Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Door de Gemeenschappen opgerichte organen
Het behandelen van drinkwater
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Neveneffecten van menopauze behandelen
Onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
Opgericht of op te richten gebouw
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

Vertaling van "opgericht het behandelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


voor onderwijs- of verplegingsdoeleinden opgerichte vereniging zonder winstoogmerk

association sans but lucratif à objet d'enseignement ou d'hospitalisation


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


onregelmatig opgerichte handelsvennootschap

société commerciale irrégulièrement constituée


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc


door de Gemeenschappen opgerichte organen

organismes crées par les Communautés


comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten einde het werk voor de politiezones te vergemakkelijken, moedig ik dan ook de uitwisseling aan van de goede praktijken, beproefde methodes, ontwikkelde instrumenten, enzvia het netwerk "Personeelsbeheer" dat op het punt staat opgericht te worden binnen de geïntegreerde politie om "personeelsmateries" te behandelen.

Afin de faciliter le travail pour les zones de police, j'encourage vivement l'échange des bonnes pratiques, des méthodologies approuvées, des outils développés, etcvia le réseau "Ressources humaines" qui est sur le point d'être créé à la police intégrée pour traiter des matières "Personnel".


Naar aanleiding van het verslag van 2014 heeft de FOD Financiën een "Task Force Security" opgericht die als opdracht heeft om dit verslag als een beveiligingsincident te behandelen, er de analyse van te maken en om alle noodzakelijke stappen te ondernemen om de bestaande en in het verslag vermelde zwakheden te verhelpen.

Suite au rapport de 2014, le SPF Finances a mis en place une "Task Force Security" avec pour mission de traiter ce rapport comme un incident de sécurité, d'en faire l'analyse et de prendre toutes les dispositions nécessaires pour corriger les failles de sécurité existantes liées à ce rapport.


Oostenrijk heeft nog geen institutioneel orgaan opgericht om klachten van passagiers te behandelen, en heeft evenmin regels vastgesteld over de sancties die worden opgelegd als de verordening wordt geschonden.

En effet, l'Autriche ne s'est pas encore dotée d'un organisme institutionnel chargé de traiter les plaintes des passagers et n'a pas non plus défini le régime de sanctions à appliquer en cas de violation de ce règlement.


Italië heeft nog geen nationale instantie opgericht om klachten van passagiers te behandelen en de verordening te handhaven.

L'Italie n'a pas encore mis en place une autorité nationale chargée de traiter les plaintes des voyageurs et de faire appliquer le règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) De cybercriminaliteit vormde het onderwerp van een specifieke conventie van de Raad van Europa (conventie van Boedapest van 23 november 2001), die recentelijk door de Verenigde Staten geratificeerd werd, het forum werd bijgevolg niet opgericht om onderwerpen te behandelen die het voorwerp uitmaken van specifieke conventies.

2) La cybercriminalité a fait l’objet d’une convention spécifique au sein du conseil de l’Europe (convention de Budapest du 23 novembre 2001), convention ratifiée récemment par les États-Unis, le forum n’a par ailleurs pas été constitué pour traiter de thèmes ayant fait l’objet de conventions spécifiques.


Één van de werkgroepen die door het BELNIS platform werd opgericht brengt de verantwoordelijkheden en processen bij het behandelen van veiligheidsincidenten verder in kaart.

Un des groupes de travail créés par la plate-forme BELNIS établit une carte plus détaillée des responsabilités et processus dans le cadre du traitement d'incidents de sécurité.


Hij kondigde toen tegen begin 2013 een jaarverslag aan om te evalueren wat de ethische commissie, die werd opgericht om problemen in verband met die diensten te behandelen, heeft gepresteerd en wat er nog meer moet gebeuren.

Vous m'aviez informée de la réalisation pour début 2013 d'un rapport annuel qui aurait notamment pour but d'évaluer le travail réalisé par le Comité d'éthique mis en place pour traîter les problèmes liés à ce type de services, et les actions à mener.


De Federale Ombudsdienst heeft tot taak klachten van patiënten in verband met de uitoefening van de rechten door te verwijzen naar de bevoegde ombudsfunctie of indien deze nog niet werd opgericht, de klachten zelf te behandelen, uiteraard met het oog op het bereiken van een oplossing zoals in artikel 11, § 2, 2º en 3º, patiëntenrechtenwet is voorzien.

Le Service de médiation fédéral a pour mission de renvoyer les plaintes des patients relatives à l'exercice de ses droits à la fonction de médiation compétente ou, si celle-ci n'a pas encore été créée, de traiter lui-même ces plaintes, dans le but de trouver une solution, tel que le prévoit l'article 11, § 2, 2º et 3º, de la loi sur les droits du patient.


De Dienst Vreemdelingenzaken heeft binnen het studiebureau een afdeling « niet-begeleide minderjarigen » opgericht om de verblijfsdossiers van deze categorie te behandelen en tevens deze problematiek theoretisch (identificatiefiches, voogdijregeling ..) op te volgen.

L'Office des étrangers dispose, au sein du bureau d'études, d'une division « mineurs d'âge non accompagnés » instaurée pour traiter les dossiers de résidence de cette catégorie et également de suivre théoriquement cette problématique (fiches d'identification, réglementation de tutelle .).


De onderneming (een klein bedrijf) werd in 1992 opgericht en is onder andere werkzaam op het gebied van het verzamelen en behandelen van ijzer- en staalschroot voor hergebruik in de staalindustrie.

Cette petite entreprise a été fondée en 1992 et se consacre, notamment, à la collecte et au traitement de ferrailles destinées à être réutilisées dans l'industrie sidérurgique.


w