Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgericht krachtens punt " (Nederlands → Frans) :

financiële bijdragen van de Unie aan gemeenschappelijke ondernemingen, in het leven geroepen krachtens artikel 187 VWEU op grond van het zevende kaderprogramma, onder voorbehoud van de aanpassing van de bijbehorende basisbesluiten; aan nieuwe publiek-private partnerschappen, opgericht krachtens artikel 187 VWEU; en aan andere financieringsorganen, als bedoeld in artikel 58, lid 1, punt c), sub iv) en vii), van Verordening (EU, Eu ...[+++]

des contributions financières de l'Union à des entreprises communes établies au titre du septième programme-cadre en vertu de l'article 187 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, sous réserve d'une modification de leur acte de base; à de nouveaux partenariats public-privé établis en vertu de l'article 187 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; et à d'autres organismes de financement visés à l'article 58, paragraphe 1, point c) iv) et vii), du règlement (UE, Euratom) no 966/2012.


« (q) bis. met behulp van de instellingen opgericht krachtens punt i) de betaling verzekeren van een vergoeding ter compensatie van het inkomensverlies dat een onthaalouder door omstandigheden buiten zijn of haar wil lijdt ingevolge de tijdelijke afwezigheid van kinderen die hij of zij normaal opvangt».

« (q) bis. assurer, avec l'aide des organismes créés en vertu du point i), le paiement d'une indemnité de chômage à titre de compensation de la perte de revenus dont est victime un accueillant ou une accueillante d'enfants conventionné(e)s, par suite de circonstances indépendantes de sa volonté, en raison de l'absence temporaire d'enfants qu'il ou elle accueille habituellement »


« zc) met behulp van de instellingen opgericht krachtens punt i), onder de voorwaarden en de nadere regels die door de Koning worden vastgesteld, de toekenning en de uitbetaling verzekeren van een tijdelijke premie aan bepaalde categorieën van oudere werknemers die op eigen verzoek met inkomensverlies bij dezelfde werkgever overstappen naar lichter werk.

« zc) à l’aide des organismes créés en vertu du point i), aux conditions et modalités fixées par le Roi, assurer l’octroi et le paiement d’une prime temporaire à certaines catégories de travailleurs âgés qui passent volontairement avec perte de revenu à un travail plus léger pour le compte du même employeur.


« (q) bis. met behulp van de instellingen opgericht krachtens punt i) de betaling verzekeren van een vergoeding ter compensatie van het inkomensverlies dat een onthaalouder door omstandigheden buiten zijn of haar wil lijdt ingevolge de tijdelijke afwezigheid van kinderen die hij of zij normaal opvangt».

« (q) bis. assurer, avec l'aide des organismes créés en vertu du point i), le paiement d'une indemnité de chômage à titre de compensation de la perte de revenus dont est victime un accueillant ou une accueillante d'enfants conventionné(e)s, par suite de circonstances indépendantes de sa volonté, en raison de l'absence temporaire d'enfants qu'il ou elle accueille habituellement »


« x) met behulp van de organismen opgericht krachtens punt i) de uitbetaling verzekeren van seniorvakantie-uitkeringen voor de seniorvakantiedagen bedoeld in artikel 5, tweede lid van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, gecoördineerd op 28 juni 1971 ingevoegd bij de wet van . december 2005».

« x) assurer, avec l’aide des organismes créés en vertu du point i), le paiement d’allocations de vacances seniors pour les jours de vacances seniors visés à l’article 5, alinéa 2 des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, coordonnées le 28 juin 1971 introduit par la loi du . décembre 2005».


« p) met behulp van de instellingen opgericht krachtens punt i), onder de voorwaarden en de modaliteiten die door de Koning worden vastgesteld, ten laste van de werkloosheidsverzekering, de uitbetaling verzekeren van de werkhervattingstoeslag voor bepaalde categorieën van oudere werklozen die het werk hervatten, hierbij inbegrepen de oudere werklozen die een beroepsactiviteit als zelfstandige starten om aan de werkloosheid te ontsnappen, met het oog op de bevordering van hun herintegratie op de arbeidsmarkt».

« p) à l’aide des organismes crées en vertu du point i), aux conditions et modalités fixées par le Roi, à charge de l’assurance chômage, assurer le paiement de la prime de reprise du travail pour certains catégories de chômeurs âgés qui reprennent le travail, y compris les chômeurs plus âgés qui lancent une activité professionnelle en tant qu’indépendant pour échapper au chômage, en vue de promouvoir leur intégration sur le marché de l’emploi».


waarvoor van tevoren goedkeuring is verleend door het Comité dat is opgericht krachtens punt 57 van VNVR-Resolutie 2127 (2013).

qui auront été préalablement approuvés par le comité institué conformément au paragraphe 57 de la résolution 2127 (2013) du CSNU.


Het krachtens punt 12 van UNSCR 1718 (2006) opgerichte comité heeft zich gebogen over een lijst van voorwerpen, materialen, uitrustingen, goederen en technologieën die verband houden met massavernietigingswapens en die geïdentificeerd en aangewezen moeten worden als gevoelige goederen.

Le Comité créé en application du paragraphe 12 de la RCSNU 1718 (2006) a examiné une liste d'articles, matériels, équipements, biens et technologies en rapport avec les armes de destruction massive qui pouvaient être recensés et désignés comme marchandises sensibles.


Zoals aangegeven in bovenvermeld punt 2.1.4) werd krachtens het koninklijk besluit van 23 augustus 2014 (92) een formele structuur met de naam Belgian Task Force for International Criminal Justice opgericht teneinde de coördinatie van de bevoegde Belgische autoriteiten die betrokken zijn bij de tenuitvoerlegging van verzoeken om samenwerking van de internationale straftribunalen te waarborgen.

Comme indiqué sous le point 2.1.4) ci-dessus, une structure formelle, appelée Belgian Task Force for International Criminal Justice, a été mise en place par arrêté royal du 23 août 2014 (92) afin d'assurer la coordination des autorités belges compétentes concernées par l'exécution des demandes de coopération des juridictions pénales internationales.


a)financiële bijdragen van de Unie aan gemeenschappelijke ondernemingen, in het leven geroepen krachtens artikel 187 VWEU op grond van het zevende kaderprogramma, onder voorbehoud van de aanpassing van de bijbehorende basisbesluiten; aan nieuwe publiek-private partnerschappen, opgericht krachtens artikel 187 VWEU; en aan andere financieringsorganen, als bedoeld in artikel 58, lid 1, punt c), sub iv) en vii), van Verordening (EU, ...[+++]

a)des contributions financières de l'Union à des entreprises communes établies au titre du septième programme-cadre en vertu de l'article 187 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, sous réserve d'une modification de leur acte de base; à de nouveaux partenariats public-privé établis en vertu de l'article 187 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; et à d'autres organismes de financement visés à l'article 58, paragraphe 1, point c) iv) et vii), du règlement (UE, Euratom) no 966/2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgericht krachtens punt' ->

Date index: 2025-07-04
w