Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgelegde gerechtelijke opdrachten » (Néerlandais → Français) :

De rijkswacht daarentegen gebruikt deze « nota » reeds als regel om haar door magistraten opgelegde gerechtelijke opdrachten te weigeren !

La gendarmerie, quant à elle, se sert déjà de cette « note », comme d'un outil réglementaire pour refuser aux magistrats des devoirs judiciaires qui lui sont demandés!


De rijkswacht daarentegen gebruikt deze « nota » reeds als regel om haar door magistraten opgelegde gerechtelijke opdrachten te weigeren !

La gendarmerie, quant à elle, se sert déjà de cette « note », comme d'un outil réglementaire pour refuser aux magistrats des devoirs judiciaires qui lui sont demandés!


Bovendien voeren de leden van het openbaar ministerie hun opdrachten uit onder gezag van de procureur-generaal bij het hof van beroep, waarbij zij een onafhankelijkheid genieten die hun bij artikel 151, § 1, van de Grondwet wordt gewaarborgd, zodat niet ervan kan worden uitgegaan dat het standpunt van een van zijn leden wordt opgelegd aan de andere leden van het openbaar ministerie, noch, meer bepaald, dat dit standpunt de procureur-generaal verhindert de leidinggevende functie die hem door het ...[+++]

En outre, les membres du ministère public exercent leurs missions sous l'autorité du procureur général près la cour d'appel, tout en jouissant d'une indépendance que leur garantit l'article 151, § 1, de la Constitution, de sorte qu'il ne peut être considéré que la position adoptée par un des membres du ministère public s'imposerait à ses autres membres et empêcherait, en particulier, le procureur général d'exercer la fonction de direction que lui confie le Code judiciaire.


Ook wijst hij er op dat de straffen opgelegd voor feiten gepleegd tijdens de uitvoering van gerechtelijke opdrachten worden opgelegd op eensluidend advies van de minister van Justitie.

Il précise encore que les sanctions infligées pour des faits commis dans l'exécution de missions judiciaires le sont sur l'avis conforme du ministre de la Justice.


Ook wijst hij er op dat de straffen opgelegd voor feiten gepleegd tijdens de uitvoering van gerechtelijke opdrachten worden opgelegd op eensluidend advies van de minister van Justitie.

Il précise encore que les sanctions infligées pour des faits commis dans l'exécution de missions judiciaires le sont sur l'avis conforme du ministre de la Justice.


· Op aanbeveling nr. 11 waarin wordt verzocht om een taakverdeling in het kader van de opdrachten die door de gerechtelijke overheden kunnen worden opgelegd, wordt ingegaan in de artikelen 15, 18 en 35.

· La recommandation nº 11 demandant une répartition des tâches dans le cadre des missions pouvant être confiées par les autorités judiciaires est rencontrée dans les articles 15, 18 et 35.


1° door de beheerder van het lokale transmissienet en/of door de betrokken gebruikers van het lokale transmissienet en/of door de evenwichtsverantwoordelijken en/of door het respectievelijke personeel en/of door de leveranciers indien de mededeling aan derden vereist is in het kader van een gerechtelijke procedure of door de overheid opgelegd wordt of door de CwaPE in het kader van haar opdrachten aangevraagd wordt;

1° par le gestionnaire du réseau de transport local et/ou par les utilisateurs du réseau de transport local concernés et/ou par les responsables d'équilibre et/ou leur personnel respectif et/ou les fournisseurs si la communication aux tiers est requise dans le cadre d'une procédure judiciaire ou imposée par les autorités publiques ou demandée par la CWaPE dans le cadre de ses missions;


1° door de beheerder van het lokale transmissienet en/of door de betrokken gebruikers van het lokale transmissienet en/of door de evenwichtsverantwoordelijken en/of door het respectievelijke personeel en/of door de leveranciers indien de mededeling aan derden vereist is in het kader van een gerechtelijke procedure of door de overheid opgelegd wordt of door de CWaPE in het kader van haar opdrachten aangevraagd wordt;

1° par le gestionnaire du réseau de transport local et/ou par les utilisateurs du réseau de transport local concernés et/ou par les responsables d'équilibre et/ou leur personnel respectif et/ou les fournisseurs si la communication aux tiers est requise dans le cadre d'une procédure judiciaire ou imposée par les autorités publiques ou demandée par la CWaPE dans le cadre de ses missions;


Bovendien voeren de leden van het openbaar ministerie hun opdrachten uit onder gezag van de procureur-generaal bij het hof van beroep, waarbij zij toch de onafhankelijkheid genieten die hun bij artikel 151, § 1, van de Grondwet wordt gewaarborgd, zodat niet ervan kan worden uitgegaan dat het standpunt van een van zijn leden wordt opgelegd aan de andere leden van het openbaar ministerie, noch, meer bepaald, dat dit standpunt de procureur-generaal verhindert de leidinggevende functie die hem door het ...[+++]

En outre, les membres du ministère public exercent leurs missions sous l'autorité du procureur général près la cour d'appel, tout en jouissant d'une indépendance que leur garantit l'article 151, § 1, de la Constitution, de sorte qu'il ne peut être considéré que la position adoptée par un membre du ministère public s'imposerait à ses autres membres et empêcherait, en particulier, le procureur général d'exercer la fonction de direction que lui confie le Code judiciaire.


Zo bepaalt artikel 293 van de nieuwe gemeentewet dat aan de leden van de stedelijke politie die zijn bekleed met de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings, voor feiten begaan in de uitoefening van hun opdrachten van gerechtelijke politie, geen tuchtstraffen kunnen worden opgelegd dan op voorstel of met instemming van de procureur-generaal bij het hof van beroep.

Ainsi l'article 293 de la nouvelle loi communale dispose-t-il que les membres de la police urbaine revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire, auxiliaire du procureur du Roi, ne peuvent, pour des faits commis dans l'exercice de leurs missions de police judiciaire, faire l'objet de sanctions disciplinaires que sur la proposition ou de l'accord du procureur général près la cour d'appel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgelegde gerechtelijke opdrachten' ->

Date index: 2022-10-24
w