Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attributief risico
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Bruto risico
Buiten ziekenhuis opgelopen pneumonie
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Gekweekte rente
In kaart brengen van risico's
Inherent risico
Intrinsiek risico
Kruisinfectie
Lopende rente
Opgelopen interest
Opgelopen rente
Opgelopen risico
Populatie-attributief risico
Risico verschil
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19
Verlopen rente
Verrichting zonder risico

Traduction de «opgelopen risico » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gekweekte rente | lopende rente | opgelopen interest | opgelopen rente | verlopen rente

intérêts à échoir | intérêts accumulés | intérêts courus


bruto risico (nom neutre) | inherent risico (nom neutre) | intrinsiek risico (nom neutre)

risque inhérent | risque brut | risque intrinsèque


kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis

infection croisée ? | ?


buiten ziekenhuis opgelopen pneumonie

pneumonie acquise dans la communauté


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

cartographie des risques




verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

risque accru d'exposition au SARS-CoV-2


evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De overeenkomstig het besluit verleende stimulansen houden rekening met de specifieke aard van het opgelopen risico en kunnen onder meer omvatten:

3. La mesure incitative accordée par la décision tient compte de la nature spécifique du risque encouru et peut notamment couvrir:


een gemeenschappelijke methodologie om de opgelopen grotere risico's van investeringen in elektriciteits- en gasinfrastructuurprojecten te evalueren.

une méthodologie commune d'évaluation des risques plus élevés générés par des investissements réalisés dans des projets d'infrastructures d'électricité et de gaz.


Integratie van kinderen in de allervroegste fase, door middel van algemene en gerichte maatregelen, helpt ook om de risico’s van eventuele criminaliteit en blootstelling aan radicalisering te minimaliseren. Het netwerk voor voorlichting over radicalisering inventariseert de praktijken en benaderingen die voorhanden zijn voor ondersteuning en bescherming van kinderen die een trauma kunnen hebben opgelopen en mogelijk gevoelig zijn voor radicalisering. Daarbij gaat het om voortdurende inspanningen om diversiteit positief te benaderen en ...[+++]

L’intégration des enfants au stade le plus précoce possible, au moyen de mesures générales et ciblées, est également importante pour réduire les risques de délinquance et d’exposition à la radicalisation. Le réseau européen de sensibilisation à la radicalisation (RSR) examine les pratiques et les approches en matière d’aide et de protection offertes aux enfants susceptibles d’avoir subi des traumatismes et d’être vulnérables à la radicalisation. L’intégration implique de poursuivre les efforts de promotion d’une approche positive de la diversité, ainsi que la lutte contre le racisme, la xénophobie et, en particulier, les discours de hain ...[+++]


Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening met de volgende criteria : a) de ernst van het strafbare feit en de mate waarin het slachtoffer schade heeft geleden en traum ...[+++]

Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la nature de l'infraction, surtout pour les victimes de violence sexuelle, de violence liée au sexe et de vio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het fonds voor risico's van zware ongevallen, ten belope van het saldo, bestemd om de bestuurs-, werkings-, studie- en investeringskosten te dekken die opgelopen zijn voor de civiele bescherming in toepassing van het bovenvermelde samenwerkingsakkoord.

- le fonds pour les risques d'accidents majeurs, à hauteur du solde, destiné à couvrir les coûts administratifs, de fonctionnement, d'étude et d'investissement engagés pour la protection civile en application de l'accord de coopération suscité.


3. De overeenkomstig deze verordening verleende stimulansen houden rekening met de specifieke aard van het opgelopen risico en omvatten onder meer:

3. La mesure incitative accordée par la décision tient compte de la nature spécifique du risque encouru et couvre, entre autres:


3. De overeenkomstig het besluit verleende stimulansen houden rekening met de specifieke aard van het opgelopen risico en kunnen onder meer omvatten:

3. La mesure incitative accordée par la décision tient compte de la nature spécifique du risque encouru et peut notamment couvrir:


3. De overeenkomstig deze verordening verleende stimulansen houden rekening met de specifieke aard van het opgelopen risico en omvatten:

3. La mesure incitative accordée par la décision tient compte de la nature spécifique du risque encouru et couvre:


(25 bis) Om ervoor te zorgen dat patiënten die letsel hebben opgelopen een vergoeding krijgen voor alle opgelopen schade en daarmee samenhangende behandelingen als gevolg van een gebrekkig medisch hulpmiddel voor in-vitrodiagnostiek, en dat het risico op schade alsmede het insolvabiliteitsrisico van de fabrikant niet worden afgewenteld op patiënten die letsel hebben opgelopen door een gebrekkig medisch hulpmiddel voor in-vitrodiagnostiek, moeten fabrikanten worden verplicht om een aansprakelijkheidsverzekering met voldoende minimumdek ...[+++]

(25 bis) Afin de garantir que les patients ayant subi un préjudice soient indemnisés de tout dommage et de tout traitement associé du fait d'un dispositif médical de diagnostic in vitro défectueux et que le risque de dommage et le risque d'insolvabilité du fabricant ne retombent pas sur les patients ayant subi un préjudice du fait d'un dispositif médical de diagnostic in vitro défectueux, les fabricants devraient avoir l'obligation de souscrire une assurance de responsabilité civile assortie d'une couverture minimale suffisante.


WIJST EROP dat de lidstaten waar nodig hun burgers die naar het buitenland reizen moeten informeren over het risico op overdraagbare ziekten die niet aanwezig zijn in de Unie, maar tijdens internationale reizen buiten de Unie zouden kunnen worden opgelopen.

FAIT OBSERVER que les États membres devraient, le cas échéant, informer les citoyens qui se rendent à l’étranger du risque que présentent des maladies transmissibles qui ne sont pas présentes dans l’Union mais peuvent être contractées lors de voyages en dehors de l’Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgelopen risico' ->

Date index: 2023-02-15
w