Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankzetel buiten het territorium
Commissie voor de Gesloten Centra
Door de Gemeenschappen opgerichte organen
EBG-netwerk
ECC-netwerk
Europa-infocentrum
Europees Bureau voor consumentenvoorlichting
Europees buitengerechtelijk netwerk
Extraterritoriale plaats
Netwerk van Europese centra voor de consument
Offshore-centra
Opgericht of op te richten gebouw
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Vertaling van "opgericht de centra " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bankzetel buiten het territorium | Extraterritoriale plaats | Offshore-centra

place extraterritoriale


Vereniging van de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn

Association de Centres publics d'aide sociale


Commissie voor de Gesloten Centra

Commission pour les Centres fermés


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet

créé ou régi par une loi spéciale ou en vertu d'une telle loi


comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes


door de Gemeenschappen opgerichte organen

organismes crées par les Communautés


Leidinggevende functies op het gebied van sport en recreatie en bij culturele centra

Directeurs et gérants, centres sportifs, centres de loisirs et centres culturels


Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]

réseau des centres européens des consommateurs [ Agence européenne d'information des consommateurs | ECC-Net | euroguichet-consommateurs | réseau CEC | réseau EJE | réseau extrajudiciaire européen | réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overeenkomsten voor deze acht contractuele publiek-private partnerschappen zijn ondertekend door de Commissie en de directies van de speciaal opgerichte industriële centra voor onderzoek en innovatie, die meer dan 1 000 grote en kleine ondernemingen in heel Europa vertegenwoordigen.

Les dispositions contractuelles établissant ces huit cPPP ont été signées par la Commission et les présidents des associations de recherche et d'innovation industrielles spécialement créées à cet effet, qui représentent plus de 1 000 grandes et petites entreprises dans toute l'Europe.


Sinds de opvangcrisis en het plaatsgebrek heeft men vastgesteld dat er transitafdelingen voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen werden opgericht in centra voor meerderjarigen en dat Fedasil eenvoudige leeftijdstests verricht voor jongeren die beweren minderjarig te zijn maar bijna meerderjarig zijn en die op grond van die eerste test al dan niet naar de eerste opvang worden verwezen.

Depuis la crise de l'accueil et le manque de places, l'on a constaté la création de sections de transit pour des mineurs étrangers non accompagnés au sein de centres destinés aux majeurs et la réalisation par Fedasil de tests simples d'âge pour des jeunes se déclarant mineurs mais proches de la majorité et qui, en fonction de ce premier test, sont renvoyés ou non en premier accueil.


Sinds de opvangcrisis en het plaatsgebrek heeft men vastgesteld dat er transitafdelingen voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen werden opgericht in centra voor meerderjarigen en dat Fedasil eenvoudige leeftijdstests verricht voor jongeren die beweren minderjarig te zijn maar bijna meerderjarig zijn en die op grond van die eerste test al dan niet naar de eerste opvang worden verwezen.

Depuis la crise de l'accueil et le manque de places, l'on a constaté la création de sections de transit pour des mineurs étrangers non accompagnés au sein de centres destinés aux majeurs et la réalisation par Fedasil de tests simples d'âge pour des jeunes se déclarant mineurs mais proches de la majorité et qui, en fonction de ce premier test, sont renvoyés ou non en premier accueil.


Hetzelfde geldt - met uitzondering van akten houden de schenking onder de levenden - voor akten verleden ten name of ten bate van de Nationale Maatschappij voor de Huisvesting, de Nationale Landmaatschappij en de Nationale Maatschappij van Belgische spoorwegen; Deze beschikking is echter slechts van toepassing op de akten waarvan de kosten wettelijk ten laste van bedoelde organismen vallen; 1° bis de vonnissen en arresten houdende veroordeling van de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten, van de openbare instellingen die zijn opgericht door de Staat, en van de inrichtingen van de Gemeenschappen en de Gewesten; 2° overdrachten in der ...[+++]

Il en est de même des actes - à l'exception de ceux portant donation entre vifs - passés au nom ou en faveur de la Société Nationale du Logement, de la Société nationale terrienne et de la Société nationale des chemins de fer belges ; Cette disposition n'est toutefois applicable qu'aux actes dont les frais incombent légalement auxdits organismes ; 1° bis Les jugements et arrêts portant condamnation de l'Etat, des Communautés et des Régions, des établissements publics de l'Etat et des organismes des Communautés et des Régions; 2° les cessions amiables d'immeubles pour cause d'utilité publique à l'Etat, aux provinces, aux communes, aux établissements publics et à tous autres organismes ou personnes ayant le droit d'exproprier: les actes re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK 13. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2001 houdende de toekenning van een subsidie aan Openbare Centra voor maatschappelijk welzijn en verenigingen zonder winstoogmerk als tegemoetkoming in de vergoeding voor de verwerving van de eigendom van de serviceflatgebouwen die op hun grond zijn opgericht in het kader van een onroerende leasingovereenkomst met de BEVAK Art. 20. In artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2001 houdende de toekenning van een subsidie aan ...[+++]

CHAPITRE 13. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2001 portant octroi d'une subvention aux Centres publics d'Aide sociale et à des associations sans but lucratif à titre d'intervention dans l'indemnité pour l'acquisition de la propriété des résidences services réalisées sur leurs terrains dans le cadre d'un contrat de leasing immobilier conclu avec la SICAF Art. 20. Dans l'article 1 , 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2001 portant octroi d'une subvention aux Centres publics d'Aide sociale et à des associations sans but lucratif à titre d'intervention dans l'indemnité pour l'acquisition ...[+++]


9° de akten die, bij toepassing van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn of het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de overgave vaststellen van goederen aan of de inbreng in openbare centra voor maatschappelijk welzijn ofwel de overgave van goederen aan of de inbreng in op grond van voornoemde wet opgerichte verenigingen, evenals akten houdende verdeling, na ontbinding of splitsing van een bovenbedoelde vere ...[+++]

9° les actes qui, par application de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale ou du décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale, constatent la remise ou l'apport de biens aux centres publics d'action sociale ou aux associations créées en vertu de la loi précitée, ou portent partage, après dissolution ou division d'une association susvisée.


6. Het door dit akkoord opgerichte gemeenschappelijke centrum is opgericht zonder afbreuk te doen aan de centra die werden opgericht door de akkoorden die werden ondertekend tussen de regering van de Franse Republiek en de regering van de Duitse Bondsrepubliek, op 9 oktober 1997, en tussen de regering van de Franse Republiek en de regering van het Koninkrijk België, op 5 maart 2001, alsook door de relevante bepalingen van het akkoord dat op 15 oktober 2001 ondertekend werd tussen de regering van de Franse Republiek en de regering van ...[+++]

6. Le centre commun institué par le présent accord l'est sans préjudice de ceux institués par les accords signés entre le gouvernement de la République française et le gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le 9 octobre 1997, et entre le gouvernement de la République française et le gouvernement du Royaume de Belgique, le 5 mars 2001, ainsi que par les dispositions pertinentes de l'Accord signé entre le gouvernement de la République française et le gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg, le 15 octobre 2001.


6. Het door dit akkoord opgerichte gemeenschappelijke centrum is opgericht zonder afbreuk te doen aan de centra die werden opgericht door de akkoorden die werden ondertekend tussen de regering van de Franse Republiek en de regering van de Duitse Bondsrepubliek, op 9 oktober 1997, en tussen de regering van de Franse Republiek en de regering van het Koninkrijk België, op 5 maart 2001, alsook door de relevante bepalingen van het akkoord dat op 15 oktober 2001 ondertekend werd tussen de regering van de Franse Republiek en de regering van ...[+++]

6. Le centre commun institué par le présent accord l'est sans préjudice de ceux institués par les accords signés entre le gouvernement de la République française et le gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le 9 octobre 1997, et entre le gouvernement de la République française et le gouvernement du Royaume de Belgique, le 5 mars 2001, ainsi que par les dispositions pertinentes de l'Accord signé entre le gouvernement de la République française et le gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg, le 15 octobre 2001.


De Centra voor collectief onderzoek, beter bekend onder de naam Centra De Groote, werden opgericht in 1947.

Les Centres de Recherche collective, mieux connus sous le nom de Centres De Groote, furent créés en 1947.


12. De directeur brengt geregeld verslag uit aan de Raad van bestuur over de werking en de activiteiten van de overeenkomstig artikel 3 opgerichte operationele centra.

12. Le directeur fait régulièrement rapport au conseil de direction sur le fonctionnement et les activités des centres opérationnels établis conformément à l'article 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgericht de centra' ->

Date index: 2024-09-12
w