Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgenomen een belangrijke impuls zullen " (Nederlands → Frans) :

Het lijdt echter geen twijfel dat de nieuwe voorstellen die in de richtlijn zijn opgenomen een belangrijke impuls zullen vormen, die veel vrouwen in Europa zal helpen bij het besluit om te kinderen te nemen.

Toutefois, il ne fait pas de doute que les nouvelles propositions contenues dans la directive créeront un élan significatif qui poussera de nombreuses femmes d’Europe à décider d’avoir des enfants.


Het lijdt echter geen twijfel dat de nieuwe voorstellen die in de richtlijn zijn opgenomen een belangrijke impuls zullen vormen, die veel vrouwen in Europa zal helpen bij het besluit om te kinderen te nemen.

Toutefois, il ne fait pas de doute que les nouvelles propositions contenues dans la directive créeront un élan significatif qui poussera de nombreuses femmes d’Europe à décider d’avoir des enfants.


- Breedbandcommunicatie en de daardoor mogelijke nieuwe diensten zullen een belangrijke banenmotor voor het bedrijfsleven en de dienstensector worden, zullen een impuls geven aan technologische innovaties en de ruggengraat van de kenniseconomie vormen.

- Les communications à large bande et les nouveaux services rendus possibles par ces infrastructures représenteront une source importante de création d'emplois dans l'industrie et les services, ils donneront une impulsion qui accélérera l'innovation technologique, et ils doteront l'économie de la connaissance d'une épine dorsale.


Als de ACS-landen dat wensen, zullen verbintenissen inzake diensten, investeringen en handelsgerelateerde terreinen, die in de Overeenkomst van Cotonou als belangrijke aanjagers van de groei worden genoemd, in de EPO worden opgenomen.

Si les pays ACP choisissent cette voie, les APE comprendront des engagements en matière de services et d’investissement, ainsi que dans les domaines liés au commerce et répertoriés dans l’accord de Cotonou en tant qu’importants moteurs de la croissance.


Deze twee belangrijke principes zullen worden opgenomen in de nieuwe wet betreffende de gelijke behandeling die aan het parlement zal worden voorgelegd.

Ces deux points importants seront traduits dans la nouvelle loi sur l'égalité de traitement que le Parlement va voter.


8. is van mening dat de volgende factoren een belangrijke rol zullen spelen bij het op grotere schaal toepassen van maatschappelijk verantwoord ondernemen: meer nadruk op wereldwijde MVO-instrumenten, een nieuwe impuls van toonaangevende bedrijven voor andere bedrijven, de bekendmaking van sociale en milieu-informatie door bedrijven, het gebruik van passende richtsnoeren, overheidssteun voo ...[+++]

8. estime que le renforcement de la RSE doit être amélioré au moyen: d'une accentuation des instruments mondiaux en matière de RSE; d'un nouvel élan des entreprises leaders vers leurs pairs; de la transparence des entreprises sur le plan social et environnemental; de l'utilisation de lignes directrices appropriées; du soutien des pouvoirs publics à la création de conditions permettant la coopération en faveur de la RSE, et de la fourniture d'outils et d'instruments appropriés tels que par exemple les systèmes d'incitation; d'une analyse d'impact solide pour les initiatives de RSE existantes; d'un soutien à de nouvelles initiatives ...[+++]


Deze zullen een impuls krijgen doordat EU-delegaties in belangrijke landen een grotere rol zullen gaan spelen wat migratie aangaat.

Il s'agira d'étoffer ces cadres en renforçant le rôle, en matière de migration, des délégations de l'UE dans les pays clés.


Tijdens de vergadering van de Contactgroep op ministerieel niveau, die op 27 september zal plaatsvinden in New York tegelijkertijd met de Algemene Vergadering van de VN, zullen de ministers spreken over de stand van zaken van de onderhandelingen en zullen zij een verklaring opstellen die het proces een belangrijke impuls zal geven.

Lors de la réunion du groupe de contact au niveau ministériel, qui se tiendra le 27 septembre à New York parallèlement à l’Assemblée générale des Nations unies, les ministres discuteront de l’état d’avancement des négociations et devront faire une déclaration destinée à redynamiser notablement ce processus.


In deze productgroepen zullen belangrijke prioritaire producten worden vastgesteld die een significant milieueffect en mogelijkheden voor verbetering hebben, en zij zullen worden opgenomen in de lijst in het werkplan waar in artikel 16 van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp naar wordt verwezen.

Parmi ceux-ci, des produits prioritaires significatifs ayant une forte incidence sur l’environnement et présentant une marge d’amélioration notable seront identifiés et énumérés dans le plan de travail prévu à l’article 16 de la directive sur l’écoconception.


Het gaat hier om een strategie die voor Europa verstrekkende gevolgen zal hebben. De trans-Europese netwerken zullen namelijk bijdragen tot meer groei en meer werkgelegenheid. Ze zullen de economie van dit werelddeel dus een belangrijke impuls geven.

Cette stratégie aura en effet un impact énorme en Europe en termes tant de croissance que d’emplois. Elle devrait garantir des progrès considérables pour l’économie du continent.


w