Onverminderd de procedures voor de intrekking van de toestemming of het recht van lidstaten strafsan
cties op te leggen, zullen de lidstaten er, in overeenstemming met hun nationale recht, voor zorgen dat de nod
ige administratieve maatregelen kunnen worden genomen of administratieve san
cties kunnen worden opgelegd aan verantwoordelijke personen, indien de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van deze richtlijn niet werden nagelee
...[+++]fd.
Sans préjudice des procédures relatives au retrait d’un agrément ni de leur droit d’appliquer des sanctions pénales, les États membres veillent en particulier, conformément à leur droit national, à ce que puissent être prises des mesures ou appliquées des sanctions administratives appropriées à l’encontre des personnes responsables d’une violation des dispositions arrêtées pour la mise en œuvre de la présente directive.