Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broeder van moederszijde
Broer van moederskant
Deeltaak
Deeltijdarbeid
Halfbroeder van moederszijde
Halfbroer van moederskant
Halfzus van moederskant
Halfzuster van moederszijde
Halve broeder van moederszijde
Halve broer van moederskant
Halve werktijd
Halve zus van moederskant
Halve zuster van moederszijde
ICRK
Internationaal Comité van het Rode Kruis
Internationaal Rode Kruis
Internationale Rode-Kruisconferentie
Liga van Rode-Kruisverenigingen
Onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
Opgericht of op te richten gebouw
Parttimewerk
Rode Halve Maan
Rode Kruis
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle
Werkzaamheid op basis van een halve werktijd
Zus van moederskant
Zuster van moederszijde

Traduction de «opgericht een halve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
halve werktijd | werkzaamheid op basis van een halve werktijd

activité à mi-temps


Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]

Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]


halfzus van moederskant | halfzuster van moederszijde | halve zus van moederskant | halve zuster van moederszijde | zus van moederskant | zuster van moederszijde

soeur utérine


broeder van moederszijde | broer van moederskant | halfbroeder van moederszijde | halfbroer van moederskant | halve broeder van moederszijde | halve broer van moederskant

frère utérin


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc


voor onderwijs- of verplegingsdoeleinden opgerichte vereniging zonder winstoogmerk

association sans but lucratif à objet d'enseignement ou d'hospitalisation


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


onregelmatig opgerichte handelsvennootschap

société commerciale irrégulièrement constituée


deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met uitzondering van de leden die de Minister of de Administratie vertegenwoordigen, krijgen de leden van de Conferentie van Voorzitters en Vice-Voorzitters een vergoeding voor de kosten voor de reizen tussen hun woonplaats en de vergaderingsplaats, en krijgen een presentiegeld ten bedrage van 40 euro voor elke vergadering die een halve dag duurt en die betrekking heeft op de coördinatie van de instanties die krachtens de artikelen 4 en 5 worden opgericht".

A l'exception des membres représentant le Ministre ou l'Administration, les membres de la Conférence des Présidents et Vice-présidents bénéficient d'une indemnité pour les frais de parcours entre leur domicile et le lieu de réunion, et reçoivent un jeton de présence d'un montant de 40 euros pour chaque réunion d'une demi-journée portant sur la coordination des instances créées en vertu des articles 4 et 5».


Art. 7. Een halve betrekking van rekenplichtig correspondent wordt opgericht.

Art. 7. Un demi-emploi de correspondant comptable est créé.


Zelfs Jan Blommaert en Albert Martens wijzen erop dat het Koninklijk Commissariaat voor Migrantenzaken (KCM) werd opgericht als een « halve paniekmaatregel » na de electorale doorbraak van het Vlaams Blok in 1988.

Même Jan Blommaert et Albert Martens affirment que le Commissariat Royal à l'Immigration (CRI) a été créé dans une sorte de semi-panique après la victoire électorale du Vlaams Blok en 1988.


Is ingenomen met de inspanningen die werden geleverd door het apparaat van de Verenigde Naties, het Internationaal Comité van het Rode Kruis en de overige leden van de Internationale Rode Kruis en Rode Halve Maan beweging, alsmede door de niet-gouvernementele organisaties, daar die hun actie almaar meer op elkaar zijn gaan afstemmen om de noden van de ontheemden te lenigen in het raam van een « samenwerkingsverband », inzonderheid door toedoen van de in het Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden (OCHA) ...[+++]

Se félicitant des efforts entrepris par le système des Nations unies, le Comité international de la Croix-Rouge et les autres membres du Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, ainsi que par les organisations non-gouvernementales, qui tendent à mieux coordonner leurs actions pour répondre aux besoins des personnes déplacées dans le cadre d'une approche « collaborative », en particulier par l'intermédiaire de l'Unité sur les déplacements internes créée au sein du Bureau de la coordination des affaires humanitaires (OCHA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het centrum worden vijf betrekkingen en een halve betrekking in het ambt van opsteller opgericht.

Dans le centre, il est créé cinq emplois et demi de rédacteur.


gedaan zijn door de eindbegunstigde en/of de partners bij het project die zijn ingeschreven en opgericht in een lidstaat, behalve in het geval van internationale overheidsorganisaties die zijn opgericht bij intergouvernementele overeenkomsten en van gespecialiseerde agentschappen die door dergelijke organisaties worden opgezet, het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRK) en de internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan.

être exposées par le bénéficiaire final et/ou les partenaires du projet, qui doi(ven)t être établi(s) et enregistré(s) dans un État membre, sauf pour les organisations de droit international public créées par des accords intergouvernementaux et les agences spécialisées créées par de telles organisations, le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et la Fédération internationale des sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.


Partners bij het project die zijn ingeschreven en opgericht in derde landen, kunnen aan projecten alleen deelnemen mits hierdoor geen kosten ontstaan, behalve in het geval van internationale overheidsorganisaties die zijn opgericht bij intergouvernementele overeenkomsten en van gespecialiseerde agentschappen die door dergelijke organisaties worden opgezet, het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRK) en de internationale federatie van de nationale verenigingen van h ...[+++]

Des partenaires enregistrés et établis dans des pays tiers peuvent être associés aux projets, mais toute intervention financière est exclue, sauf dans le cas des organisations de droit international public créées par des accords intergouvernementaux et des agences spécialisées créées par de telles organisations, du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et de la Fédération internationale des sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.


Met het oog op de harmonisatie en de coherentie lijkt het wenselijk de initiële formulering « voor een halve dag prestatie van minimum drie uur » te behouden, want zij is identiek aan deze van het koninklijk besluit van 19 september 2008 die vergoedingen voorziet voor de instituten die werden opgericht krachtens de kaderwet van 1 maart 1976.

Dans un souci d'harmonisation et de cohérence, il semble toutefois souhaitable de maintenir la formulation initiale « par prestation d'une demi-journée de minimum trois heures » car elle est identique à celle de l'arrêté royal du 19 septembre 2008 qui prévoit les rémunérations des instituts créés en vertu de la loi-cadre du 1 mars 1976.


De eerste minister noemde in januari 2000 de installatie van de commissie voor Politieke Vernieuwing een historisch moment, omdat ze werd opgericht een halve eeuw na de toekenning van het stemrecht aan vrouwen.

Lors de l'installation de la commission pour le Renouveau politique en janvier 2000, le Premier ministre a déclaré qu'il s'agissait d'un moment historique parce que cette commission a été créée un demi-siècle après l'octroi du droit de vote aux femmes.


Het team heeft in Garhi Dupatta, in de nabijheid van Muzaffarabad, een veldhospitaal opgericht, dat nadien door de Rode Halve Maan werd overgenomen.

Cette équipe a mis en place un hôpital de campagne à Garhi Dupatta à proximité de Muzaffarabad.


w