Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opgelegde eed
Bestrijding van misbruiken
Colportagewet
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Kokkels opgelegd in azijn
Misbruiken en ontrouwe handelingen van ambtenaren
Sanctie
Systeem van toezicht op misbruiken

Traduction de «opgelegd om misbruiken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


misbruiken en ontrouwe handelingen van ambtenaren

abus et prévarications de fonctionnaires


Colportagewet | Wet houdende regelen tot het tegengaan van misbruiken bij colportage

..Loi portant réglementation contre les abus en matière de colportage | Loi sur le colportage


systeem van toezicht op misbruiken

système de contrôle des abus


einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement




kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is verkeerd om de algemene regel die wordt opgelegd om misbruiken te voorkomen, te schrappen voor een mogelijke uitzondering waarvan geen voorbeeld kan gegeven worden.

Ce serait une erreur de supprimer la règle générale qui est imposée pour éviter les abus à cause d'une hypothétique exception dont on ne peut donner aucun exemple.


« De reden waarom aan de kinesitherapeuten en aan de verpleegkundigen het bijhouden van een persoonlijk boek met verzorgingsverstrekkingen verplicht werd opgelegd, ligt in het feit dat, wat de verpleegkundigen betreft, misbruiken werden vastgesteld vooral bij de verzorging van patiënten in homes; teneinde een controle te kunnen uitoefenen en deze misbruiken (onder meer het grote aantal toiletten) op te sporen, te beteugelen en in te dijken, werd het algemene gebruik van een persoonlijk boek waarin de verstrekkingen dienden ingeschrev ...[+++]

« La raison pour laquelle la tenue d'un livre personnel des prestations de soins a été imposée aux kinésithérapeutes et aux praticiens de l'art infirmier réside dans le fait qu'en ce qui concerne les praticiens de l'art infirmier, des abus ont été constatés, surtout en matière de soins dispensés aux patients dans les homes; afin de pouvoir effectuer un contrôle et de dépister, de réprimer et de freiner ces abus (notamment le nombre élevé de toilettes), on a imposé l'utilisation générale d'un livre personnel dans lequel il faut inscrire les prestations ..».


« De reden waarom aan de kinesitherapeuten en aan de verpleegkundigen het bijhouden van een persoonlijk boek met verzorgingsverstrekkingen verplicht werd opgelegd, ligt in het feit dat, wat de verpleegkundigen betreft, misbruiken werden vastgesteld vooral bij de verzorging van patiënten in homes; teneinde een controle te kunnen uitoefenen en deze misbruiken (onder meer het grote aantal toiletten) op te sporen, te beteugelen en in te dijken, werd het algemene gebruik van een persoonlijk boek waarin de verstrekkingen dienden ingeschrev ...[+++]

« La raison pour laquelle la tenue d'un livre personnel des prestations de soins a été imposée aux kinésithérapeutes et aux praticiens de l'art infirmier réside dans le fait qu'en ce qui concerne les praticiens de l'art infirmier, des abus ont été constatés, surtout en matière de soins dispensés aux patients dans les homes; afin de pouvoir effectuer un contrôle et de dépister, de réprimer et de freiner ces abus (notamment le nombre élevé de toilettes), on a imposé l'utilisation générale d'un livre personnel dans lequel il faut inscrire les prestations ..».


Om misbruiken te voorkomen zullen wel een aantal erkenningsvoorwaarden (onder andere qua taalgebruik met de leden) moeten worden opgelegd aan de verzekeraars die willen worden ingebed in het Vlaamse gezondheidszorgsysteem.

Pour éviter les abus, différentes conditions d'agrément (notamment en matière d'emploi des langues avec les membres) devront être imposées aux assureurs qui souhaitent être intégrés dans le système de santé flamand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel die personen niet vertrouwd waren met de organisatie van het RIZIV, werden geen bevoegdheidsbeperkingen opgelegd of taakomschrijvingen opgesteld. Het Rekenhof wees in zijn 166ste boek op het gevaar van misbruiken bij een gebrek aan interne controlemaatregelen en bevoegdheidsbeperkingen.

Dans son 166e cahier, la Cour des comptes a souligné le danger d’abus en l’absence de mesures de contrôle internes et de limitation de compétence.


13. dringt erop aan dat er een stelsel van sancties wordt toegepast als er misbruiken worden geconstateerd; deze sancties moeten in verhouding staan tot de financiële en commerciële schade die de actoren in de voedselvoorzieningsketen hebben ondervonden en moeten snel genoeg worden opgelegd om zeer ontradend te werken; stelt voor dat de lidstaten de invoering van efficiënte klachtenmechanismes – vergezeld van boetes – verplicht stellen door middel waarvan benadeelde partijen een klacht kunnen indienen zonder dat zij hoeven te vrezen ...[+++]

13. insiste pour qu'un régime de sanctions soit appliqué en cas d'abus, celles-ci devant être proportionnelles aux dommages financiers et commerciaux occasionnés aux acteurs de la chaîne d'approvisionnement alimentaire et mises en œuvre dans un délai suffisamment court pour les rendre dissuasives; propose que les États membres introduisent l'obligation de prévoir des mécanismes de plaintes efficaces par lesquels les acteurs lésés pourraient porter plainte sans crainte de perdre le contrat litigieux, avec des sanctions à la clef;


7. onderstreept aan op het belang van naleving van fundamentele mensenrechten in alle lidstaten van de WTO, waarvan vele helaas de oneerlijke en mensonterende voorwaarden die e in hun land werkende mensen zijn opgelegd misbruiken om concurrentievoordelen te krijgen in de internationale handel;

7. souligne l'importance que revêt le respect des droits humains fondamentaux dans tous les pays membres de l'OMC, qui sont malheureusement nombreux à utiliser les conditions iniques et dégradantes auxquelles leur main d'œuvre est soumises pour en tirer un avantage comparatif injuste dans le commerce international;


De strijd tegen kartels en misbruiken van machtpositie werd met vastberadenheid voortgezet in 2000. Daarbij werden in totaal voor een bedrag van 199,5 miljoen euro geldboeten opgelegd, een verhoging met 77,6% ten aanzien van 1999.

La Commission a poursuivi la lutte contre les ententes et abus de position dominante avec détermination en 2000; elle a infligé des amendes s'élevant à 199,5 millions d'euros au total, soit une augmentation de 77,6 % par rapport à 1999.


Krachtens Verordening nr. 17 van 1962, de uitvoeringsverordening voor procedures op grond van de artikelen 81 en 82 van het EG-Verdrag betreffende kartels en misbruiken van machtspositie, worden voor dezelfde inbreuken geldboeten opgelegd van 100 € tot 5.000 €.

Conformément au règlement n° 17 de 1962, qui est le règlement d'application des procédures prévues aux articles 81 et 82 du traité CE concernant les ententes et abus de position dominante, l'éventail des amendes pour les mêmes infractions s'étend de 100 à 5 000 euros.


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat, teneinde misbruiken te voorkomen, de wetgever in de wet van 5 september 1952 een algemene en voorafgaande aangifteplicht ter gelegenheid van het slachten heeft opgelegd.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que le législateur a prévu dans la loi du 5 septembre 1952 l'obligation de la déclaration générale et préalable de l'abattage, et ceci afin de prévenir les abus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgelegd om misbruiken' ->

Date index: 2024-06-10
w