Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentschap voor inlichtingen
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
EU-Intcen
EU-Sitcen
Formulier E001
Informatie bieden over karaatbeoordeling
Informatie geven over antieke voorwerpen
Informatie geven over karaatbeoordeling
Informatie verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen geven over antieke voorwerpen
Inlichtingen geven over karaatbeoordeling
Inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling
Inlichtingen voor de media
Inlichtingen voor de pers
Inlichtingen- en situatiecentrum van de EU
Inlichtingen- en situatiecentrum van de Europese Unie
Klanten informatie geven in verband met reparaties
Klanten informatie geven over reparaties
Klanten inlichtingen geven over herstellingen
Klanten inlichtingen geven over reparaties
Opgenomen activiteit
Situatiecentrum van de Europese Unie
Vraag om inlichtingen
Vragen van de pers

Traduction de «opgenomen inlichtingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


klanten informatie geven over reparaties | klanten inlichtingen geven over herstellingen | klanten informatie geven in verband met reparaties | klanten inlichtingen geven over reparaties

fournir des renseignements concernant des réparations à des clients


inlichtingen geven over karaatbeoordeling | inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling | informatie bieden over karaatbeoordeling | informatie geven over karaatbeoordeling

fournir des informations sur le nombre de carats


inlichtingen geven over antieke voorwerpen | inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen | informatie geven over antieke voorwerpen | informatie verstrekken over antieke voorwerpen

fournir des informations sur les produits d'antiquité


inlichtingen voor de media | inlichtingen voor de pers | vragen van de pers

demande de la presse


Inlichtingen- en situatiecentrum van de EU | Inlichtingen- en situatiecentrum van de Europese Unie | Situatiecentrum van de Europese Unie | EU-Intcen [Abbr.] | EU-Sitcen [Abbr.]

Centre d'analyse du renseignement de l'UE | Centre de situation de l'UE | Centre de situation et du renseignement de l'UE | INTCEN [Abbr.] | SITCEN [Abbr.]


formulier E001 | verzoek om inlichtingen,mededeling van inlichtingen,verzoek om formulieren,rappel betreffende een werknemer,een zelfstandige,een grensarbeider,een pensioentrekker,een aanvrager van een pensioen,een werkloze,een rechthebbende

demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit | formulaire E001


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ De Dienst beheert de in het Strafregister opgenomen inlichtingen overeenkomstig de artikelen 597 tot 602 betreffende het Centraal Strafregister.

­ Le Service assure la gestion des informations contenues dans le Registre, conformément aux articles 597 à 602, relatifs au Casier judiciaire central.


— De Dienst beheert de in het Strafregister opgenomen inlichtingen overeenkomstig de artikelen 597 tot 602 betreffende het Centraal Strafregister.

— Le Service assure la gestion des informations contenues dans le Registre, conformément aux articles 597 à 602, relatifs au Casier judiciaire central.


­ De griffiers van de hoven en rechtbanken bezorgen de Dienst de beslissingen tot vrijspraak of buitenvervolgingstelling die in kracht van gewijsde zijn gegaan om de eerder opgenomen inlichtingen als bedoeld in artikel 602quater die verwijzen naar de misdrijven waarvoor de vrijspraak of buitenvervolgingstelling is uitgesproken, te laten wissen.

­ Les greffiers des cours et tribunaux transmettent au Service les décisions d'acquittement et de non-lieu passées en force de chose jugée, en vue de l'effacement des informations visées à l'article 602quater antérieurement enregistrées et se rapportant aux mêmes infractions que celles pour lesquelles l'acquittement ou le non-lieu ont été prononcées.


— De griffiers van de hoven en rechtbanken bezorgen de Dienst de beslissingen tot vrijspraak of buitenvervolgingstelling die in kracht van gewijsde zijn gegaan om de eerder opgenomen inlichtingen als bedoeld in artikel 602quater die verwijzen naar de misdrijven waarvoor de vrijspraak of buitenvervolgingstelling is uitgesproken, te laten wissen.

— Les greffiers des cours et tribunaux transmettent au Service les décisions d'acquittement et de non-lieu passées en force de chose jugée, en vue de l'effacement des informations visées à l'article 602quater antérieurement enregistrées et se rapportant aux mêmes infractions que celles pour lesquelles l'acquittement ou le non-lieu ont été prononcées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning kan, in voorkomend geval, per categorie van personen die mededeling van de in de Centrale opgenomen inlichtingen kunnen krijgen, de mededeling van deze inlichtingen beperken tot bepaalde gegevens of/ de mededeling van bepaalde inlichtingen uitsluiten.

Le Roi peut, le cas échéant, par catégorie de personnes qui peuvent se voir communiquer les informations reprises dans la Centrale, limiter la communications de ces informations à certaines données ou exclure la communication de certaines informations.


Er worden nood- en bewaringsprocedures ingevoerd om de continuïteit en de integriteit van de opgenomen inlichtingen te waarborgen.

Des procédures de secours et de sauvegarde sont prévues afin de garantir la continuité et l'intégrité des informations saisies.


Naast de boekhoudkundige en financiële inlichtingen, verstrekt het bedrijf niet in de boekhouding opgenomen inlichtingen met betrekking tot de dienstencheque activiteit sui generis door middel van de tabel in bijlage 5.

Outre les informations comptables et financières, l'entreprise présente l'information extracomptable relative à l'activité titres-services sui generis au moyen du tableau repris à l'annexe 5.


1. Het door het geachte lid aangehaalde criterium van de ondertekening van twaalf akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen – of, in het kader van bestaande belastingverdragen, de ondertekening van protocollen die voorzien in de uitbreiding van het toepassingsgebied van de uitwisseling van fiscale inlichtingen tot bankgegevens –be- paalt in eerste instantie enkel of een staat al dan niet wordt opgenomen in de zogenaamde “witte” lijst van staten die de OESO standaard inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen ...[+++]

1. Le critère, cité par l'honorable membre, de la signature de douze accords en matière d'échange de renseignements fiscaux - ou, dans le cadre des conventions fiscales existantes, de la signature de protocole qui prévoient l'élargissement du champ d'application de l'échange de renseignements fiscaux aux données bancaires – ne sert en premier lieu qu'à déterminer si un État est repris ou non dans la liste dite " blanche" des États qui ont suffisamment mis en œuvre le modèle standard OCDE en matière de transparence et d'échange de renseignements.


Artikel 594 van het Wetboek van strafvordering, hersteld bij artikel 8 van de wet van 8 augustus 1997, voorziet in regels die bepalen op welke wijze de overheid toegang krijgt tot de in het strafregister opgenomen inlichtingen.

L'article 594 du Code d'instruction criminelle, rétabli par l'article 8 de la loi du 8 août 1997, prévoit les règles régissant l'accès des administrations publiques aux informations enregistrées dans le casier judiciaire.


2. Indien de afwijzing van de kredietaanvraag gebaseerd is op de raadpleging van een gegevensbestand, stelt de kredietgever de consument onverwijld en kosteloos in kennis van het resultaat van deze raadpleging en in de door het geraadpleegde gegevensbestand opgenomen inlichtingen.

2. Si le rejet d'une demande de crédit se fonde sur la consultation d'une base de données, le prêteur informe le consommateur sans délai et sans frais du résultat de cette consultation et de l'identité de la base de données consultée.


w