Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opgelegde eed
Communautaire sanctie
Dienst voor fysische controle van de exploitanten
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Kokkels opgelegd in azijn
Sanctie
UNESEM
VEEN

Vertaling van "opgelegd aan exploitanten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dienst voor fysische controle van de exploitanten

service de contrôle physique des exploitants




einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement


kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre


Europese Unie van exploitanten van mineraalwaterbronnen in de Gemeenschappelijke Markt | UNESEM [Abbr.]

Union européenne des sources d'eaux minérales naturelles du Marché commun | UNESEM [Abbr.]


Vereniging van Exploitanten van Elektriciteitsbedrijven in Nederland | VEEN [Abbr.]

Association des compagnies d'électricité des Pays-Bas


wettelijke aansprakelijkheid van exploitanten met betrekking tot afval

responsabilité civile des opérateurs en matière de déchets


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij moeten regels vaststellen inzake sancties die worden opgelegd wanneer exploitanten de bepalingen van de verordening schenden, en zij moeten terminals aanwijzen waar passagiers met een handicap voor hun reis de nodige bijstand kunnen krijgen.

Ils doivent, en outre, instaurer un régime de sanctions applicables aux opérateurs qui enfreignent le règlement et désigner des stations dans lesquelles les passagers handicapés peuvent bénéficier d’une assistance adaptée au cours de leur voyage.


De inkomsten van de Seveso-heffingen worden gegenereerd door heffingen die aan de exploitanten van de Seveso-hogedrempelinrichtingen worden opgelegd.

Les recettes des prélèvements Seveso sont générées par des prélèvements imposés aux établissements Seveso seuil haut.


4. Elke Overeenkomstsluitende Partijen verbindt er zich toe te eisen dat de exploitanten van luchtvaartuigen de bepalingen inzake beveiliging van de luchtvaart bedoeld in lid 3 opgelegd door de andere Overeenkomstsluitende Partij inzake het binnenkomen, het verlaten of het verblijf op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij zouden in acht nemen.

4. Chaque Partie Contractante s'engage à exiger des exploitants d'aéronefs qu'ils observent les dispositions en matière de sûreté de l'aviation visées au paragraphe 3 prescrites par l'autre Partie Contractante en matière d'entrée, de sortie ou de séjour sur le territoire de l'autre Partie Contractante.


Zij worden getolereerd om « fiscale en historische redenen », voor zover de exploitanten hen door de parketten-generaal bepaalde praetoriaans opgelegde voorwaarden in acht nemen, geformuleerd in een zogenaamd « modus vivendi » die in 1935 tot stand kwam.

Ils sont tolérés pour « des raisons fiscales et historiques », pour autant que les exploitants respectent les conditions draconiennes que leur imposent les parquets généraux et qui sont consacrées dans ce qu'il convient d'appeler le « modus vivendi » de 1935.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke exploitaties zijn een overtreding van de wet van 1902 op het spel maar worden om « fiscale en historische redenen » door de parketten-generaal te Gent en Luik gedoogd, voor zover de exploitanten bepaalde praetoriaans opgelegde voorwaarden in acht nemen.

Ces exploitations constituent une infraction à la loi de 1902 concernant le jeu, mais elles sont tolérées pour des « raisons historiques et fiscales » par les parquets généraux de Gand et de Liège, pour autant que les exploitants respectent certaines conditions qui leur ont été imposées de manière prétorienne.


UPC Telekabel meent dat haar geen dergelijk bevel kan worden opgelegd. Ten tijde van de feiten onderhield zij immers geen enkele handelsrelatie met de exploitanten van kino.to en er is nooit aangetoond dat haar eigen klanten onrechtmatig hebben gehandeld.

UPC Telekabel considère qu’une telle injonction ne peut pas lui être adressée. En effet, à l’époque des faits, elle n’entretenait aucune relation commerciale avec les exploitants de kino.to et il n’aurait jamais été établi que ses propres clients aient agi de manière illégale.


Ten minste twee jaar na de vaststelling van een aanbeveling kan de Commissie een bindend besluit vaststellen over de geharmoniseerde toepassing van de bepalingen van het regelgevingskader, ook met betrekking tot de maatregelen die worden opgelegd aan dominante exploitanten (d.w.z. de exploitanten die aanmerkelijke macht op de markt hebben).

Deux ans au moins après l’adoption d’une recommandation, la Commission peut adopter une décision contraignante sur l’application harmonisée des dispositions du cadre réglementaire, y compris les solutions correctrices imposées aux opérateurs dominantes (c’est-à-dire ceux qui disposent d’une puissance significative sur le marché).


In de uitvoeringsregels kan de betrokken exploitanten met name een uiterste datum worden opgelegd voor de inwerkingtreding van de nieuwe concepten en technologische vooruitgang.

Les règles de mise en œuvre peuvent notamment imposer aux opérateurs concernés une date limite d'entrée en vigueur des nouveaux concepts et des avancées technologiques.


3. Analoog aan het rookverbod dat opgelegd wordt door onder meer de eigenaars, de exploitanten, de verzekeringsmaatschappijen en producenten van GSM-toestellen mag er een verbodsteken worden geplaatst.

3. Par analogie à l'interdiction de fumer, imposée notamment par les propriétaires, les exploitants, les compagnies d'assurance et les producteurs de GSM, un symbole d'interdiction peut être placé.


In de richtlijn worden de soorten van toegang en interconnectieverplichtingen gespecificeerd die aan exploitanten met aanzienlijke marktmacht kunnen worden opgelegd, alsmede de beperkte omstandigheden waarbij verplichtingen aan andere exploitanten kunnen worden opgelegd.

Elle précise les types d'obligations en matière d'accès et d'interconnexion auxquelles peuvent être soumis les opérateurs puissants sur le marché ainsi que les circonstances particulières dans lesquelles des obligations peuvent être imposées aux autres opérateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgelegd aan exploitanten' ->

Date index: 2022-06-26
w