Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolidatiekring
Meting d.m.v.een in het circuit opgenomen eenheid
Meting tijdens bedrijf
Meting van een in bedrijf zijnde unit

Traduction de «opgenomen ondernemingen tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consolidatiekring | de gezamenlijke ondernemingen die in de consolidatie moeten worden opgenomen

l'ensemble des entreprises à consolider


meting d.m.v.een in het circuit opgenomen eenheid | meting tijdens bedrijf | meting van een in bedrijf zijnde unit

mesure directe | mesure en ligne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Artikel 16 van hetzelfde reglement wordt vervangen als volgt : "Art. 16. § 1. Met toepassing van artikel 493, lid 3, c van Verordening nr. 575/2013 geldt tijdens de in dat lid bedoelde overgangsperiode het volgende : 1° Blootstellingen, waaronder deelnemingen of andere belangen, die een instelling heeft op haar moederonderneming of op andere dochterondernemingen van deze moederonderneming, waarbij deze ondernemingen opgenomen zijn in het toezich ...[+++]

Art. 3. L'article 16 du même règlement est remplacé par ce qui suit : « Art. 16. § 1. En application de l'article 493, paragraphe 3, c) du règlement n° 575/2013, les dispositions qui suivent s'appliquent durant la période de transition visée audit article : 1° Les expositions, y compris tout type de participation, prises par un établissement sur son entreprise mère ou sur les autres filiales de cette entreprise mère, pour autant que ces entreprises soient incluses dans le contrôle sur base consolidée visé à l'article 493, paragraphe 3, c) dudit règlement, sont soumises à concurrence de 25 % à l'application de l'article 395, paragraphe ...[+++]


Als gevolg van de herstructurering van sommige in de steekproef opgenomen ondernemingen is het aantal hoofdarbeiders in verhouding tot de handarbeiders tijdens de beoordelingsperiode toegenomen, hetgeen zichtbaar is in een verhoging van de gemiddelde salariskosten per werknemer.

À la suite de la restructuration de certaines sociétés de l’échantillon, la proportion des salariés en «col blanc», par opposition à ceux en «col bleu», a augmenté au cours de la période considérée, ce qui se reflète dans l’augmentation du coût salarial moyen par salarié.


Volgens geverifieerde gegevens verzonden de drie in de steekproef opgenomen ondernemingen tijdens het TNO aanzienlijk grotere volumes van de betrokken product naar de Unie dan die welke door Eurostat worden vermeld.

Toutefois, selon des données vérifiées, les trois sociétés incluses dans l'échantillon ont expédié vers l'Union, au cours de la PER, des volumes du produit concerné nettement plus élevés que les volumes communiqués par Eurostat.


2. Tijdens de reguliere toezichtsbezoeken aan ondernemingen gaat de inspectie na of de werkgever een psychosociale risicoanalyse heeft uitgevoerd, of de nodige procedures opgenomen zijn in het arbeidsreglement en of de contactgegevens van de preventieadviseur vermeld staan.

2. Durant les visites régulières de contrôle aux entreprises, l'inspection contrôle si l'employeur a réalisé une analyse des risques psychosociaux, si les procédures nécessaires sont reprises dans le règlement du travail et si les références du conseiller en prévention y sont mentionnées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De winstgevendheid van de bedrijfstak van de Unie was tijdens de beoordelingsperiode negatief, met uitzondering van 2009, toen de in de steekproef opgenomen ondernemingen verliezen konden vermijden.

La rentabilité de l’industrie de l’Union a été négative au cours de la période considérée, excepté en 2009, lorsque les entreprises de l’échantillon sont parvenues à une situation d’équilibre.


Uit de vergelijking van de gewogen gemiddelde normale waarde zoals vastgesteld tijdens het oorspronkelijke onderzoek (waar normale waarde werd vastgesteld aan de hand van het referentieland Maleisië) en de gewogen gemiddelde uitvoerprijs in het huidige OT zoals door Xiamen opgegeven in zijn gedeeltelijke antwoorden op de vragenlijst, blijkt dat er sprake is van een dumpingmarge die hoger is dan de dumpingmarge die tijdens het oorspronkelijke onderzoek voor niet in de steekproef opgenomen ondernemingen werd vastgesteld.

La comparaison entre la valeur normale moyenne pondérée telle qu’établie au cours de l’enquête initiale (la valeur normale y avait été établie sur la base d’un pays analogue, la Malaisie) et le prix à l’exportation moyen pondéré au cours de la période d’enquête actuelle tel que déclaré par Xiamen dans sa réponse partielle au questionnaire montre une marge de dumping supérieure à la marge de dumping établie au cours de l’enquête initiale pour les sociétés non incluses dans l’échantillon.


15. steunt het voorstel om het grote aantal lokale, regionale, nationale en EU-steunprogramma's in kaart te brengen; is van mening dat hierbij ook moet worden gekeken naar de initiatieven van de privésector en lokale initiatieven ter bevordering van de toegang van kmo's tot financiering, met name het vergemakkelijken van de toegang van micro-ondernemingen tot leningen, en dat ook de doeltreffendheid van de bestaande Europese steunprogramma's moet worden geëvalueerd; is van mening dat deze exercitie op gezette tijden moet worden herhaal ...[+++]

15. soutient la proposition prévoyant qu'un grand nombre de systèmes de soutien locaux, régionaux, nationaux et de l'Union passe un «exercice de cartographie»; estime que cet exercice doit inclure les initiatives du secteur privé pour aider les PME à accéder aux financements, en particulier les initiatives visant à faciliter l'accès des microentreprises aux crédits, ainsi qu'une évaluation de l'efficacité des systèmes de soutien de l'Union existants; pense que la cartographie doit être menée à intervalles réguliers et servir de base à un système de référence et de tableau de bord; est d'avis que l'exercice de cartographie initial doit servir de base à l'évaluation de l'efficacité des systèmes de soutien de l'Union existants; relève qu'i ...[+++]


Ten aanzien van de overige regelingen van afzonderlijke staten hebben de in de steekproef opgenomen ondernemingen en de in overweging 9 bedoelde onderneming waaraan een individueel onderzoek is toegekend, verklaard dat zij tijdens het OT in het kader van die regelingen geen voordelen hebben ontvangen en zijn er geen bewijzen van het tegendeel gevonden.

En ce qui concerne les régimes restants des États, les entreprises de l’échantillon et la société visée au considérant 9, qui a bénéficié d’un examen individuel, ont déclaré que les régimes en question ne leur avaient conféré aucun avantage durant la période d’enquête et aucun élément attestant le contraire n’a été mis en évidence.


7. wenst dat tijdens de handelsonderhandelingen van de EU de verplichtingen en de rechten van investeerders en ondernemingen, zoals bepaald in het proces van Heiligendamm, dat werd opgestart door het voormalige Duitse voorzitterschap van de Raad met de IAO, de OESO en de VN, worden bevorderd; wijst erop dat in het hoofdstuk inzake duurzame ontwikkeling, in overeenstemming met de nieuwe regels inzake verantwoord investeren op basis van de relevante bepalingen van het Verdrag van Lissabon, alle regels inzake investeringen mo ...[+++]

7. demande que l'Union européenne fasse progresser, dans les négociations commerciales, les obligations et les droits des investisseurs et des entreprises, tels que fixés dans le processus de Heiligendamm lancé par la dernière présidence allemande avec l'OIT, l'OCDE et les Nations unies; souligne que, conformément aux nouvelles règles applicables aux investissements responsables telles qu'elles découlent des dispositions correspondantes du traité de Lisbonne, le chapitre consacré au développement durable doit reprendre l'ensemble des dispositions relatives aux investissements qui figurent dans les accords de libre-échange; estime que t ...[+++]


het versterken van het concurrentievermogen van de bedrijven, het MKB, micro-ondernemingen en de ambachtelijke sector in de kenniseconomie, zoals gedefinieerd tijdens de Europese Raad van Lissabon op 23 en 24 maart 2000, via gerichte sectorale programma's waarin ook traditionele activiteiten dienen te worden opgenomen, en rekening houdend met de toegang tot nieuwe informatie- en communicatietechnologieën;

renforcer la compétitivité des entreprises, des PME, des micro-entreprises et de l'artisanat dans l'économie fondée sur la connaissance telle que définie lors du Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000, en adoptant des programmes sectoriels spécifiques incluant également des activités traditionnelles et en favorisant l'accès aux nouvelles technologies de l'information et de la communication (NTIC);




D'autres ont cherché : consolidatiekring     meting tijdens bedrijf     opgenomen ondernemingen tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgenomen ondernemingen tijdens' ->

Date index: 2023-02-13
w