toezicht doordat voor deze beslissingen geen tussenkomst van de provincieraden vereist is.

Le Gouvernement flamand souhaite néanmoins attirer l'attention sur le fait qu'une fois qu'une régie provinciale autonome a été créée, certains de ses actes fondamentaux peuvent échapper à tout contrôle, étant donné que ses décisions ne requièrent aucune intervention des conseils provinciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Tariferingbureau wordt opgericht omdat sommige consumenten geen passende verzekering vinden.

Le Bureau de tarification est institué parce que certains consommateurs ne trouvent pas d'assurance appropriée.


8 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2007 betreffende de samenstelling van de Commissie opgericht in artikel 42 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving De Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, inzond ...[+++]

8 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mai 2007 relatif à la composition de la Commission créée à l'article 42 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement La Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, notamment son article 42; Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du ...[+++]


25 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2007 betreffende de samenstelling van de Commissie opgericht bij artikel 42 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving De Minister van Onderwijs, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, inzonderheid op ...[+++]

25 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mai 2007 relatif à la composition de la Commission créée à l'article 42 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement La Ministre de l'Education, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, notamment son article 42; Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet 2014 portant règle ...[+++]


Art. 22. In artikel XI 44, § 3, tweede lid van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2003, worden de woorden « bij de raad van beroep die door de Vlaamse Regering is opgericht voor sommige openbare instellingen die onder de Vlaamse Gemeenschap en/of het Vlaamse Gewest ressorteren » vervangen door de woorden « overeenkomstig de procedure bepaald in artikel XI 28, § 3 ».

Art. 22. A l'article XI 44, § 3, alinéa deux du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2003, les mots « auprès de la Chambre de Recours créée par le Gouvernement flamand pour certains organismes publics relevant de la Communauté flamande et/ou de la Région flamande » sont remplacés par les mots « conformément à la procédure fixée à l'article XI 28, § 3 ».


Het in het eerste lid bedoelde personeelslid aan wie een verlof voor loopbaanonderbreking wordt geweigerd, kan tegen deze beslissing hoger beroep instellen bij de Raad van Beroep die door de Vlaamse regering is opgericht voor sommige openbare instellingen die onder de Vlaamse Gemeenschap en/of het Vlaamse Gewest ressorteren.

Le membre du personnel visé à l'alinéa premier à qui un congé pour interruption de carrière est refusé, peut se pourvoir en appel contre cette décision auprès de la Chambre de Recours créée par le Gouvernement flamand pour certains organismes publics relevant de la Communauté flamande et/ou de la Région flamande.


Als een gemeentelijke administratieve politie wordt opgericht, zoals sommige partijen wensen, wordt bewust verwarring gesticht tussen de politiediensten en de politiebevoegdheid.

Créer, comme certains partis le souhaitent, une troisième police, qui serait une police administrative communale, c'est introduire délibérément une confusion entre les services de police et les compétences de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgericht om sommige' ->

Date index: 2024-09-23
w