Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgericht niets belet » (Néerlandais → Français) :

Die goedkeuring heeft tot gevolg gehad dat de universitaire academies die waren opgericht met toepassing van het decreet van 31 maart 2004, werden ontbonden (artikel 160, eerste lid, van het decreet van 7 november 2013) en dat bijgevolg elke nieuwe fusie overeenkomstig artikel 107, eerste lid, van het decreet van 31 maart 2004 werd belet, omdat de voormelde eerste voorwaarde niet langer kon worden vervuld.

Cette approbation a eu pour effet de dissoudre les académies universitaires créées en application du décret du 31 mars 2004 (article 160, alinéa 1, du décret du 7 novembre 2013), et d'empêcher, par conséquent, toute nouvelle fusion conforme à l'article 107, alinéa 1, du décret du 31 mars 2004, faute de pouvoir encore remplir la première condition précitée.


Wat de onverenigbaarheden betreft, put het wetsontwerp inspiratie uit de organieke wet tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse van 18 juli 1991, waarbij het Comité P werd opgericht. Niets belet dat men bijkomende verbintenissen doet ondertekenen.

Quant aux incompatibilités, le projet de loi s'inspire de la loi organique du contrôle des services de police et de renseignements et de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace du 18 juillet 1991, instaurant le Comité P. Rien n'empêche de faire signer des engagements supplémentaires.


Wat de onverenigbaarheden betreft, put het wetsontwerp inspiratie uit de organieke wet tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse van 18 juli 1991, waarbij het Comité P werd opgericht. Niets belet dat men bijkomende verbintenissen doet ondertekenen.

Quant aux incompatibilités, le projet de loi s'inspire de la loi organique du contrôle des services de police et de renseignements et de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace du 18 juillet 1991, instaurant le Comité P. Rien n'empêche de faire signer des engagements supplémentaires.


Het feit dat er een gerechtelijk onderzoek loopt volstaat niet als antwoord ­ het gerechtelijk onderzoek tegen Dutroux heeft ook niet belet dat er een onderzoekscommissie is opgericht.

Il ne suffit pas de répondre qu'il y a une instruction judiciaire ­ l'instruction à charge de Dutroux n'a pas non plus empêché la création d'une commission d'enquête.


Het feit dat er een gerechtelijk onderzoek loopt volstaat niet als antwoord ­ het gerechtelijk onderzoek tegen Dutroux heeft ook niet belet dat er een onderzoekscommissie is opgericht.

Il ne suffit pas de répondre qu'il y a une instruction judiciaire ­ l'instruction à charge de Dutroux n'a pas non plus empêché la création d'une commission d'enquête.


Niets belet dat er in de toekomst nieuwe « Brusselse » instellingen worden opgericht.

Rien n'empêche la création de nouvelles institutions « bruxelloises » à l'avenir.


2. Lid 1 belet de bevoegde autoriteiten niet om met elkaar informatie uit te wisselen of door te geven aan het ESRB, de EBA of de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten (European Securities and Markets Authority - ESMA), opgericht bij Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad in overeenstemming met deze richtlijn, met Verordening (EU) nr. 575/2013, met andere op kredietinstellingen toepasselijke richtli ...[+++]

2. Le paragraphe 1 ne fait pas obstacle à ce que les autorités compétentes procèdent aux échanges d'informations entre elles ou à la transmission d'informations au CERS, à l'ABE et à l'Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers) (AEMF) instituée par le règlement (UE) no 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil conformément à la présente directive, au règlement (UE) no 575/2013, à d'autres directives applicables aux établissements de crédit, à l'article 15 du règlement (UE) no 1092/2010, aux articles 31, 35 et 36 du règlement (UE) no 1093/2010 et aux articles 31 et 36 du règlement (UE) no 1095/201 ...[+++]


Dit belet een technische dienst die overeenkomstig artikel 61, lid 2, naar het nationale recht van een lidstaat is opgericht, niet in derde landen dochterondernemingen op te richten, mits de dochterondernemingen rechtstreeks worden geleid en gecontroleerd door de aangewezen technische dienst.

Cette disposition n'empêche pas un service technique établi en vertu du droit national d'un État membre conformément à l'article 61, paragraphe 2, d'établir des filiales dans des pays tiers, à condition que ces filiales soient directement gérées et contrôlées par le service technique désigné.


Lid 1 belet niet dat de bevoegde autoriteiten vertrouwelijke informatie uitwisselen met of bezorgen aan andere bevoegde autoriteiten, de ESMA en het bij Verordening (EU) nr. 1092/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 betreffende macroprudentieel toezicht van de Europese Unie op het financiële stelsel en tot oprichting van een Europees Comité voor systeemrisico’s opgerichte Europees Comité voor systeemrisico’s (ESRB).

Le paragraphe 1 n’empêche pas les autorités compétentes d’échanger des informations confidentielles avec, ou de transmettre des informations à d’autres autorités compétentes, à l’AEMF et au Comité européen du risque systémique (CERS) institué par le règlement (UE) no 1092/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 relatif à la surveillance macroprudentielle du système financier dans l’Union européenne et instituant un Comité européen du risque systémique


De artikelen 54, 58 en 63 vormen geen belemmering voor een bevoegde autoriteit om aan de EAEM, het bij Verordening (EU) nr/2010 van het Europees Parlement en de Raad* opgerichte Europees Comité voor systeemrisico's, de centrale banken, het Europees Stelsel van Centrale Banken en de Europese Centrale Bank in hun hoedanigheid van monetaire autoriteit, alsook, in voorkomend geval, aan andere overheidsinstanties die met het toezicht op betalings- en afwikkelingssystemen belast zijn, voor de uitoefening van hun taak dienstige vertrouwelijke gegevens mede te delen; evenzo wordt het deze autoriteiten of organen ...[+++]

Les dispositions des articles 54, 58 et 63 n'empêchent pas une autorité compétente de transmettre à l'AEMF , au Comité européen du risque systémique institué par le règlement (UE) n° ./2010 du Parlement européen et du Conseil, aux banques centrales, au Système européen de banques centrales et à la Banque centrale européenne agissant en qualité d'autorités monétaires et, le cas échéant, à d'autres autorités publiques chargées de la supervision des systèmes de paiement et de règlement, des informations confidentielles destinées à l'exécution de leurs missions; de même, il n'est pas interdit à ces autorités ou organismes de communiquer aux ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgericht niets belet' ->

Date index: 2023-03-18
w