Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de Gemeenschappen opgerichte organen
Onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
Opgericht of op te richten gebouw
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Traduction de «opgericht in september » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc


voor onderwijs- of verplegingsdoeleinden opgerichte vereniging zonder winstoogmerk

association sans but lucratif à objet d'enseignement ou d'hospitalisation


onregelmatig opgerichte handelsvennootschap

société commerciale irrégulièrement constituée


Europese Overeenkomst van 16 september 1950 houdende aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens, ondertekend te Genève op 19 september 1949

Accord européen du 16 septembre 1950 complétant la Convention de 1949 sur la circulation routière et le Protocole de 1949 relatif à la signalisation routière


comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes


door de Gemeenschappen opgerichte organen

organismes crées par les Communautés


Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 19 SEPTEMBER 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende een wijziging van het besluit van 27/10/2016 houdende de benoeming van de leden van de Brusselse Raad voor Dierenwelzijn opgericht bij besluit van 4 mei 2016 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende regeling van de samenstelling en de werking van de Brusselse Raad voor Dierenwelzijn

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 19 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 27/10/2016 désignant les membres du Conseil bruxellois du bien-être des animaux institué par l'arrêté du 4 mai 2016 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale réglant la composition et le fonctionnement du Conseil bruxellois du Bien-être animal


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 13 SEPTEMBER 2017. - Ministerieel besluit houdende aanduiding van de leden van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 13 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant désignation des membres du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire


Overwegende dat het mandaat van de heren D'Haeseleer, Hardeman, Samain, Thierens en Strijckmans en van de dames Reynal en Peremans als wetenschappelijke lid van de Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, verstrijkt op 15 mei 2018, terwijl het mandaat van de heer Vereecken verstrijkt op 28 september 2017 omwille van het bereiken van de leeftijd van 75 jaar;

Considérant que le mandat de membre scientifique du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire de Messieurs D'Haeseleer, Hardeman, Samain, Thierens et Strijckmans et de Mesdames Reynal et Peremans arrive à terme le 15 mai 2018, tandis que le mandat de Monsieur Jean Vereecken arrive à terme le 28 septembre 2017, date à laquelle il atteindra l'âge de 75 ans;


Overwegende dat het mandaat van de heer Jean Vereecken, wetenschappelijk lid van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, verstrijkt op 28 september 2017 omwille van het bereiken van de leeftijd van 75 jaar;

Considérant que le mandat de Monsieur Jean Vereecken, membre du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, arrive à terme le 28 septembre 2017, date à laquelle il atteindra l'âge de 75 ans;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 1 SEPTEMBER 2017. - Ministerieel besluit houdende aanstelling van de heer Jean Vereecken als erelid van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 1er SEPTEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant désignation de Monsieur Jean Vereecken en qualité de membre d'honneur du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5, zoals gewijzigd door de wet van 30 juni 2016 houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van h ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5, telle que modifiée par la loi du 30 juin 2016 contenant le premier ajustement du Budget général des dépenses de l'année budgétaire 2016; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives d ...[+++]


13. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 september 2008 tot vaststelling van de voorwaarden voor het verkrijgen van een subsidie voor de facultatieve opdracht jeugdsport Art. 23. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 september 2008 tot vaststelling van de voorwaarden voor het verkrijgen van een subsidie voor de facultatieve opdracht jeugdsport worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 3° wordt vervangen door wat volgt: "3° Sport Vlaanderen: het agentschap, ...[+++]

13. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 septembre 2008 fixant les conditions d'obtention d'une subvention pour la mission facultative « sport des jeunes » Art. 23. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 septembre 2008 fixant les conditions d'obtention d'une subvention pour la mission facultative « sport des jeunes », les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° Sport Flandre : l'agence établie par le décret du 7 mai 2004 relatif à l'agence auto ...[+++]


19 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 september 2013 houdende benoeming van de leden van het Comité voor advies inzake biociden, opgericht krachtens artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 augustus 2006 tot oprichting van een Comité voor advies inzake biociden en tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden De Minister van Leefmilieu, Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen te ...[+++]

19 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 septembre 2013 portant nomination des membres du Comité d'avis sur les produits biocides, institué en vertu de l'article 2 de l'arrêté royal du 5 août 2006 instituant un Comité d'avis sur les produits biocides et modifiant l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides La Ministre de l'Environnement, Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, l'ar ...[+++]


LNL Services NV werd op 8 september (2004) opgenomen als vennoot in de SCRL SERVICE AUX LOTERIES EN EUROPE (SLE) die werd opgericht op 2 juni 2003 door de Europese Vereniging van Loterijen met het oog op de lancering van Euro Millions. b) LSO NV Deze dochtervennootschap werd in 2002 opgericht met als statutair doel : het verlenen van ondersteunende diensten in verband met sportbeoefening en het commercieel, financieel, organisatorisch administratief en sportief beheer van sportlieden en sportploegen, meer in het bijzonder van een wiel ...[+++]

LNL Services SA a été admise le 8 septembre 2004 comme associée au sein de la SCRL SERVICE AUX LOTERIES EN EUROPE (SLE) qui a été créée le 2 juin 2003 par l'Association européenne des Loteries en vue du lancement d'Euro Millions. b) LSO S.A. Cette filiale a été constituée en 2002 avec pour objet social: la prestation de services concernant la pratique d'activités sportives et la gestion commerciale, financière, organisationnelle, administrative et sportive de sportifs et d'équipes sportives et en particulier une équipe cycliste composée de coureurs profes ...[+++]


In dit contract is het volgende beschreven: "Belgacom is verplicht bij te dragen tot: 1° de medewerking aan de Gemengde Commissie voor de televerbindingen en de burgerlijke verdediging, opgericht krachtens het koninklijk besluit van 10 december 1957, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 september 1993, voor een bedrag van 6.000.000 frank in 1998 en vervolgens jaarlijks geïndexeerd aan de waarde van het BNP van het vorige jaar; 2° de medewerking met Comixtelec en de burgerlijke verdediging houdt tevens in dat de onderneming per ...[+++]

Il y est décrit que: Belgacom est tenu de participer à: 1° la collaboration à la Commission mixte des télécommunications et à la défense civile, créée par l'arrêté royal du 10 décembre 1957, modifié par l'arrêté royal du 24 septembre 1993, pour un montant de 6.000.000 francs en 1998, indexé ensuite annuellement à la valeur du P.N.B. de l'année précédente; 2° la collaboration au Comixtelec et à la défense civile implique également la mise à disposition de manière permanente par l'entreprise d'un commissaire technique et d'un secrétariat technique chargés d'exécuter les missions exigées dans le cadre de l'ensemble des activités du Comixte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgericht in september' ->

Date index: 2023-11-27
w