Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opgelegde eed
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Investering in vaste activa
Investering op vast kapitaal
Kokkels opgelegd in azijn
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Per ongeluk vast in autodeur
Sanctie
Vaste bedrijfsinrichting
Vaste bedrijfsvestiging
Vaste belegging
Vaste bidet
Vaste inrichting
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller
Wettelijk opgelegde taal

Traduction de «opgelegd worden vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement






luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

hélice à pas fixe


kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre


vaste bedrijfsinrichting | vaste bedrijfsvestiging | vaste inrichting

installation fixe d'affaires


investering in vaste activa | investering op vast kapitaal | vaste belegging

investissement corporel | investissement en capital fixe | investissement fixe | investissement immobilisé


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]




per ongeluk vast in autodeur

coincé accidentellement dans une porte de voiture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het fiscaal recht wijkt volgens het ministerie van Financiën slechts af van de boekhoudwetgeving « in die zin dat » voor de afschrijving van sommige immateriële vaste activa de methode wordt opgelegd van vast annuïteiten waarvan het aantal niet minder dan vijf mag bedragen.

Selon le ministre des Finances, le droit fiscal ne déroge à la législation comptable que « dans le sens où » l'on impose, pour l'amortissement de certaines immobilisations incorporelles, la méthode des cinq annuités fixes au minimum.


Art. 53. De regering legt de verplichtingen vast die tijdens en na de uitwerking en uitvoering van de stadsbeleidsoperaties of -programma's worden opgelegd aan de begunstigden, met name wat betreft : 1° de bewarende maatregelen met betrekking tot de goederen en de toegangs- en beheersvoorwaarden van de vastgoedoperaties; 2° de informatie die de begunstigden aan de regering of aan haar gemachtigde moeten verstrekken naarmate de uitvoering van het stadsbeleidsprogramma vordert; 3° de informat ...[+++]

Art. 53. Le Gouvernement arrête les obligations qui s'imposent aux bénéficiaires pendant et après l'exécution et la mise en oeuvre des opérations ou programmes de la politique de la ville, notamment en ce qui concerne : 1° les mesures conservatoires des biens et les conditions d'accès et de gestion des opérations immobilières; 2° les informations qui doivent être transmises par les bénéficiaires au Gouvernement ou à son délégué au fur et à mesure de l'avancement de l'exécution et de la mise en oeuvre du programme de politique de la ville; 3° les informations qui doivent être transmises par les bénéficiaires au Gouvernement ou à son dé ...[+++]


5. De directie HUA (Humanisering van de Arbeid) bewaakt en stuurt ook via de vaste operationele commissie met verantwoordelijkheid externe diensten, de werking van de externe preventiediensten die goed ingeplant zijn in de ondernemingen, waarbij zij meer taken opgelegd krijgen, met name in de psychosociale sfeer en de problematiek van werkbaar werk.

5. La direction Humanisation du travail contrôle et oriente le fonctionnement des services de prévention externes bien implantés dans les entreprises par le biais de la commission opérationnelle responsable de ces services. Ceux-ci se sont ainsi vu confier des tâches additionnelles touchant à la sphère psychosociale et à la problématique du travail faisable.


Nochtans stellen we vast dat de exploitant van de luchthaven vaak zijn broek veegt aan de duidelijk opgelegde restricties.

Pourtant, nous constatons que l'exploitant de l'aéroport se soustrait souvent aux restrictions qui lui ont été clairement imposées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In hoeverre volgden firma's de wet inzake het melden van een onbeschikbaarheid van een geneesmiddel aan het FAGG? a) Hoeveel meldingen heeft het FAGG de jongste vijf jaar gekregen, opgesplitst per jaar? b) Hoeveel inbreuken stelde het FAGG de jongste vijf jaar vast, opgesplitst per jaar? c) Hoeveel en welke sancties werden er gegeven bij dergelijke inbreuken? d) Hoeveel dossiers werden er overgezonden naar het parket? e) Welke sancties werden opgelegd?

2. Dans quelle mesure les sociétés se conforment-elles à la loi relative à la notification de l'indisponibilité d'un médicament à l'AFMPS? a) Combien de notifications l'AFMPS a-t-elle reçues annuellement au cours des cinq dernières années? b) Combien d'infractions l'AFMPS a-t-elle constatées annuellement au cours des cinq dernières années? c) Combien de sanctions ont été infligées dans le cas d'infractions de ce type et en quoi consistaient ces sanctions? d) Combien de dossiers ont été transmis au parquet? e) Quelles sanctions ont été infligées aux contrevenants?


Het Hof stelt een ongerechtvaardigde ongelijke behandeling vast tussen de persoon die onder artikel 1bis van het koninklijk besluit dit beroepsverbod krijgt opgelegd door de strafrechter, en de persoon die dit door de handelsrechter krijgt opgelegd op grond van artikel 3bis, § 2.

La Cour a constaté l'existence d'une différence de traitement injustifiée entre la personne qui se voit infliger l'interdiction professionnelle en question par le juge pénal en vertu de l'article 1 bis de l'arrêté royal, et celle qui se voit frappée de la même interdiction par le juge consulaire en application de l'article 3bis, § 2.


De WVP legt de inhoud vast van die informatieplicht, maar er moet onderzocht worden of alle vermeldingen die daarin worden opgelegd als zodanig ook moeten opgelegd worden in het kader van cameratoezicht.

La loi sur la protection de la vie privée définit le contenu de cette obligation d'information, mais il y a lieu de vérifier si toutes les mentions qu'elle impose doivent l'être également, comme telles, dans le cadre de la surveillance par caméras.


Het Hof stelt een ongerechtvaardigde ongelijke behandeling vast tussen de persoon die onder artikel 1bis van het koninklijk besluit dit beroepsverbod krijgt opgelegd door de strafrechter, en de persoon die dit door de handelsrechter krijgt opgelegd op grond van artikel 3bis, § 2.

La Cour a constaté l'existence d'une différence de traitement injustifiée entre la personne qui se voit infliger l'interdiction professionnelle en question par le juge pénal en vertu de l'article 1 bis de l'arrêté royal, et celle qui se voit frappée de la même interdiction par le juge consulaire en application de l'article 3bis, § 2.


Het Hof stelt daarbij een ongerechtvaardigde ongelijke behandeling vast tussen de persoon die onder artikel 1bis van het KB dit beroepsverbod krijgt opgelegd door de strafrechter, en de persoon die dit door de handelsrechter krijgt opgelegd op grond van artikel 3bis, § 2.

La Cour a constaté en l'espèce l'existence d'une différence de traitement injustifiée entre la personne qui se voit infliger l'interdiction professionnelle en question en vertu de l'article 1 bis de l'arrêté royal et celle qui se voit frappée de la même interdiction par le juge consulaire sur pied de l'article 3bis, § 2.


2. Indien een ziekenfonds nalaat de verjaring van een vordering tot terugvordering van een ten onrechte betaald bedrag te stuiten vooraleer het geboekt werd op de zogenaamde "bijzondere rekening" en de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV stelt binnen de verjaringstermijn zoals bepaald in artikel 174, 8° van de wet van 14 juli 1994 deze inbreuk vast (met andere woorden er kan nog een administratieve sanctie opgelegd worden), hoe geschiedt dan de boekhoudkundige verwerking van het ...[+++]

2. Si une mutuelle omet d'interrompre la prescription d'une action en récupération d'une prestation payée indûment avant que cette prestation ne soit inscrite sur le "compte spécial" et si le Service de contrôle administratif de l'INAMI constate cette infraction dans le délai de prescription fixé à l'article 174, 8° de la loi du 14 juillet 1994 (autrement dit, une sanction administrative peut encore être appliquée), comment le traitement comptable de la prestation payée indûment s'effectue-t-il?


w