Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genieter van de interest
Genieter van de subsidiaire beschermingsstatus
Hetgeen de erfgenaam geniet
Onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
Ontvanger van sociale bijstand
Opgericht of op te richten gebouw
Persoon die sociale bijstand geniet
Persoon die subsidiaire bescherming geniet
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Vertaling van "opgericht en geniet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
genieter van de subsidiaire beschermingsstatus | persoon die subsidiaire bescherming geniet | persoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt | vreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend

étranger bénéficiant de la protection subsidiaire




onregelmatig opgerichte handelsvennootschap

société commerciale irrégulièrement constituée


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

bénéficiaire d'une assistance sociale


genieter van de interest

personne qui reçoit les intérêts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. § 1. De kandidaat die hetzij bij ongezondheidsbesluit genomen door de burgemeester in toepassing van artikel 135 van de gemeentewet, hetzij door een beslissing van de Gewestelijke Inspectiedienst, opgericht door de ordonnantie, verplicht wordt zijn woning te verlaten, geniet vijf voorkeurrechten.

Art. 8. § 1. Le candidat contraint de quitter son logement, soit par un arrêté d'insalubrité pris par le bourgmestre en application de l'article 135 de la loi communale soit par une décision du Service d'Inspection Régionale instauré par l'ordonnance bénéficie de cinq titres de priorité.


Bij deze wet wordt een openbare instelling opgericht onder het toezicht van de ministers van Financiën en van Landsverdediging, die rechtspersoonlijkheid geniet en die « Nationaal Gedenkteken van het Fort van Hoei » heet.

Il est créé un établissement public, sous la tutelle des ministres des Finances et de la Défense, jouissant de la personnalité civile, dénommé « Mémorial national du Fort de Huy ».


Bij deze wet wordt een openbare instelling opgericht onder het toezicht van de ministers van Financiën en van Landsverdediging, die rechtspersoonlijkheid geniet en die « Nationaal Gedenkteken van het Fort van Hoei » heet.

La présente loi crée un établissement public, sous la tutelle des ministres des Finances et de la Défense, jouissant de la personnalité civile, dénommé « Mémorial national du Fort de Huy ».


Hoe dan ook, zelfs indien de Onderneming ooit wordt opgericht, heeft de bijkomende overeenkomst ten doel de gegronde vrees van de industrielanden te temperen voor een « Internationale Onderneming » die met overheidsgeld wordt gefinancierd, economische werkzaamheden verricht (mijnexploitatie) en een bevoorrechte status geniet in vergelijking met de privé-exploitanten (zo zag de Onderneming er in het Verdrag van 1982 uit).

Cela dit, même si l'Entreprise est un jour créée, l'accord additionnel a pour effet de réduire les craintes sérieuses que les pays industrialisés avaient à l'égard d'une « Entreprise internationale » financée par des fonds publics, chargée d'activités économiques (exploitation minière) et dotée d'un statut privilégié par rapport aux opérateurs privés (ce qui était la situation de l'Entreprise selon la Convention de 1982).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die verkiezing geniet binnen de Conventie steeds ruimere steun en zou Europa een gezicht verschaffen, maar zou er uiteraard ook toe leiden dat een bijkomende invloedrijke intergouvernementele werkstructuur wordt opgericht en dat de macht van de Commissie verzwakt.

Cette idée, qui rencontre un soutien de plus en plus large au sein de la Convention, donnerait un visage à l'Europe, mais consacrerait évidemment le retour en force de l'intergouvernemental et l'affaiblissement de la Commission.


Als een door de Gemeenschappen opgericht orgaan dient de juridische status van de gemeenschappelijke onderneming SESAR te worden aangepast aan die van de andere nieuw opgerichte gemeenschappelijke ondernemingen om er voor te zorgen dat deze gemeenschappelijke onderneming dezelfde behandeling geniet als die welke de andere nieuw opgerichte gemeenschappelijke ondernemingen ontvangen.

L’entreprise commune étant un organisme créé par la Communauté, il est approprié d’harmoniser son statut juridique avec celui des autres entreprises communes nouvellement constituées, afin de garantir que l’entreprise commune bénéficie du même traitement que celui qui est accordé aux autres entreprises communes nouvellement constituées.


Als een door de Gemeenschappen opgericht orgaan dient de juridische status van de gemeenschappelijke onderneming SESAR te worden aangepast aan die van de andere nieuw opgerichte gemeenschappelijke ondernemingen om er voor te zorgen dat deze gemeenschappelijke onderneming dezelfde behandeling geniet als die welke de andere nieuw opgerichte gemeenschappelijke ondernemingen ontvangen.

L’entreprise commune étant un organisme créé par la Communauté, il est approprié d’harmoniser son statut juridique avec celui des autres entreprises communes nouvellement constituées, afin de garantir que l’entreprise commune bénéficie du même traitement que celui qui est accordé aux autres entreprises communes nouvellement constituées.


2. Het bij Besluit 1999/352/EG, EGKS, Euratom opgerichte Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) geniet ten aanzien van de gemeenschappelijke onderneming en haar personeel dezelfde bevoegdheden als ten aanzien van de Commissiediensten.

2. L'Office européen de lutte antifraude (OLAF), institué par la décision 1999/352/CE, CECA, Euratom de la Commission , dispose à l'égard de l'entreprise commune et de l'ensemble de son personnel des mêmes pouvoirs qu'à l'égard des services de la Commission.


2. Het bij Besluit 1999/352/EG, EGKS, Euratom (1) opgerichte Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) geniet ten aanzien van de gemeenschappelijke onderneming en haar personeel dezelfde bevoegdheden als ten aanzien van de Commissiediensten.

2. L'Office européen de lutte antifraude (OLAF), institué par la décision 1999/352/CE, CECA, Euratom de la Commission (1), dispose à l'égard de l'entreprise commune et de l'ensemble de son personnel des mêmes pouvoirs qu'à l'égard des services de la Commission.


Zodra de Europese vennootschap evenwel geldig is opgericht, geniet ze vrijheid van vestiging.

Toutefois, dès l'instant où la société européenne a été valablement constituée, elle peut bénéficier de la liberté d'établissement.


w