Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Liposoom
Meter voor opgeloste zuurstof met batterijvoeding
Persoon die onder het Gemeenschapsrecht valt
Pre-emptiegebied
Probleem opgelost
Vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin
Vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Vertaling van "opgelost valt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

gaz comprimés, liquéfiés ou dissous


liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin

liposome (?) | liposome


vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

gaz liquéfié ou dissous sous pression


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique




meter voor opgeloste zuurstof met batterijvoeding

mesureur d’oxygène dissout alimenté par batterie


pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

zone de préemption


water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

eau non domaniale


persoon die onder het Gemeenschapsrecht valt

bénéficiaire du droit communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het valt niet te betwijfelen dat de problemen bij de gerechten opgelost moeten worden door de personeelsformatie van de magistraten aan te passen aan de behoeften.

Il est incontestable que la solution des problèmes de la justice passe par une adaptation du cadre des magistrats aux besoins de celle-ci.


Dus valt het in de huidige politieke context te begrijpen dat verschillende assemblees zich van deze procedure hebben bediend met het doel tijd en ruimte te creëren waardoor de kwestie « BHV » na 50 jaar eindelijk kan worden opgelost.

Dans le contexte politique actuel, on peut donc comprendre que les différentes assemblées se sont servies de cette procédure afin de ménager le délai et l'espace nécessaires pour pouvoir résoudre enfin, après 50 ans, la question de « BHV ».


d) de verdragsluitende partijen verbinden zich ertoe erop toe te zien en ervoor te zorgen dat de lichamen onder hun zeggenschap of rechtsmacht een voorlopig besluit krachtens letter c) inzake tarieven en voorwaarden in acht nemen gedurende twaalf maanden na het besluit van de bemiddelaar of totdat het geschil is opgelost, al naargelang welk van beide tijdstippen eerder valt;

d) Les parties contractantes s'engagent à observer et à garantir que les entités soumises à leur contrôle ou relevant de leur juridiction observent toute décision provisoire prise au titre du point c) en ce qui concerne les tarifs douaniers et les conditions et modalités au cours des 12 mois suivant la décision du conciliateur ou jusqu'au règlement du différend, l'échéance retenue étant celle qui se produit en premier lieu.


Dus valt het in de huidige politieke context te begrijpen dat verschillende assemblees zich van deze procedure hebben bediend met het doel tijd en ruimte te creëren waardoor de kwestie « BHV » na 50 jaar eindelijk kan worden opgelost.

Dans le contexte politique actuel, on peut donc comprendre que les différentes assemblées se sont servies de cette procédure afin de ménager le délai et l'espace nécessaires pour pouvoir résoudre enfin, après 50 ans, la question de « BHV ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Hoe valt het te verklaren dat de rechters in het gerechtelijk arrondissement Brussel, in tegenstelling tot de andere gerechtelijke arrondissementen, de staat niet in het bezit stelden van erfloze nalatenschappen en werd het probleem ondertussen opgelost?

4) Comment expliquer que les juges de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles omettent, contrairement aux autres arrondissements, de mettre l'Etat en possession des successions en déshérence et le problème a-t-il entre-temps été résolu ?


De aangemelde instantie beschikt over procedures waarmee op doeltreffende wijze wordt gewaarborgd dat alle gevallen waarin sprake kan zijn van een belangenconflict worden geïnventariseerd, onderzocht en opgelost; hieronder valt ook het deelnemen aan adviesverlening op het gebied van medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek vóór de aanvaarding van een betrekking bij de aangemelde instantie.

L'organisme notifié doit avoir mis en place des procédures qui garantissent efficacement l'identification, l'investigation et la résolution de toute situation qui pourrait donner lieu à un conflit d'intérêts, y compris la participation à des services de conseil dans le domaine des dispositifs médicaux de diagnostic in vitro avant une embauche par l'organisme notifié.


1. Wanneer een klacht over aangelegenheden die onder het Verdrag betreffende maritieme arbeid valt niet op het schip werd opgelost, stelt de havenstaatinspecteur de vlaggenstaat daar onmiddellijk van in kennis en tracht hij binnen een vastgestelde termijn advies in te winnen en corrigerende maatregelen vast te stellen.

1. Lorsqu'une plainte portant sur des points couverts par la convention du travail maritime n'a pas été réglée au niveau du navire, l'inspecteur chargé du contrôle par l'État du port en informe immédiatement l'État du pavillon, en cherchant à obtenir, dans un délai prescrit, des conseils et un plan de mesures correctives.


5. is van oordeel dat een strategie om aan de loonverschillen, de horizontale en verticale segregatie van de arbeidsmarkt en de stereotype beelden van banen en sectoren die vaak door vrouwen worden gedomineerd een einde te maken, een kader vereist van wetgevende en overige maatregelen op verschillende niveaus, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen loondiscriminatie en loonverschillen op basis van andere factoren dan directe of indirecte discriminatie, aangezien de eerste vorm van discriminatie rechtstreeks onder de wetgeving valt en de tweede vorm moet worden opgelost door middel van ger ...[+++]

5. estime que la définition d'une stratégie visant à surmonter les écarts salariaux, la ségrégation, tant horizontale que verticale, et les stéréotypes collant aux tâches et aux secteurs où le personnel est majoritairement féminin passe par la mise en place d'un cadre d'actions à différents niveaux – notamment législatif – établissant une distinction entre les discriminations de rémunération et les différences de salaire fondées sur des éléments autres que la discrimination directe ou indirecte, dans la mesure où les premières entrent directement dans le champ d'application de la législation, alors que les secondes doivent être combattue ...[+++]


U. overwegende dat een strategie om aan de loonkloof , de horizontale en verticale segregatie van de arbeidsmarkt en het stereotyperen van banen en sectoren die vaak door vrouwen worden gedomineerd een einde te maken, een kader vereist voor wetgevende en andere maatregelen op verschillende niveaus, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen beloningsdiscriminatie en beloningsverschillen op basis van andere factoren dan directe of indirecte discriminatie, aangezien de eerste vorm van discriminatie rechtstreeks onder de wetgeving valt en de tweede vorm moet worden opgelost door middel van ger ...[+++]

U. considérant que la définition d'une stratégie visant à combler les écarts salariaux, la ségrégation, tant horizontale que verticale, et les stéréotypes associés aux tâches et aux secteurs typiquement féminins passe par la mise en place d'un cadre d'actions à différents niveaux – notamment législatif – établissant une distinction entre les discriminations en matière de rémunération et les différences de salaires dues à des éléments autres que la discrimination directe ou indirecte, dans la mesure où les premières relèvent directement du domaine législatif, alors que les secondes doivent être combattues au moyen de politiques ciblées et ...[+++]


Het Chinese marktaandeel is de laatste jaren echter geleidelijk gegroeid en als de genoemde problemen eenmaal zijn opgelost, valt hiervan ook een bedreiging voor de Europese sector te verwachten.

Néanmoins, sa part de marché a crû progressivement au cours des dernières années, et une fois que les problèmes susmentionnés seront résolus, elle pourrait représenter une menace pour l’industrie européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgelost valt' ->

Date index: 2024-07-16
w