Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgericht door margaret thatcher toen » (Néerlandais → Français) :

Onlangs bracht ik namens de Westminster Foundation for Democracy, die is opgericht door Margaret Thatcher toen zij nog premier was van mijn land, een bezoek aan Macedonië, en ik zag een land met krachtige politieke partijen, een groeiende economie en een fascinerend belastingbeleid, met vlaktaksen bij zowel de inkomsten- als de vennootschapsbelasting.

Je me trouvais en Macédoine il y a peu, au nom de la Westminster Foundation for Democracy, qui a été créée par Margaret Thatcher lorsqu’elle était Première ministre de mon pays, et j’ai vu un pays avec des partis politiques dynamiques et une politique fiscale fascinante, avec des taxes fixes à la fois pour les entreprises et pour les revenus, et une économie florissante.


Onlangs bracht ik namens de Westminster Foundation for Democracy, die is opgericht door Margaret Thatcher toen zij nog premier was van mijn land, een bezoek aan Macedonië, en ik zag een land met krachtige politieke partijen, een groeiende economie en een fascinerend belastingbeleid, met vlaktaksen bij zowel de inkomsten- als de vennootschapsbelasting.

Je me trouvais en Macédoine il y a peu, au nom de la Westminster Foundation for Democracy, qui a été créée par Margaret Thatcher lorsqu’elle était Première ministre de mon pays, et j’ai vu un pays avec des partis politiques dynamiques et une politique fiscale fascinante, avec des taxes fixes à la fois pour les entreprises et pour les revenus, et une économie florissante.


Fontainebleau was het Agincourt van Margaret Thatcher toen zij daar de Britse korting uit het vuur sleepte. Nu, twintig jaar later, is die korting slechts een fractie van het Brits bbp.

Fontainebleau était l’Azincourt de Margaret Thatcher, lorsqu’elle a remporté haut la main le rabais britannique et, aujourd’hui, 20 ans plus tard, ce rabais ne représente qu’une infime part du PIB britannique.


Fontainebleau was het Agincourt van Margaret Thatcher toen zij daar de Britse korting uit het vuur sleepte. Nu, twintig jaar later, is die korting slechts een fractie van het Brits bbp.

Fontainebleau était l’Azincourt de Margaret Thatcher, lorsqu’elle a remporté haut la main le rabais britannique et, aujourd’hui, 20 ans plus tard, ce rabais ne représente qu’une infime part du PIB britannique.


Overige informatie : a) afsplitsing van de GIA (Groupement islamique armé), opgericht na de breuk in 1996 toen de Afghanistanveteraan Kada Benchikha Larbi het oneens was met het hoofd van de GIA, b) telde in november 2007 naar schatting vijftig leden, c) bevindt zich in het westen van Algerije » in de lijst « Rechtspersonen, groepen en entiteiten » wordt vervangen door :

Renseignements complémentaires : a) section du GIA (Groupement islamique armé) formée à la suite de la rupture survenue en 1996, au moment où Kada Benchikha Larbi, vétéran d'Afghanistan, décida de s'opposer au chef du GIA, b) nombre de membres estimé à environ 50 en novembre 2007, c) établie dans l'ouest de l'Algérie », sous la rubrique « Personnes morales, groupes et entités », est remplacée par les données suivantes :


Overige informatie : Er is een filiaal opgericht van de GIA (Groupement islamique armé) als gevolg van de afsplitsing in 1996 toen de Afghanistanveteraan Kada Benchikha Larbi het oneens was met het hoofd van de GIA». op de lijst « Rechtspersonen, groepen en entiteiten » wordt vervangen door :

Renseignement complémentaire : section du GIA (Groupement islamique armé) formée à la suite de la rupture survenue en 1996, au moment où Kada Benchikha Larbi, vétéran d'Afghanistan, décida de s'opposer au chef du GIA». , sous la rubrique « Personnes morales, groupes et entités », est remplacée par la mention suivante :


Overwegende dat de " Laiterie de Chéoux" in 1951 is opgericht; dat genoemd bedrijf in 1985, toen de melkquota's tot stand kwamen, aanving met de melkinzameling; dat die inzameling sedertdien toenam wegens de sluiting van talrijke andere ondernemingen die onder dezelfde sector ressorteren (1990 : sluiting van de zuivelfabrieken van Sankt Vith en Büllingen; 1998 : sluiting van het zuivelbedrijf Lilac in Zonhoven; 2001 : sluiting van het zuivelbedrijf Interlac in Dison; 2003 : sluiting van het zuivelbedrijf Jacky; op 31 december 2003 : stopzetting van de melki ...[+++]

Considérant que la Laiterie de Chéoux a été créée en 1951; qu'en 1985, suite à l'instauration des quotas laitiers, elle débuta la collecte de lait; que depuis cette date, cette collecte augmenta en raison de la fermeture de nombreuses autres entreprises relevant du même secteur (1990 : fermeture des laiteries de Saint-Vith et Bullingen; 1998 : fermeture de la laiterie Lilac, à Zonhoven; 2001 : fermeture de la laiterie Interlac, à Dison, 2003 : fermeture de la laiterie Jacky, 31 décembre 2003 : arrêt de la collecte de lait du groupe Nestlé dans les régions de Hamoir, Philippeville, Beaumont, Nalinnes, Mettet et Fleurus, 1 avril 2004 : ...[+++]


Overwegende dat artikel 30 van hogervernoemd decreet van de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie van 7 november 1997 stelt dat voormeld koninklijk besluit van 14 maart 1978, zoals gewijzigd door het reglement van de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 mei 1992, opgeheven wordt behalve wat betreft de centra die al opgericht waren door een landsbond of een verbond van ziekenfondsen toen ...[+++]

Considérant que l'article 30 du décret de l'Assemblée de la Commission communautaire française du 7 novembre 1997 susvisé stipule que l'arrêté royal du 14 mars 1978 précité, tel que modifié par le règlement de l'Assemblée de la Commission communautaire française du 27 mai 1992, est abrogé sauf en ce qui concerne les centres déjà créés à l'entrée en vigueur de ce décret par une union nationale ou une fédération de mutualités;


Wat de menselijke middelen betreft, zal hierover eveneens snel een evaluatie moeten gebeuren. b) De antiterroristische gemengde groep (AGG) De AGG werd opgericht door Jean Gol, toen hij destijds minister van Justitie was.

Quant aux moyens humains, une évaluation devra également être rapidement faite. b) Le groupe interforces antiterroriste (GIA) Le GIA a été mis en place par Jean Gol à l'époque où il était ministre de la Justice.


Zoals de minister van Economie van het Waalse Gewest, Jean-Claude Marcourt, in februari 2007 al onderstreepte, toen hij ondervraagd werd over de beschikbaarheid van gedetailleerde gegevens betreffende faillissementen en start-ups, is een groot aantal instanties belast met het verzamelen van zulke gegevens, waaronder: - Statbel, een instelling die door de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie werd opgericht en die per maand, per ...[+++]

Comme le ministre de l'Économie de la Région wallone, Jean-Claude Marcourt, l'a souligné lorsqu'il a été interrogé en février 2007 sur la disponibilité des données détaillées en matière de faillites et de créations d'entreprises, il existe un grand nombre d'organismes chargés de collecter ces données comme: - Strabel, mis en place par le SPF Économie, Classes moyennes et Énergie, qui publie des données ventilées par mois, par secteur et par région; - IWEPS, qui publie des statistiques précises sur la démographie des entreprises wallonnes, couvrant les domaines suivants: mouvements démographiques, étendue sectorielle, taux de création et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgericht door margaret thatcher toen' ->

Date index: 2021-11-29
w