Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over veranderingen aan de omgeving
Adviseren over veranderingen aan de omgeving
Boeking van veranderingen in vorderingen of schulden
Mondiale veranderingen
Ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen
Raad geven over veranderingen aan de omgeving
Sprongsgewijze veranderingen
Trapsgewijze veranderingen
Veranderingen in choreografieën noteren
Veranderingen in choreografieën vastleggen
Wereldwijde veranderingen

Traduction de «opgemerkt dat veranderingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven over veranderingen aan de omgeving | advies geven over veranderingen aan de omgeving | adviseren over veranderingen aan de omgeving

donner des conseils sur des modifications de l’environnement


stoff die erfelijke genetische veranderingen veroorzaakt

agent causant des altérations génétiques héréditaires


boeking van veranderingen in vorderingen of schulden | registratie van veranderingen in vorderingen of schulden

enregistrement en variations de créances/egagements


sprongsgewijze veranderingen | trapsgewijze veranderingen

variations en échelons


mondiale veranderingen | wereldwijde veranderingen

changement affectant la planète


ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen

empêcher les modifications involontaires d'une conception sonore


veranderingen in choreografieën noteren | veranderingen in choreografieën vastleggen

enregistrer les changements d'une chorégraphie


foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid

mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail


ongeval als gevolg van hoge of lage luchtdruk of veranderingen in luchtdruk als gevolg van duiken

accident dû à la haute ou la faible pression de l'air ou aux changements dans la pression de l'air dus à une plongée


trichodermodysplasie, dentale veranderingen

syndrome de Pinheiro-Freire-Maia-Miranda
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de toekomstige uitdagingen en kansen betreft, wordt in het verslag opgemerkt dat de huidige veranderingen in verband met de technologische vooruitgang, de globalisering, de demografische veranderingen en de vergroening van de economie kansen moeten bieden om kwaliteitsbanen te scheppen, maar er ook toe kunnen leiden dat sommige vaardigheden en banen achterhaald raken en dat de loonverschillen groter worden.

Dans sa partie prospective, le rapport indique que les changements liés au progrès technologique, à la mondialisation, à l’évolution démographique et à la transition écologique de l’économie devraient certes être propices à la création d’emplois de qualité, mais peuvent aussi accélérer l’obsolescence de compétences ou d’emplois et creuser les écarts entre les salaires.


Ook moet opgemerkt worden dat de reductiedoelstelling van Kyoto voor België betrekking heeft op de bruto-emissies van broeikasgassen, waartoe de sector « Veranderingen landgebruik en bosbouw » niet behoort.

Il faut également noter que l'objectif de réduction de Kyoto pour la Belgique porte sur les émissions brutes de GES, qui n'incluent pas le secteur « Changements d'affectation des terres et foresterie ».


Dit lijkt me een goede gelegenheid om tegen commissaris Šemeta te zeggen dat we deze veranderingen hebben gezien, opgemerkt en genoteerd, en dat ze een goed teken zijn.

L’occasion est bonne de dire au commissaire Šemeta que nous prenons acte de cette évolution, que nous avons constaté ces améliorations et les jugeons de bon augure.


C. gezien het rapport van het panel op hoog niveau dat de secretaris-generaal van de VN adviseert over dreigingen, uitdagingen en veranderingen, getiteld "Een veiliger wereld: onze gezamenlijke verantwoordelijkheid", waarin wordt opgemerkt dat wij het punt naderen waarop de uitholling van de non-proliferatieregeling onomkeerbaar kan worden en kan ontaarden in een snel uit de hand lopend proliferatieproces,

C. rappelant que le groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement mis en place par le Secrétaire général des Nations unies déclare dans son rapport "Un monde plus sûr: notre affaire à tous" que l'on se rapproche "du point de non-retour de l'effritement du régime de non-prolifération et du déclenchement d'une cascade de prolifération",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. gezien het rapport van het panel op hoog niveau dat de secretaris-generaal van de VN adviseert over dreigingen, uitdagingen en veranderingen, getiteld "Een veiliger wereld: onze gezamenlijke verantwoordelijkheid", waarin wordt opgemerkt dat wij het punt naderen waarop de uitholling van de non-proliferatieregeling onomkeerbaar kan worden en kan ontaarden in een snel uit de hand lopend proliferatieproces,

C. rappelant que le groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement mis en place par le Secrétaire général des Nations unies déclare dans son rapport "Un monde plus sûr: notre affaire à tous" que l'on "se rapproche du point de non‑retour où l'effritement du régime de non-prolifération pourrait devenir irréversible et provoquer une prolifération en cascade",


9. constateert dat het STECF erop heeft gewezen dat het elimineren van de Shetlandbox eventueel zou kunnen leiden tot enige verhoging van de visserij-inspanningen in het gebied en dat het voorts heeft opgemerkt dat dergelijke veranderingen die tot een verhoging van de visserij-inspanningen in het gebied zouden kunnen leiden, per se dienen te worden vermeden;

9. note que le CSTEP a fait observer que la suppression de ce cantonnement risquerait d'entraîner une augmentation de l'effort de pêche dans la zone en question et qu'il a aussi recommandé d'éviter toute modification susceptible d'entraîner une augmentation de l'effort de pêche;


9. constateert dat het STECF erop heeft gewezen dat het elimineren van de Shetlandbox eventueel zou kunnen leiden tot enige verhoging van de visserij-inspanningen in het gebied en dat het voorts heeft opgemerkt dat dergelijke veranderingen die tot een verhoging van de visserij-inspanningen in het gebied zouden kunnen leiden, dienen te worden vermeden;

9. note que le CSTEP a fait observer que la suppression du cantonnement des Shetland risquerait d'entraîner une augmentation de l'effort de pêche dans la zone en question et qu'il a aussi recommandé d'éviter toute modification susceptible d'entraîner une augmentation de l'effort de pêche;


2.3.5. Hier zij echter opgemerkt dat veranderingen in de prioriteiten en de oriëntatie van het IDA-programma als gevolg van de wijzigingen in de IDA-besluiten veranderingen in de structurering en in de toewijzing van middelen, evenals nieuwe en/of aanvullende soorten deskundigheid kunnen vergen.

2.3.5. Il convient de noter toutefois que le recentrage et la réorientation du programme IDA par suite des modifications des décisions IDA peuvent appeler des changements d'organisation et d'affectation des ressources, ainsi que des types de savoir-faire nouveaux et/ou complémentaires.


2.3.5. Hier zij echter opgemerkt dat veranderingen in de prioriteiten en de oriëntatie van het IDA-programma als gevolg van de wijzigingen in de IDA-besluiten veranderingen in de structurering en in de toewijzing van middelen, evenals nieuwe en/of aanvullende soorten deskundigheid kunnen vergen.

2.3.5. Il convient de noter toutefois que le recentrage et la réorientation du programme IDA par suite des modifications des décisions IDA peuvent appeler des changements d'organisation et d'affectation des ressources, ainsi que des types de savoir-faire nouveaux et/ou complémentaires.


De Lid-Staten hebben aangegeven dat zij sedert de invoering van de nieuwe regeling in 1993 geen veranderingen in hun belastingopbrengsten hebben opgemerkt, die toe te schrijven zouden kunnen zijn aan de nieuw ingevoerde voorschriften.

Depuis 1993, les Etats membres ont indiqué qu'ils n'ont pas constaté depuis l'introduction de ce régime de fluctuations dans leurs recettes fiscales qui seraient imputables aux nouvelles règles introduites.


w