Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgenomen als zich eventueel echte » (Néerlandais → Français) :

Het probleem rijst hierbij dat het om kleine kinderen moet gaan en dat het ouderschapsverlof later niet meer kan worden opgenomen als zich eventueel echte problemen zouden voordoen.

Mais cela pose un double problème : les enfants en question doivent être des enfants en bas âge et le congé parental ne peut pas être pris ultérieurement, par exemple, à un moment où de véritables problèmes se poseraient.


Wanneer betrokkenen zich nadien in deze laatste gemeente zouden aanbieden, is de ambtenaar van de burgerlijke stand reeds op de hoogte dat zich eventueel problemen kunnen stellen, en kan contact worden opgenomen met de ambtenaar van de burgerlijke stand van wiens weigering hij in kennis werd gesteld.

Si les intéressés se présentent par après dans cette dernière commune, l'officier de l'état civil est déjà au courant que d'éventuels problèmes peuvent se poser, et il peut prendre contact avec l'officier de l'état civil dont il a été averti du refus.


Wanneer betrokkenen zich nadien in deze laatste gemeente zouden aanbieden, is de ambtenaar van de burgerlijke stand reeds op de hoogte dat zich eventueel problemen kunnen stellen, en kan contact worden opgenomen met de ambtenaar van de burgerlijke stand van wiens weigering hij in kennis werd gesteld.

Si les intéressés se présentent par après dans cette dernière commune, l'officier de l'état civil est déjà au courant que d'éventuels problèmes peuvent se poser, et il peut prendre contact avec l'officier de l'état civil dont il a été averti du refus.


Ik heb het belang van digitalisering als een hefboom voor ontwikkeling (zonder echt een doel op zich te zijn) onderschreven, alsook de expertise die de Belgische privé sector, in een aantal domeinen vermeld door de President, eventueel zou kunnen aanbieden. 2. Burkina Faso was een partnerland van de Belgische gouvernementele ontwikkelingssamenwerking tot 2003.

J'ai confirmé l'intérêt de la digitalisation comme levier de développement sans être un but en soi et l'expertise que le secteur privé belge pourrait éventuellement offrir dans certains domaines cités par le Président. 2. Le Burkina Faso a été un pays partenaire de la coopération gouvernementale belge jusqu'en 2003.


Indien een schadevordering wordt ingesteld in een andere lidstaat dan de lidstaat van een nationale mededingingsautoriteit of een beroepsinstantie die de inbreuk op artikel 101 of artikel 102 VWEU heeft geconstateerd waarop de vordering betrekking heeft, dient deze in een definitieve beslissing van een mededingingsautoriteit of de beroepsinstantie opgenomen constatering voor een nationale rechterlijke instantie althans als een begin van bewijs te kunnen worden gebruikt van het feit dat zich een inbreuk op het mededingingsrecht heeft v ...[+++]

Lorsqu'une action en dommages et intérêts est intentée dans un État membre autre que celui de l'autorité de concurrence ou de l'instance de recours nationale qui a constaté l'infraction à l'article 101 ou 102 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne visée par l'action, cette constatation devrait pouvoir être présentée dans une décision définitive prise par l'autorité de concurrence ou l'instance de recours nationale devant une juridiction nationale au moins en tant qu'élément de preuve attestant prima facie du fait qu'une infraction au droit de la concurrence a été commise.


Overigens kan men zich afvragen of het wetsontwerp wel voldoende gedragen wordt door de Commissie voor verzekeringen, of door een aantal hoogleraren verzekeringsrecht, die zich in een open brief zeer kritisch hebben uitgedrukt : « Verder kan men zich de vraag stellen waarom niet de wetten en koninklijke besluiten zijn opgenomen die de verzekeringstakken reglementeren die de overgrote meerderheid van de consumenten aanbelangen (BA a ...[+++]

On peut d'ailleurs se demander si le projet de loi à l'examen est suffisamment soutenu par la Commission des assurances ou par un certain nombre de professeurs de droit des assurances, qui se sont exprimés de façon très critique dans une lettre ouverte: « On peut par ailleurs se demander pourquoi on n'a pas repris toutes les lois et tous les arrêtés royaux qui réglementent les branches d'assurance qui concernent l'immense majorité des consommateurs (RC automobile, assistance judiciaire, assurance-vie, et c.), si l'objectif est d'élaborer un véritable Code des assurances, comparable au modèle français ?


Men kan zich de vraag stellen waarom men dit beleid wil definiëren zonder dat er een echte juridische grondslag voor bestaat, zoals die is opgenomen in het Ontwerp van Europese grondwet De Europese ministers voor ruimtevaartbeleid hebben de Europese Commissie dit mandaat gegeven, omdat zij hebben beseft dat een rol als wereldspeler voor de Europese Unie onmogelijk is zonder de nodige instrumenten, waar een echt Europees ruimtevaartbeleid er één van is.

On peut se demander pourquoi l'on veut définir cette politique sans qu'elle repose sur un véritable fondement juridique, tel que celui proposé dans le projet de Constitution européenne. Les ministres européens en charge de la politique spatiale ont donné ce mandat à la Commission européenne, parce qu'il ont compris que l'Union européenne ne pouvait jouer un rôle d'acteur mondial sans disposer des instruments nécessaires, une véritable politique spatiale européenne étant l'un de ces instruments.


24. stelt zich vierkant op het standpunt dat het ter waarborging van de volledige democratische legitimiteit nodig is dat het nieuwe Europees Parlement en de nieuwe Commissie – die na de Europese verkiezingen in 2014 zullen aantreden – de mogelijkheid krijgen tot herziening van het MFK 2014‑2020; verklaart zich daarom voorstander van een verplichte alomvattende toetsing van het MFK, en eventueel een vervalbepaling; is van oordeel dat de toetsing wettelijk verplicht moet zijn, in de MFK-verordening mo ...[+++]

24. est fermement convaincu qu'afin de s'assurer d'une légitimité démocratique pleine et entière, le prochain Parlement et la Commission qui entrera en fonction à l'issue des élections européennes de 2014 devraient être en position de mener une révision du CFP 2014-2020; insiste dès lors sur sa position en faveur d'une révision complète et obligatoire du CFP ou, éventuellement, d'une clause d'expiration; estime que la révision devrait être juridiquement contraignant, inscrite dans le règlement CFP et décidée à la majorité qualifiée au Conseil, en faisant plein usage de la clause passerelle prévue à l'article 312, paragraphe 2, du trait ...[+++]


Mevrouw Merlin wijst erop dat het gebruik van aliassen heel wat gevaren inhoudt: "Een nep-identiteit kan grote maatschappelijke gevolgen hebben indien de betrokkenen het slecht zouden menen (internationaal terrorisme, ontvluchten van problemen in het thuisland door met een nieuwe identiteit verder te leven en schoon schip te maken met de vroegere identiteit, het zich toekennen van een andere nationaliteit om zo als vluchteling of staatloze erkend te worden, het onmogelijk maken om reeds bestaande internationale seiningen op de echte naam te controleren ...[+++]

Mme Merlin souligne que le recours à des alias comporte de nombreux risques: "Une fausse identité peut avoir d'importantes conséquences sociales si les intéressés sont mal intentionnés (se livrer au terrorisme international, fuir des problèmes dans leur pays d'origine en continuant à vivre sous une nouvelle identité et en faisant table rase de leur ancienne identité, s'arroger une autre nationalité pour être ainsi reconnu comme réfugié ou apatride, rendre impossible tout contrôle de signalements internationaux basés sur leur véritable identité, pratiquer la bigamie, ...)" (traduction) La magistrate du parquet d'Anvers soulig ...[+++]


25. maakt zich zorgen over de ontoereikende financiële en begrotingsvoorzieningen op korte en middellange termijn voor een echt voorlichtingsbeleid, mede met het eventueel opzetten van conventies met de lidstaten;

25. est préoccupé par l'insuffisance de prévisions financières et budgétaires à court et moyen terme pour une véritable politique d'information, compte tenu aussi de l'éventuelle mise en place de conventions avec des États membres;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgenomen als zich eventueel echte' ->

Date index: 2022-07-14
w