Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale versnellingskrachten
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
G-krachten
Gevolgen van
Gewichtloosheid
Krachtens
Krachtens overeenkomst
Overgang krachtens overeenkomst
UDK
Uit hoofde van
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten

Traduction de «opgemerkt dat krachtens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling

Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement


intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling

Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail


foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid

mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail


gevolgen van | abnormale versnellingskrachten [G-krachten] | gevolgen van | gewichtloosheid

Effets de:apesanteur | forces de gravité [G] anormales






overgang krachtens overeenkomst

transfert conventionnel


krachtens | uit hoofde van

au titre de | conformément à | dans le cadre de | en application de | en vertu de | prévu à (au)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
77. In dit verband dient te worden opgemerkt dat krachtens artikel 2, tweede streepje, van richtlijn 94/19 alle instrumenten die vallen onder de definitie van ' eigen vermogen ' in artikel 2 van richtlijn 89/299, zijn uitgesloten van terugbetaling door een garantiestelsel.

77. A cet égard, il importe de relever que, en vertu de l'article 2, deuxième tiret, de la directive 94/19, sont exclus de tout remboursement par les systèmes de garantie tous les instruments qui entrent dans la définition des "fonds propres", telle qu'elle figure à 1'article 2 de la directive 89/299.


Hierbij dient te worden opgemerkt dat krachtens artikel 3, lid 2, eerste alinea van het Reglement, de leden met volledige rechten zitting nemen in het Parlement en zijn organen, zolang de geloofsbrieven van de betrokkenen nog niet zijn onderzocht of over ingebrachte bezwaren nog niet is beslist, en mits zij tevoren een schriftelijke verklaring hebben ondertekend dat zij geen functie bekleden die onverenigbaar is met de hoedanigheid van lid van het Europees Parlement (zie hieronder).

Il convient de rappeler que, au titre de l'article 3, paragraphe 2, premier alinéa, du règlement, aussi longtemps que leurs pouvoirs n'ont pas été vérifiés ou qu'il n'a pas été statué sur une contestation éventuelle, et à la condition qu'ils aient au préalable signé la déclaration de non-exercice d'une fonction incompatible avec la qualité de membre du Parlement européen (voir infra), les députés siègent au Parlement et dans ses organes en pleine jouissance de leurs droits.


120. Opgemerkt zij dat de lidstaten krachtens artikel 108, lid 3, eerste volzin, VWEU verplicht zijn om elk voornemen tot invoering of wijziging van steunmaatregelen aan te melden.

120. Il importe de rappeler que l'article 108, paragraphe 3, première phrase, TFUE édicte, à la charge des Etats membres, une obligation de notification des projets tendant à instituer ou à modifier des aides.


Wat specifiek de bankrekeningen van een ambassade betreft, moet worden opgemerkt dat zij een vermoeden van aanwending voor soevereine doeleinden genieten, krachtens een regel van internationaal gewoonterecht.

En ce qui concerne spécifiquement les comptes bancaires d'ambassade, il faut relever qu'ils bénéficient d'une présomption d'affectation à des fins souveraines, en vertu d'une règle de droit coutumier international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste plaats moet worden opgemerkt dat de Commissie nu al, krachtens de bestaande verordeningen, ambtshalve onderzoeken mag openen, wat de vraag doet rijzen waarom de Commissie het ambtshalve openen van onderzoeken nu plotseling ziet als hét antwoord op dreigende vergeldingen.

Premièrement, il faut signaler que la possibilité pour la Commission d'ouvrir des procédures d'office existe déjà dans la réglementation, ce qui soulève la question de savoir pourquoi la Commission voit dans la procédure d'office la réponse à la menace de rétorsion à l'heure actuelle.


In het door de Commissie begin 2014 goedgekeurde verslag krachtens artikel 20, lid 3, van de richtlijn werd opgemerkt dat de richtlijn na de omzettingsdatum gevolgen zou kunnen hebben voor het gebruik van de socialezekerheidsverordeningen.

Le rapport présenté en vertu de l’article 20, paragraphe 3, de la directive 2011/24/UE, adopté par la Commission début 2014, notait que l’entrée en vigueur de la directive pourrait avoir une incidence sur l’utilisation des règlements de sécurité sociale.


Ondanks het gebrek aan aanwijzingen dat vinnen nog altijd door de Europese vloot wordt toegepast, heeft de Commissie besloten tot indiening van een voorstel COM(2011)798 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1185/2003, dat tot doel heeft artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1185/2003 te schrappen, ofwel een einde te maken aan de afwijking op het verbod om haaienvinnen aan boord van communautaire vissersvaartuigen af te snijden, een praktijk die, zoals hierboven opgemerkt, op dit moment is toegestaan op voorwaarde dat er speciale visdocumenten zijn afgegeven en krachtens de voorsc ...[+++]

Malgré l'absence d'éléments prouvant que la flotte européenne pratique l'enlèvement des nageoires de requin, la Commission a décidé de présenter une proposition COM(2011)798 modifiant le règlement (CE) n° 1185/2003, qui vise à supprimer son article 4, à savoir la dérogation à l'interdiction de l'enlèvement des nageoires de requin à bord des navires de pêche communautaires, qui, comme nous l'avons déjà indiqué, est actuellement autorisé moyennant la délivrance à cet effet de permis de pêche spéciaux, régis par les dispositions du règlement.


Verder wordt in de gezamenlijke studie van het CEPS en de LSE waarvoor het EP opdracht gaf, opgemerkt dat MFB vaak te gering in omvang is om de uitvoering van de krachtens het MvO vastgestelde beleidsmaatregelen te garanderen.

Il ressort en outre de l'étude menée conjointement par le CEPS et la LSE à la demande du Parlement que l'AMF n'est généralement pas suffisamment importante pour garantir la mise en œuvre des mesures de politique adoptées en vertu du protocole d'accord.


C. overwegende dat in het juridische advies van de Juridische Dienst van het Europees Parlement wordt opgemerkt dat, als de rechten van de Sahrawi-bevolking krachtens het internationaal recht niet worden geëerbiedigd, de Gemeenschap dient te overwegen hetzij de overeenkomst overeenkomstig artikel 15 en artikel 9 van het protocol op te schorten, hetzij de overeenkomst zodanig uit te voeren dat onder EU-vlag varende schepen worden uitgesloten van de exploitatie van de wateren van de Westelijke Sahara;

C. considérant que, selon l'avis juridique du service juridique du Parlement européen, si les droits du peuple Sahraoui au titre du droit international ne sont pas respectés, l'Union doit envisager de suspendre l'accord conformément à son article 15 et à l'article 9 du protocole, ou bien de l'appliquer de telle façon que les navires de l'Union soient exclus de l'exploitation des eaux du Sahara occidental;


[33] Opgemerkt moet worden dat voor de doeleinden van het kaderbesluit onder "munt" wordt verstaan papiergeld (waaronder biljetten) en metalen geld welke wettig betaalmiddel zijn, waaronder begrepen eurobiljetten en -munten welke wettig betaalmiddel zijn krachtens Verordening (EG) nr. 974/98 (artikel 1).

[33] Il convient de noter qu'aux fins de la décision-cadre, on entend par "monnaie" la monnaie fiduciaire (y compris les billets de banque) et la monnaie métallique ayant cours légal, y compris les billets de banque et les pièces de monnaie libellés en euros qui ont cours légal conformément au règlement (CE) n° 974/98 (article 1er).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgemerkt dat krachtens' ->

Date index: 2024-01-29
w