Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Opnieuw in een toestand plaatsen
Opnieuw instellen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten
Vreedzaam opgepakt

Vertaling van "opgepakt en opnieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge




het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

remise en mouvement des polluants






opnieuw in een toestand plaatsen

replacer dans une situation






complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation


complicaties van opnieuw bevestigd(e) (deel van) bovenste-extremiteit

Complications d'une réimplantation de (ou d'une partie de) membre supérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij werd op 15 maart 2015 opgepakt maar opnieuw vrijgelaten. Een paar dagen later verdween hij echter toen hij een ontmoeting zou hebben met een vertegenwoordiger van de provinciale autoriteiten.

Arrêté le 15 mars 2015, puis relâché, il a toutefois disparu quelques jours plus tard alors qu'il aurait dû rencontrer un représentant des autorités provinciales.


3. a) Hoeveel van die criminele illegalen werden er in de afgelopen jaren ook effectief uitgewezen, al dan niet om hun straf in hun land van herkomst uit te zitten? b) Hoeveel kregen een bevel om het grondgebied te verlaten? c) Hoeveel werden achteraf opnieuw in het land aangetroffen en opgepakt naar aanleiding van een nieuw, in België gepleegd crimineel feit?

3. a) Combien d'illégaux criminels ont été effectivement expulsés au cours des dernières années, que ce soit pour purger leur peine dans leur pays d'origine ou non? b) Combien d'illégaux criminels ont reçu un ordre de quitter le territoire? c) Combien d'entre eux ont été ensuite de nouveau interceptés et de nouveau arrêtés sur le territoire belge après avoir commis un nouveau fait criminel chez nous?


Ook een minderjarige die onlangs nog werd opgepakt, leeft vandaag opnieuw op straat in de illegaliteit.

De même, un mineur arrêté récemment est rentré dans la clandestinité et vit dans la rue.


Keer na keer moeten we vaststellen dat mensen die zonder papieren worden opgepakt de dag zelf opnieuw in vrijheid werden gesteld.

Force est de constater que chaque fois que des sans-papiers sont arrêtés, ils sont relâchés le jour-même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoeker verwijst naar het feit dat hij in 2008 tot een gevangenisstraf van twaalf maanden is veroordeeld en dat hij daardoor bijzonder kwetsbaar is, in de zin dat hij opnieuw zou kunnen worden opgepakt.

Le requérant fait référence au fait qu'il a été condamné en 2008 à une peine d'emprisonnement de douze mois et qu'il est pour cette raison particulièrement vulnérable, en ce sens qu'il pourrait être à nouveau arrêté.


4. dringt opnieuw aan op onmiddellijke beëindiging van de gewelddadige charges tegen vreedzame betogers en het chicaneren van hun gezinnen, de vrijlating van alle opgepakte betogers, politieke gevangenen, mensenrechtenactivisten en journalisten, onbelemmerde toegang van humanitaire en mensenrechtenorganisaties en internationale media tot het land en de toegang van burgers tot communicatie- en informatienetwerken in Syrië;

4. réclame à nouveau la fin de la répression violente contre des manifestants pacifiques et du harcèlement de leurs familles, la libération de tous les manifestants, prisonniers politiques, défenseurs des droits de l'homme et journalistes détenus, le libre accès au pays des organisations humanitaires et de défense des droits de l'homme ainsi que des médias internationaux et l'accès des citoyens aux réseaux de communication et d'information en Syrie;


In feite moeten wij het over een andere boeg gooien, en wat dat betreft moet de Commissie blijk geven van grote nederigheid en een nieuw debat openen over het extern beleid ten aanzien van het Middellandse-Zeegebied. Met dat beleid moet het vraagstuk van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied opnieuw worden opgepakt maar moet tegelijkertijd de aanwezigheid van Europa ter plekke worden gegarandeerd.

Nous avons besoin d’un changement majeur, bien entendu, et cela nécessite un acte d’humilité considérable de la part de la Commission pour rouvrir le débat sur la politique étrangère vis-à-vis de la Méditerranée et que l’Union adopte un regard nouveau sur la Méditerranée, tout en veillant à y jouer un rôle.


De partij die ik vertegenwoordig, de Fiamma Tricolore , heeft altijd al gepleit voor de zogeheten zeesnelwegen: dit heeft Italië al in de eerste helft van de vorige eeuw voor de Middellandse Zee uitgedacht. In het verslag-Rack worden die snelwegen op zee in het kader van Marco Polo II weer opgepakt en opnieuw gelanceerd.

Le parti que je représente, le Fiamma Tricolore , a toujours soutenu l’idée de ce que l’on appelle les «autoroutes de la mer», que l’Italie a elle-même conçue pour la Méditerranée déjà au cours de la première moitié du siècle dernier. Ces autoroutes sont dûment prises en considération et relancées dans le rapport Rack dans le cadre du programme Marco Polo II.


De partij die ik vertegenwoordig, de Fiamma Tricolore, heeft altijd al gepleit voor de zogeheten zeesnelwegen: dit heeft Italië al in de eerste helft van de vorige eeuw voor de Middellandse Zee uitgedacht. In het verslag-Rack worden die snelwegen op zee in het kader van Marco Polo II weer opgepakt en opnieuw gelanceerd.

Le parti que je représente, le Fiamma Tricolore, a toujours soutenu l’idée de ce que l’on appelle les «autoroutes de la mer», que l’Italie a elle-même conçue pour la Méditerranée déjà au cours de la première moitié du siècle dernier. Ces autoroutes sont dûment prises en considération et relancées dans le rapport Rack dans le cadre du programme Marco Polo II.


Het probleem is onder het Duitse voorzitterschap ten slotte opnieuw opgepakt in een trialoog tussen uw rapporteur, minister Schäuble en commissaris Frattini op 28 maart 2007.

Le problème a enfin été abordé à nouveau sous Présidence allemande et lors d'un trilogue entre votre rapporteur, le Ministre Schäuble et le Commissaire Frattini le 28 mars 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgepakt en opnieuw' ->

Date index: 2022-06-05
w