Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgelegd merkt evenwel » (Néerlandais → Français) :

merkt op dat rapportageverplichtingen op energiegebied als onderdeel van een kader essentieel zijn om de voortgang en de uitvoering van de bestaande wetgeving inzake energie-efficiëntie te beoordelen; betreurt evenwel de buitensporige rapportageverplichtingen die ook door overijverige lidstaten aan ondernemingen, consumenten en overheidsdiensten worden opgelegd en die de mogelijkheden voor groei en innovatie beperken; onderstreept dat de rapportageverplichtingen waar mog ...[+++]

fait observer que les obligations de déclaration font partie d'un cadre et sont essentielles pour évaluer le progrès et la mise en œuvre de la législation actuelle de l'Union en matière d'efficacité énergétique; regrette néanmoins les obligations de déclaration excessives imposées, notamment par une surrèglementation des États membres, aux entreprises, aux producteurs d'énergie, aux consommateurs et aux administrations publiques dans le domaine de l'énergie, qui limitent le potentiel de croissance et d'innovation; souligne que les obligations en matière d’information doivent, dans la mesure du possible, être simplifié afin de réduire l ...[+++]


In haar diverse functies in het veld merkt de senator evenwel dat sommigen niet meer vrouwen willen aantrekken dan het quotum dat door de wet wordt opgelegd.

Dans ses différentes fonctions sur le terrain, la sénatrice se rend toutefois compte que certains ne veulent pas aller chercher, à l'extérieur, plus de femmes que le quota imposé par la loi.


8. onderstreept dat democratie als bestuursvorm mechanismen voor de verdeling van politieke bevoegdheden en voor conflictbeheersing kent die essentieel zijn voor stabiele en vreedzame samenlevingen; merkt evenwel op dat democratie van binnenuit moet komen en niet kunstmatig kan worden opgelegd door buitenstaanders; is van mening dat de EU, samen met de internationale gemeenschap, een actieve ondersteunende bijdrage kan leveren aan het proces van democratische consolidering;

8. souligne qu'en tant que système de gouvernement, la démocratie prévoit des mécanismes de répartition du pouvoir politique et de gestion des conflits qui sont essentiels pour garantir des sociétés stables et pacifiques; observe, toutefois, que la démocratie doit naître d'un processus endogène et ne peut pas être artificiellement imposée par des agents extérieurs; fait valoir que l'Union, de concert avec la communauté internationale, peut jouer un rôle actif dans le soutien aux processus de consolidation démocratique;


3. onderstreept dat democratie als bestuursvorm mechanismen voor de verdeling van politieke bevoegdheden en voor conflictbeheersing kent die essentieel zijn voor stabiele en vreedzame samenlevingen; merkt evenwel op dat democratie van binnenuit moet komen en niet kunstmatig kan worden opgelegd door buitenstaanders; is van mening dat de EU, samen met de internationale gemeenschap, een actieve ondersteunende bijdrage kan leveren aan het proces van democratische consolidering,

3. souligne qu'en tant que système de gouvernement, la démocratie prévoit des mécanismes de répartition du pouvoir politique et de gestion des conflits qui sont essentiels pour garantir des sociétés stables et pacifiques; observe, toutefois, que la démocratie doit naître d'un processus endogène et ne peut pas être artificiellement imposée par des agents extérieurs; fait valoir que l'Union, de concert avec la communauté internationale, peut jouer un rôle actif dans le soutien aux processus de consolidation démocratique;


209. merkt op dat het programma steun heeft geboden aan verschillende begunstigden binnen de Turks-Cypriotische gemeenschap; betreurt evenwel dat het als gevolg van door het Turkse leger opgelegde beperkingen niet mogelijk was om het verreweg grootste project, de bouw van een installatie voor zeewaterontzilting (27,5 miljoen EUR), te voltooien; wijst erop dat dit een belangrijke tegenslag voor het programma betekent;

209. relève que le programme a permis d'aider de nombreux bénéficiaires parmi la communauté chypriote turque; regrette néanmoins que le projet de loin le plus important, à savoir la construction d'une usine de dessalement de l'eau de mer (27,5 millions d'euros), n'a pu être réalisé, du fait des restrictions imposées par l'armée turque; estime qu'il s'agit là d'un sérieux revers pour le programme;


5. wijst erop dat de tenuitvoerlegging van artikel 11 in overeenstemming moet zijn met het Gemeenschapsrecht, dat bepaalt dat beperkingen op de vrijheid van dienstverlening kunnen worden gehandhaafd als zij worden aangenomen in het algemeen belang en dat voor transacties tussen beroepsmensen in de financiële sector, bepaalde regels van algemeen belang niet door het gastland moeten worden opgelegd; merkt evenwel op dat in overeenstemming met artikel 3, leden 4 en 5, van de richtlijn inzake elektronische handel maatregelen van het land van ontvangst ter beperking van het vrije ...[+++]

5. fait observer que l'application de l'article 11 devrait refléter le droit communautaire, selon lequel la libre prestation des services ne peut faire l'objet de restrictions que si celles-ci sont justifiées par l'intérêt général, et que pour les transactions entre professionnels du secteur financier, l'État d'accueil ne devrait pas imposer des règles spécifiques en matière d'intérêt général; note quoiqu'il arrive qu'en vertu des articles 3.4 et 3.5 de la directive relative au commerce électronique les mesures destinées à restreindre la libre circulation des services pour protéger les investisseurs ne peuvent être prises qu'au cas par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgelegd merkt evenwel' ->

Date index: 2023-10-27
w